169/2012 Sb.
ZÁKON
ze dne 25. dubna 2012,
kterým se mění zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský
zákon), ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
Změna živnostenského zákona
Čl. I
Zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve
znění zákona č. 231/1992 Sb., zákona č. 591/1992 Sb., zákona č. 600/1992 Sb., zákona
č. 273/1993 Sb., zákona č. 303/1993 Sb., zákona č. 38/1994 Sb., zákona č. 42/1994
Sb., zákona č. 136/1994 Sb., zákona č. 200/1994 Sb., zákona č. 237/1995 Sb., zákona
č. 86/1995 Sb., zákona č. 94/1996 Sb., zákona č. 95/1996 Sb., zákona č. 147/1996
Sb., zákona č. 19/1997 Sb., zákona č. 49/1997 Sb., zákona č. 61/1997 Sb., zákona
č. 79/1997 Sb., zákona č. 217/1997 Sb., zákona č. 280/1997 Sb., zákona č. 15/1998
Sb., zákona č. 83/1998 Sb., zákona č. 157/1998 Sb., zákona č. 167/1998 Sb., zákona
č. 159/1999 Sb., zákona č. 356/1999 Sb., zákona č. 358/1999 Sb., zákona č. 360/1999
Sb., zákona č. 363/1999 Sb., zákona č. 27/2000 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona
č. 121/2000 Sb., zákona č. 122/2000 Sb., zákona č. 123/2000 Sb., zákona č. 124/2000
Sb., zákona č. 149/2000 Sb., zákona č. 151/2000 Sb., zákona č. 158/2000 Sb., zákona
č. 247/2000 Sb., zákona č. 249/2000 Sb., zákona č. 258/2000 Sb., zákona č. 309/2000
Sb., zákona č. 362/2000 Sb., zákona č. 409/2000 Sb., zákona č. 458/2000 Sb., zákona
č. 61/2001 Sb., zákona č. 100/2001 Sb., zákona č. 120/2001 Sb., zákona č. 164/2001
Sb., zákona č. 256/2001 Sb., zákona č. 274/2001 Sb., zákona č. 477/2001 Sb., zákona
č. 478/2001 Sb., zákona č. 501/2001 Sb., zákona č. 86/2002 Sb., zákona č. 119/2002
Sb., zákona č. 174/2002 Sb., zákona č. 281/2002 Sb., zákona č. 308/2002 Sb., zákona
č. 320/2002 Sb., nálezu Ústavního soudu vyhlášeného pod č. 476/2002 Sb., zákona č.
88/2003 Sb., zákona č. 130/2003 Sb., zákona č. 162/2003 Sb., zákona č. 224/2003 Sb.,
zákona č. 228/2003 Sb., zákona č. 274/2003 Sb., zákona č. 354/2003 Sb., zákona č.
438/2003 Sb., zákona č. 38/2004 Sb., zákona č. 119/2004 Sb., zákona č. 167/2004 Sb.,
zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 326/2004 Sb., zákona č. 499/2004 Sb., zákona č.
695/2004 Sb., zákona č. 58/2005 Sb., zákona č. 95/2005 Sb., zákona č. 127/2005 Sb.,
zákona č. 215/2005 Sb., zákona č. 253/2005 Sb., zákona č. 358/2005 Sb., zákona č.
428/2005 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 62/2006 Sb., zákona č. 76/2006 Sb.,
zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 115/2006 Sb., zákona č. 131/2006 Sb., zákona č.
161/2006 Sb., zákona č. 165/2006 Sb., zákona č. 179/2006 Sb., zákona č. 186/2006
Sb., zákona č. 191/2006 Sb., zákona č. 212/2006 Sb., zákona č. 214/2006 Sb., zákona
č. 225/2006 Sb., zákona č. 310/2006 Sb., zákona č. 315/2006 Sb., zákona č. 160/2007
Sb., zákona č. 269/2007 Sb., zákona č. 270/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona
č. 130/2008 Sb., zákona č. 189/2008 Sb., zákona č. 230/2008 Sb., zákona č. 254/2008
Sb., zákona č. 274/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 285/2009 Sb., zákona
č. 292/2009 Sb., zákona č. 145/2010 Sb., zákona č. 155/2010 Sb., zákona č. 160/2010
Sb., zákona č. 424/2010 Sb., zákona č. 427/2010 Sb., zákona č. 73/2011 Sb. a zákona
č. 152/2011 Sb., se mění takto:
1. V § 8 odst. 6 a v § 11 odst. 3 se slova „§ 58
odst. 2 až 4“ nahrazují slovy „§ 58 odst. 2 nebo 3“.
