191/2016 Sb.
ZÁKON
ze dne 25. května 2016
o ochraně státních hranic České republiky a o změně souvisejících zákonů
(zákon o ochraně státních hranic)
Změna: 183/2017 Sb.
Změna: 277/2019 Sb.
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
OCHRANA STÁTNÍCH HRANIC ČESKÉ REPUBLIKY
HLAVA I
ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ
§ 1
Předmět úpravy
Tento zákon upravuje v návaznosti na přímo použitelný předpis Evropské
unie1) ochranu státních hranic České republiky (dále jen "hranice") proti jejich
nedovolenému překračování a vymezuje působnost Ministerstva vnitra (dále jen "ministerstvo")
a Policie České republiky (dále jen "policie") v této oblasti státní správy.
§ 2
Základní pojmy
(1) Pro účely tohoto zákona se rozumí
a) členským státem stát, který uplatňuje Schengenský hraniční kodex
v plném rozsahu,
b) vnějším letem let z území členského státu na území jiného než členského
státu, let z území jiného než členského státu na území členského státu nebo let s
mezipřistáním na území jiného než členského státu.
(2) Hraničním přechodem je prostor na mezinárodním Letišti2) určený k překračování
vnějších hranic3).
HLAVA II
HRANIČNÍ PŘECHOD NA MEZINÁRODNÍM LETIŠTI
§ 3
Závazné stanovisko
Ministerstvo při vydání závazného stanoviska v řízení o stanovení druhu
letiště jako mezinárodního, v řízení o změně druhu letiště na druh mezinárodního
letiště a v řízení o zrušení druhu mezinárodního letiště2) posuzuje letiště z hlediska
ochrany hranic, zejména s ohledem na splnění bezpečnostních podmínek uvedených v
§ 5.
§ 4
Zřízení hraničního přechodu
(1) Ministerstvo rozhoduje o zřízení hraničního přechodu na žádost provozovatele
mezinárodního letiště. Účastníkem tohoto řízení je pouze žadatel.
(2) Žádost podle odstavce 1 musí vedle obecných náležitostí podle správního
řádu obsahovat údaj o předpokládaném počtu osob odbavených na vnějších letech v prvním
roce po zřízení hraničního přechodu na tomto mezinárodním letišti.
(3) Nejsou-li splněny bezpečnostní podmínky uvedené v § 5 odst. 1 až 3
a 5, ministerstvo žádost zamítne.
(4) Ministerstvo uveřejňuje sdělením ve Sbírce zákonů a mezinárodních smluv
seznam hraničních přechodů.
§ 5
Bezpečnostní podmínky pro mezinárodní letiště
(1) Na mezinárodním letišti, na němž se na vnějších letech odbaví méně
než 5 000 osob v kalendářním roce, musí jeho provozovatel
a) přijmout provozní opatření k zajištění oddělení cestujících na vnějších
letech od ostatních cestujících a
b) zajistit místnost pro provádění hraniční kontroly.
(2) Na mezinárodním letišti, na němž se na vnějších letech odbaví alespoň
5 000 osob v kalendářním roce, musí jeho provozovatel
a) přijmout provozně technická opatření k oddělení cestujících na vnějších
letech od ostatních cestujících,
b) vytvořit podmínky k provádění hraniční kontroly, včetně podmínek
k provádění kontroly na vnitřních letech v případě dočasného znovuzavedení ochrany
vnitřních hranic3), a
c) zajistit místnost pro cizince, kterým byl odepřen vstup na území
České republiky.
(3) Na mezinárodním letišti, na němž se na vnějších letech odbaví alespoň
1 000 000 osob v kalendářním roce, musí dále jeho provozovatel vymezit vhodný prostor
pro zřízení
a) přijímacího střediska podle zákona o azylu a přenechat jej ministerstvu
k bezplatnému užívání a
b) policejní cely podle zákona o Policii České republiky a přenechat
jej policii k bezplatnému užívání.
(4) Ministerstvo hradí náklady spojené s provozem přijímacího střediska
uvedeného v odstavci 3 písm. a). Policie hradí náklady spojené s provozem policejní
cely uvedené v odstavci 3 písm. b).
(5) Na vojenské letiště, na kterém je provozována také civilní letecká
doprava, se vztahují podmínky uvedené v odstavci 1.
(6) Podmínky uvedené v odstavci 2 nebo 3 musí mezinárodní letiště splnit
nejpozději do 30. června roku, který následuje po kalendářním roce, v němž bylo na
mezinárodním letišti dosaženo uvedeného počtu odbavených osob na vnějších letech.