2. V § 10 se na konci textu odstavce 5 doplňují slova „ ; v případě koncese
tuto skutečnost poznamená do spisu a zapíše do živnostenského rejstříku“.
3. § 13 včetně nadpisu zní:
„§ 13
Pokračování v provozování živnosti při úmrtí podnikatele
(1) Zemře-li podnikatel, mohou v provozování živnosti pokračovat
za podmínek stanovených v odstavcích 2 až 5 až do skončení řízení o projednání dědictví
a) správce dědictví29),
b) dědicové ze zákona, pokud není dědiců ze závěti,
c) dědicové ze závěti a pozůstalý manžel nebo partner28a), i když
není dědicem, je-li spoluvlastníkem majetku používaného k provozování živnosti,
d) insolvenční správce ustanovený soudem podle zvláštního právního
předpisu26); nejdéle však do skončení insolvenčního řízení, nebo
e) pozůstalý manžel nebo partner28a) splňující podmínku uvedenou
v písmenu c), pokud v živnosti nepokračují dědicové.
(2) Pokud osoba uvedená v odstavci 1 písm. b), c) nebo e) hodlá pokračovat
v provozování živnosti na základě oprávnění zemřelého podnikatele, je povinna oznámit
tuto skutečnost živnostenskému úřadu ve lhůtě 3 měsíců ode dne úmrtí podnikatele,
nestanoví-li tento zákon jinak. Pokud tato lhůta marně uplyne, zaniká živnostenské
oprávnění zemřelého podnikatele dnem jeho úmrtí, nepokračuje-li v provozování živnosti
správce dědictví nebo insolvenční správce. Nesplňuje-li osoba podle odstavce 1 písm.
b), c) nebo e), která hodlá pokračovat v provozování živnosti, podmínky stanovené
v § 6 nebo 7 nebo jsou-li u ní překážky podle § 8 anebo nemá-li pobyt na území České
republiky, pokud jej tento zákon vyžaduje, je povinna neprodleně ustanovit odpovědného
zástupce.
(3) Pokud osoba uvedená v odstavci 1 písm. b), c) nebo e), která oznámila
podle odstavce 2 pokračování v provozování živnosti, se rozhodla nadále nepokračovat
v provozování živnosti na základě živnostenského oprávnění zemřelého podnikatele,
oznámí tuto skutečnost živnostenskému úřadu. Oprávnění pokračovat v provozování živnosti
jí zanikne dnem doručení oznámení živnostenskému úřadu, a nepokračuje-li v provozování
živnosti jiná oprávněná osoba podle odstavce 1, zanikne tímto dnem i živnostenské
oprávnění zemřelého podnikatele.
(4) Správce dědictví nebo insolvenční správce je povinen oznámit pokračování
v provozování živnosti ve lhůtě 1 měsíce ode dne úmrtí podnikatele, a pokud byl do
funkce ustanoven později, do 1 měsíce ode dne, kdy byl do této funkce ustanoven.
Nesplňuje-li správce dědictví nebo insolvenční správce podmínky stanovené v § 7,
je povinen neprodleně ustanovit odpovědného zástupce.
(5) Pokud živnostenské oprávnění zemřelého podnikatele nezaniklo podle
odstavce 2 nebo 3, může po skončení řízení o dědictví pokračovat v provozování živnosti
osoba uvedená v odstavci 1 písm. b), c) nebo e), jestliže prokáže, že nabyla majetkového
práva vztahujícího se k provozování živnosti, a to i když neoznámila pokračování
v provozování živnosti podle odstavce 2. Pokračování v provozování živnosti musí
tato osoba do 3 měsíců od skončení dědického řízení oznámit živnostenskému úřadu
a současně ohlásit živnost nebo podat žádost o koncesi podle tohoto zákona, jinak
jí právo pokračovat v provozování živnosti zanikne marným uplynutím této lhůty. Právo
pokračovat v provozování živnosti zanikne osobě, která oznámila pokračování v provozování
živnosti podle věty druhé, nejpozději dnem vzniku vlastního živnostenského oprávnění
nebo u ohlašovacích živností rozhodnutím živnostenského úřadu podle § 47 odst. 5
nebo 6 a u koncesovaných živností zastavením řízení nebo zamítnutím žádosti o koncesi.
Živnostenské oprávnění zemřelého podnikatele zaniká marným uplynutím tříměsíční lhůty
uvedené ve větě druhé nebo dnem zániku práva pokračovat v provozování živnosti poslední
z pokračujících osob.
(6) Pro náležitosti oznámení podle odstavců 2 až 5 platí § 45, 46 a 50
obdobně.
(7) Pro účely zápisu do živnostenského rejstříku soud poskytne na žádost
živnostenského úřadu údaj o pravomocném skončení řízení o dědictví po zemřelém podnikateli.“.
4. V § 14 se slova „právní mocí rozhodnutí živnostenského úřadu podle §
47 odst. 5 a 6, § 51 odst. 2 nebo § 53 odst. 2“ nahrazují slovy „u ohlašovacích živností
rozhodnutím živnostenského úřadu podle § 47 odst. 5 a 6 a u koncesovaných živností
zastavením řízení nebo zamítnutím žádosti o koncesi“.
5. V § 17 odst. 4 se slova „a byla řádně označena“ zrušují.
6. V § 17 odst. 5 písm. d) se slova „ , identifikační číslo provozovny,
bylo-li přiděleno,“ zrušují.
7. V § 17 odst. 6 se slova „a přiděleném identifikačním čísle provozovny“
zrušují.
8. V § 17 odst. 7 se slova „a identifikačním číslem provozovny“ zrušují.
9. V § 31 odst. 2 se věta druhá nahrazuje větou „Podnikatel je povinen
na žádost živnostenského úřadu prokázat vlastnické nebo užívací právo k objektu nebo
prostorám, v nichž má na území České republiky místo podnikání, sídlo a zahraniční
osoba organizační složku podniku. Podnikatel nemusí prokazovat vlastnické nebo užívací
právo k objektu nebo prostorám, v nichž má v České republice umístěno místo podnikání,
má-li místo podnikání totožné s bydlištěm (§ 5 odst. 2), s výjimkou případů, že bydliště
je na adrese sídla ohlašovny53) nebo na adrese sídla správního orgánu54), který úředně
zrušil údaj o místu hlášeného pobytu na území České republiky.“.
Poznámky pod čarou č. 53 a 54 znějí:
„53) Například § 10 odst. 5 zákona č. 133/2000 Sb., ve znění zákona č.
424/2010 Sb.
54) § 98a odst. 3 zákona č. 326/1999 Sb., ve znění zákona č. 274/2008
Sb.“.
10. V § 31 odst. 11 se za slovy „v oznámení“ tečka zrušuje a slova „V době
přerušení provozování živnosti se na podnikatele vztahují povinnosti uložené tímto
zákonem kromě povinností stanovených v odstavcích 2,“ se nahrazují slovy „a končí
dnem uvedeným v oznámení; je-li živnostenské oprávnění omezeno na dobu určitou, lze
provozování živnosti přerušit nejdéle na dobu trvání tohoto oprávnění. Po dobu přerušení
provozování živnosti se na podnikatele vztahují povinnosti uložené tímto zákonem,
kromě povinností stanovených v odstavci 2, které se týkají označení objektu, v němž
má místo podnikání, sídlo nebo organizační složku podniku, povinností stanovených
v odstavcích“.
11. V § 31 se na konci odstavce 16 doplňuje věta „Adresou pro vypořádání
závazků nemůže být adresa bydliště podnikatele, jedná-li se o adresu sídla ohlašovny53)
nebo adresu sídla správního orgánu54); to neplatí, pokud podnikatel prokáže k prostorám
na těchto adresách vlastnické nebo užívací právo.“.
12. V § 45 se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se
písmena i) a j), která znějí:
„i) titul nebo vědeckou hodnost osob uvedených v písmenech a) až c) zapisované
do občanského průkazu podle zákona o občanských průkazech (dále jen „titul nebo vědecká
hodnost“), pokud je budou při provozování živnosti používat,
j) případný požadavek na automatickou změnu adresy místa podnikání na adresu
bydliště.“.
13. V § 45 odst. 3 písm. a) se za slova „číslo) a“ vkládají slova „u osoby
nebo osob, které jsou jejím statutárním orgánem nebo jeho členy,“ a slova „osoby
nebo osob, které jsou jejím statutárním orgánem nebo jeho členy,“ se zrušují.
14. V § 45 se na konci odstavce 3 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se
písmeno g), které zní:
„g) titul nebo vědeckou hodnost osob uvedených v písmenech a) až c), pokud
je budou při provozování živnosti používat.“.
15. V § 45a odst. 5 se slova „podle odstavců 1 a 2, pokud tak učiní v souvislosti
s plněním oznamovací povinnosti podle tohoto zákona“ nahrazují slovy „uvedených v
přihláškách nebo oznámeních podle odstavců 1 a 2 a obsažených na tiskopise podle
odstavce 3“.
16. V § 46 odst. 1 písm. c) a v § 46 odst. 2 písm. c) se slova „státním
příslušníkem“ nahrazují slovem „občanem“.
17. V § 46 odst. 1 písm. e) se slova „státní příslušník“ nahrazují slovem
„občan“.
18. V § 46 odst. 1 písm. f) se slova „v nichž je na území České republiky
umístěna organizační složka“ nahrazují slovy „má-li bydliště na adrese sídla ohlašovny53)
nebo na adrese sídla správního orgánu54), nebo do nichž umístil na území České republiky
organizační složku“ a slova „ ; má-li fyzická osoba bydliště v sídle obecního úřadu,
musí doložit souhlas obce s umístěním místa podnikání v jeho sídle“ se zrušují.
19. V § 46 odst. 2 písm. f) a g) se slova „případně prohlášení osoby oprávněné
nemovitostí, bytem nebo nebytovým prostorem jinak nakládat,“ zrušují.
20. Poznámka pod čarou č. 31e zní:
„31e) § 89 a 90 zákona č. 111/1998 Sb., ve znění zákona č. 165/2006 Sb.
a zákona č. 189/2008 Sb.“.
21. V § 47 odst. 1 a 8 se za číslo „5“ vkládá slovo „pracovních“.
22. V § 47 odst. 2 písm. a), § 47 odst. 3 písm. a) a v § 60 odst. 2 písm.
a) se za slovo „příjmení,“ vkládají slova „titul nebo vědecká hodnost,“.
23. V § 47 se na konci odstavce 8 doplňuje věta „Živnostenský úřad do živnostenského
rejstříku zapíše skutečnost, že ohlašovatel nesplnil podmínky pro vznik živnostenského
oprávnění.“.
24. V § 47 odst. 10 se slova „a vydá výpis“ zrušují.
25. V § 47 odst. 11 se slovo „nový“ zrušuje.
26. V § 48 odst. 2 se slova „že ohlášení živnosti bylo odloženo,“ zrušují.
27. V § 49 odst. 1 a v § 56 odst. 1 se slovo „státním“ zrušuje a na konci
odstavce se doplňuje věta „Změny a doplnění údajů získaných z těchto registrů, systémů
nebo z obchodního rejstříku zapíše živnostenský úřad bez zbytečného odkladu do živnostenského
rejstříku.“.
28. V § 49 se na konci odstavce 2 doplňuje věta „Nesplní-li podnikatel
oznamovací povinnost podle odstavce 1 a živnostenský úřad změnu údajů prokazatelně
zjistí, zapíše ji bez zbytečného odkladu do živnostenského rejstříku.“.
29. V § 49 se na konci textu odstavce 3 doplňují slova „podle § 58 odst.
3“.
30. V § 49 se doplňují odstavce 4 až 6, které znějí:
„(4) Změní-li se bydliště podnikatele a podnikatel oznámil živnostenskému
úřadu, že při změně bydliště požaduje změnit místo podnikání na stejnou adresu, jako
je adresa bydliště, není povinen při změně bydliště změnu místa podnikání živnostenskému
úřadu oznamovat.
(5) Zjistí-li živnostenský úřad, že zápis změny nebo doplnění do živnostenského
rejstříku byl proveden v rozporu se zákonem, postupuje podle § 47
odst. 10 obdobně.
(6) Při nápravě chyb v psaní a jiných zřejmých nesprávností v zápisu změny
nebo doplnění v živnostenském rejstříku nebo ve výpisu z něj postupuje živnostenský
úřad podle ustanovení § 47 odst. 11 obdobně.“.
31. V § 50 odst. 2 se slova „§ 45 odst. 2 až 5“ nahrazují slovy „§ 45 odst.
2, 3 a 5“.
32. § 51 se zrušuje.
33. V § 52 se odstavec 2 zrušuje.
Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 2.
34. V § 54 se doplňují odstavce 3 a 4, které znějí:
„(3) Pokud zahraniční fyzická osoba, která je podle § 5 odst. 5 povinna
doložit doklad o povolení k pobytu ve lhůtě podle § 47 odst. 8, tento doklad nedoloží,
má se za to, že nesplnila podmínky pro vznik živnostenského oprávnění. Živnostenský
úřad tuto skutečnost poznamená do spisu a zapíše do živnostenského rejstříku.
(4) Zjistí-li živnostenský úřad, že zápis do živnostenského rejstříku nebyl
proveden v souladu s rozhodnutím o udělení koncese, nebo že údaje, které se zapisují
do živnostenského rejstříku a nejsou obsahem rozhodnutí o udělení koncese, neodpovídají
skutečnosti, provede opravu zápisu v živnostenském rejstříku a podle okolností vydá
výpis nebo informuje podnikatele o opravě zápisu.“.
35. V § 55 odst. 2 se slova „k udělení koncese vydával stanovisko“ nahrazují
slovy „je příslušný k vydání stanoviska“.
36. V § 56 se na konci odstavce 2 doplňuje věta „Nesplní-li podnikatel
oznamovací povinnost podle odstavce 1, a živnostenský úřad změnu údajů prokazatelně
zjistí, zapíše ji bez zbytečného odkladu do živnostenského rejstříku.“.
37. V § 56 se doplňují odstavce 5 a 6, které znějí:
„(5) Změní-li se bydliště podnikatele a podnikatel oznámil živnostenskému
úřadu, že při změně bydliště požaduje změnit místo podnikání na stejnou adresu, jako
je adresa bydliště, není povinen při změně bydliště změnu místa podnikání živnostenskému
úřadu oznamovat.
(6) Pro opravu chybného zápisu změny nebo doplnění údajů do živnostenského
rejstříku živnostenský úřad přiměřeně použije ustanovení § 54 odst. 4 nebo § 47 odst.
11.“.
38. V § 57 odst. 1 písmeno a) zní:
„a) smrtí podnikatele, nejde-li o případy podle § 13,“.
39. V § 57 odst. 2 se slova „ , pokud již uplynula doba, na kterou bylo
živnostenské oprávnění omezeno. Pokud tato doba ještě neuplynula, živnostenské oprávnění
zaniká uplynutím doby podle odstavce 1 písm. c)“ zrušují.
40. V § 58 odst. 1 se na konci písmene b) doplňuje slovo „nebo“.
41. V § 58 odst. 1 písmeno d) zní:
„d) podnikatel neprokáže právní důvod užívání prostor podle § 31 odst.
2.“.
42. V § 58 odstavce 4 a 5 znějí:
„(4) Živnostenský úřad pozastaví provozování živnosti v provozovně, jsou-li
při provozování živnosti v dané provozovně závažným způsobem porušeny nebo jsou-li
porušovány povinnosti stanovené tímto zákonem nebo zvláštními právními předpisy.
(5) Živnostenský úřad zruší živnostenské oprávnění na žádost podnikatele
ke dni, který mu podnikatel oznámí, nejdříve však ke dni doručení žádosti. Není-li
datum zrušení podnikatelem uvedeno, je živnostenské oprávnění zrušeno ke dni nabytí
právní moci rozhodnutí živnostenského úřadu.“.
Poznámka pod čarou č. 38 se zrušuje.
43. V § 58 odst. 6 větě druhé se za slovo „pozastavení“ vkládá slovo „provozování“.
44. V § 59 se slova „živnost „Provozování cestovní agentury“ nebo „Provozování
cestovní kanceláře““ nahrazují slovy „cestovní agenturu nebo cestovní kancelář“ a
slova „Evropských společenství“ se nahrazují slovy „Evropské unie“.
45. V § 60 odst. 2 písmeno d) zní:
„d) provozovna nebo provozovny, v nichž je živnost provozována, s výjimkou
automatů a mobilních provozoven, s údaji podle § 17 odst. 5 písm. d)
a e), včetně identifikačního čísla provozovny, popřípadě s údaji podle § 58 odst.
4,“.
46. V § 60 odst. 2 se na začátek písmene g) vkládá slovo „doba“.
47. V § 60 se na konci odstavce 2 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se
písmena p) a q), která znějí:
„p) osoba pokračující v provozování živnosti po zemřelém podnikateli; údaje
o této osobě se zapisují přiměřeně podle písmene a),
q) nesplnění podmínek provozování živnosti podle § 10 odst. 5, § 47 odst.
8 a § 52 odst. 2.“.
48. V § 60 odst. 7 úvodní části ustanovení se za slova „pro potřeby“ vkládají
slova „řízení před živnostenským úřadem a pro potřeby“.
49. V § 60 se na konci odstavců 9 a 10 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje
se písmeno h), které zní:
„h) zbavení nebo omezení způsobilosti k právním úkonům.“.
50. V § 60b se za větu první vkládá věta „Při kontrole se prokazují pověřením
ve formě písemného pověření nebo ve formě průkazu.“.
51. V § 60d odstavec 2 zní:
„(2) Odvolání proti rozhodnutí podle odstavce 1 nemá odkladný účinek.“.
52. V § 60d se odstavec 3 zrušuje.
53. V § 61 odstavec 1 zní:
„(1) Fyzická osoba se dopustí přestupku tím, že
a) jako osoba uvedená v § 13 odst. 1 písm. b), c) nebo
e) v rozporu s § 13 odst. 2 neustanoví odpovědného zástupce, nebo
b) jako správce dědictví nebo insolvenční správce v rozporu s § 13
odst. 4 neoznámí, že hodlá pokračovat v provozování živnosti, nebo neustanoví odpovědného
zástupce.“.
54. V § 62 odst. 1 písm. f) se slova „nezajistí, aby provozovna byla způsobilá
pro provozování živnosti, nebo“ zrušují.
55. V § 62 odst. 1 písmeno j) zní:
„j) v rozporu s § 31 odst. 2 neoznačí místo podnikání, sídlo nebo organizační
složku podniku,“.
56. V § 64 odst. 5 se slovo „zákona“ zrušuje a na konci textu odstavce
se doplňují slova „podle odstavců 1 až 3“.
57. V § 69a odst. 1 se slova „Státní příslušník“ nahrazují slovem „Občan“
a slova „49 a následujícími Smlouvy o založení Evropského společenství“ se nahrazují
slovy „56 a následujícími Smlouvy o fungování Evropské unie“.
58. V § 69a odst. 2 se slova „49 až 55 Smlouvy o založení Evropského společenství“
nahrazují slovy „56 a následujícími Smlouvy o fungování Evropské unie“.
59. V § 69a odst. 3 se slova „Státní příslušníci“ nahrazují slovem „Občané“.
60. V § 70 odst. 1 větě první se slova „za státního příslušníka členského
státu Evropské unie i státní příslušník“ nahrazují slovy „za občana členského státu
Evropské unie i jeho rodinný příslušník, dále občan“ a slova „a státní příslušník“
se nahrazují slovy „a občan“.
61. V § 78 odst. 1 se slova „ ; v téže lhůtě podnikatele o přiděleném identifikačním
čísle provozovny vyrozumí“ zrušují.
62. V § 78 se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce
1.
63. V příloze č. 2 ŽIVNOSTI VÁZANÉ u předmětu podnikání „Péče o dítě do
tří let věku v denním režimu“ ve druhém sloupci text zní:
„a) odborná způsobilost k výkonu povolání všeobecné sestry nebo zdravotnického
asistenta nebo ošetřovatele nebo porodní asistentky nebo záchranáře podle zvláštního
právního předpisu*), nebo
b) odborná způsobilost k výkonu povolání sociálního pracovníka nebo pracovníka
v sociálních službách podle zvláštního právního předpisu**), nebo
c) odborná kvalifikace k výkonu povolání učitele mateřské školy podle zvláštního
právního předpisu***), nebo
d) profesní kvalifikace pro činnost chůvy pro děti do zahájení povinné
školní docházky podle zvláštního právního předpisu****);“.
ve třetím sloupci text zní:
„*) zákon č. 96/2004 Sb., o podmínkách získávání a uznávání způsobilosti
k výkonu nelékařských zdravotnických povolání a k výkonu činností souvisejících s
poskytováním zdravotní péče a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o nelékařských
zdravotnických povoláních), ve znění pozdějších předpisů
**) zákon č. 108/2006 Sb., o sociálních službách, ve znění pozdějších
předpisů
***) zákon č. 563/2004 Sb., o pedagogických pracovnících a o změně některých
zákonů, ve znění pozdějších předpisů
****) zákon č. 179/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů“.
64. V příloze č. 3 KONCESOVANÉ ŽIVNOSTI u předmětu podnikání „Provádění
trhacích a ohňostrojných prací“ ve druhém sloupci v písmenu a) se slova „a věk nejméně
21 let“ a v písmenu b) slova „a věk nejméně 24 let“ zrušují.
65. V příloze č. 5 Seznam živností, jejichž výkon je podnikatel povinen
zajistit pouze fyzickými osobami splňujícími odbornou způsobilost, a odborné způsobilosti
pro výkon těchto činností, u živnosti „Péče o dítě do tří let věku v denním režimu“
ve druhém sloupci text zní:
„a) odborná způsobilost k výkonu povolání všeobecné sestry nebo zdravotnického
asistenta nebo ošetřovatele nebo porodní asistentky nebo záchranáře nebo všeobecného
sanitáře podle zvláštního právního předpisu*), nebo
b) odborná způsobilost k výkonu povolání sociálního pracovníka nebo pracovníka
v sociálních službách podle zvláštního právního předpisu**), nebo
c) odborná kvalifikace k výkonu povolání učitele mateřské školy podle zvláštního
právního předpisu***), nebo
d) profesní kvalifikace pro činnost chůvy pro děti do zahájení povinné
školní docházky podle zvláštního právního předpisu****), nebo
e) doklad o vykonání tříleté praxe v oboru v nezávislém postavení (§ 2
a 23 obchodního zákoníku) nebo v pracovněprávním vztahu, nebo
f) doklad o uznání odborné kvalifikace podle zvláštního právního předpisu*****)“;
ve třetím sloupci text zní:
„*) zákon č. 96/2004 Sb., o podmínkách získávání a uznávání způsobilosti
k výkonu nelékařských zdravotnických povolání a k výkonu činností souvisejících s
poskytováním zdravotní péče a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o nelékařských
zdravotnických povoláních), ve znění pozdějších předpisů
**) zákon č. 108/2006 Sb., o sociálních službách, ve znění pozdějších
předpisů
***) zákon č. 563/2004 Sb., o pedagogických pracovnících a o změně některých
zákonů, ve znění pozdějších předpisů
****) zákon č. 179/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů
*****) zákon č. 18/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů“.
Čl. II
Přechodná ustanovení
1. Zemřel-li podnikatel přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, jsou osoby
uvedené v § 13 odst. 1
písm. b), c) nebo e) zákona č. 455/1991 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti
tohoto zákona, oprávněny pokračovat v provozování živnosti do ukončení řízení o dědictví
na základě oprávnění zemřelého podnikatele. Tuto skutečnost jsou povinny oznámit
do 3 měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona živnostenskému úřadu, neučinily-li
tak přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. Po marném uplynutí této lhůty zaniká
živnostenské oprávnění zemřelého podnikatele dnem jeho úmrtí, pokud nepokračuje v
provozování živnosti správce dědictví nebo insolvenční správce.
2. Jestliže přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona oznámily osoby uvedené
v § 13 odst. 1 písm. b),
c) nebo e) zákona č. 455/1991 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto
zákona, že budou pokračovat v provozování živnosti, a nabyly majetkového práva vztahujícího
se k provozování živnosti, mohou pokračovat v živnosti na základě oprávnění zemřelého
podnikatele za podmínek stanovených v § 13
odst. 4 zákona č. 455/1991 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
3. Řízení zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se dokončí podle
právní úpravy, která je pro podnikatele příznivější.
ČÁST DRUHÁ
Změna zákona o správních poplatcích
Čl. III
V příloze zákona č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění zákona
č. 217/2005 Sb., zákona č. 228/2005 Sb., zákona č. 357/2005 Sb., zákona č. 361/2005
Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 545/2005 Sb., zákona č. 553/2005 Sb., zákona
č. 48/2006 Sb., zákona č. 56/2006 Sb., zákona č. 57/2006 Sb., zákona č. 81/2006 Sb.,
zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 130/2006 Sb., zákona č.
136/2006 Sb., zákona č. 138/2006 Sb., zákona č. 161/2006 Sb., zákona č. 179/2006
Sb., zákona č. 186/2006 Sb., zákona č. 215/2006 Sb., zákona č. 226/2006 Sb., zákona
č. 227/2006 Sb., zákona č. 235/2006 Sb., zákona č. 312/2006 Sb., zákona č. 575/2006
Sb., zákona č. 106/2007 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 269/2007 Sb., zákona
č. 374/2007 Sb., zákona č. 379/2007 Sb., zákona č. 38/2008 Sb., zákona č. 130/2008
Sb., zákona č. 140/2008 Sb., zákona č. 182/2008 Sb., zákona č. 189/2008 Sb., zákona
č. 230/2008 Sb., zákona č. 239/2008 Sb., zákona č. 254/2008 Sb., zákona č. 296/2008
Sb., zákona č. 297/2008 Sb., zákona č. 301/2008 Sb., zákona č. 309/2008 Sb., zákona
č. 312/2008 Sb., zákona č. 382/2008 Sb., zákona č. 9/2009 Sb., zákona č. 41/2009
Sb., zákona č. 141/2009 Sb., zákona č. 197/2009 Sb., zákona č. 206/2009 Sb., zákona
č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 291/2009 Sb., zákona č. 301/2009
Sb., zákona č. 346/2009 Sb., zákona č. 420/2009 Sb., zákona č. 132/2010 Sb., zákona
č. 148/2010 Sb., zákona č. 153/2010 Sb., zákona č. 160/2010 Sb., zákona č. 343/2010
Sb., zákona č. 427/2010 Sb., zákona č. 30/2011 Sb., zákona č. 105/2011 Sb., zákona
č. 133/2011 Sb., zákona č. 134/2011 Sb., zákona č. 152/2011 Sb., zákona č. 188/2011
Sb., zákona č. 245/2011 Sb., zákona č. 262/2011 Sb., zákona č. 249/2011 Sb., zákona
č. 255/2011 Sb., zákona č. 300/2011 Sb., zákona č. 308/2011 Sb., zákona č. 329/2011
Sb., zákona č. 344/2011 Sb., zákona č. 349/2011 Sb., zákona č. 350/2011 Sb., zákona
č. 357/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 472/2011
Sb., zákona č. 19/2012 Sb. a zákona č. 37/2012 Sb., položce 24 se v odstavci „Předmětem
poplatku není“ bod 4 zrušuje a zároveň se dosavadní bod 5 označuje jako bod 4.
ČÁST TŘETÍ
Změna zákona o nemocenském pojištění
Čl. IV
V § 91a zákona č. 187/2006 Sb., o nemocenském pojištění, ve znění zákona
č. 305/2008 Sb., se slova „ , pokud tak tyto osoby činí v souvislosti s ohlášením
živnosti, žádostí o koncesi nebo v souvislosti s plněním oznamovací povinnosti podle
živnostenského zákona“ zrušují.
Němcová v. r.
Klaus v. r.
Nečas v. r.