(7) Ministerstvo stanoví vyhláškou provozní a provozně technické podmínky
k oddělení cestujících na vnějších letech od ostatních cestujících, podmínky k provádění
hraniční kontroly a dalších souvisejících úkonů a vybavení místnosti pro cizince,
kterým byl odepřen vstup na území České republiky.
§ 6
Uzavření hraničního přechodu
(1) Ministerstvo kontroluje dodržování bezpečnostních podmínek uvedených
v § 5.
(2) Pokud byly při kontrole podle odstavce 1 zjištěny nedostatky, které
závažně ohrožují provádění ochrany vnějších hranic, a provozovatel mezinárodního
letiště tyto nedostatky ve lhůtě stanovené ministerstvem neodstraní, ministerstvo
rozhodne o uzavření hraničního přechodu.
(3) Ministerstvo rozhodne o uzavření hraničního přechodu také tehdy, pokud
provozování hraničního přechodu představuje vážné ohrožení vnitřního pořádku, bezpečnosti,
obrany státu nebo života a zdraví osob.
(4) Rozhodnutí vydané na základě důvodu uvedeného v odstavci 3 může být
prvním úkonem v řízení. Rozklad podaný proti tomuto rozhodnutí nemá odkladný účinek.
(5) Účastníkem řízení o uzavření hraničního přechodu je pouze provozovatel
mezinárodního letiště.
(6) Odpadnou-li důvody, pro které ministerstvo hraniční přechod uzavřelo,
ministerstvo na žádost provozovatele mezinárodního letiště nebo z moci úřední rozhodnutí
vydané podle odstavce 2 nebo 3 zruší.
(7) Ministerstvo zašle stejnopis pravomocného rozhodnutí podle odstavců
2, 3 a 6 Úřadu pro civilní letectví a v případě vojenského letiště také Ministerstvu
obrany.
§ 7
Zrušení hraničního přechodu
(1) Ministerstvo může rozhodnout o zrušení hraničního přechodu
a) na žádost provozovatele mezinárodního letiště, nebo
b) z moci úřední, pokud
1. je hraniční přechod uzavřen podle § 6 nejméně
po dobu 6 měsíců, nebo
2. rozhodnutí o změně nebo zrušení druhu mezinárodního letiště
nabylo právní moci nebo došlo k zániku účinků rozhodnutí o stanovení druhu letiště.
(2) Žádost podle odstavce 1 písm. a) ministerstvo posoudí z hlediska ochrany
hranic. Pokud ministerstvo žádosti vyhoví, určí v rozhodnutí den, ke kterému se hraniční
přechod zrušuje.
(3) Rozhodnutí vydané podle odstavce 1 písm. b) bodu 2 může být prvním
úkonem v řízení.
(4) Ministerstvo zašle stejnopis pravomocného rozhodnutí o zrušení hraničního
přechodu Úřadu pro civilní letectví a v případě vojenského letiště také Ministerstvu
obrany.
HLAVA III
OCHRANA VNĚJŠÍCH HRANIC
§ 8
Povinnosti velitele letadla
(1) Velitel letadla na vnějším letu jiném než prováděném provozovatelem
obchodní letecké dopravy je v souladu se Schengenským hraničním kodexem povinen předat
před odletem Ředitelství služby cizinecké policie letový plán a údaje o cestujících
v rozsahu stanoveném v odstavci 2.
(2) Údaji o cestujících se rozumí jméno, popřípadě jména, příjmení, datum
narození, státní občanství a číslo cestovního dokladu všech cestujících.
§ 9
Povinnosti provozovatele letiště
(1) Provozovatel mezinárodního letiště, na němž není zřízen inspektorát
cizinecké policie, je povinen oznámit Ředitelství služby cizinecké policie údaje
o plánovaném vnějším letu nejpozději 24 hodin před příletem na jím provozované mezinárodní
letiště nebo odletem z tohoto letiště. Připadá-li přílet nebo odlet podle věty první
na sobotu, neděli nebo svátek, činí lhůta pro oznámení údajů nejméně 48 hodin.
(2) Údaji o plánovaném letu se rozumí
a) poznávací značka letadla,
b) údaj o místu a plánovaném čase odletu a příletu a
c) počet členů posádky a počet cestujících.
(3) Dojde-li ke změně letiště příletu letadla na vnějším letu na území
České republiky, je provozovatel letiště skutečného příletu, není-li na něm zřízen
inspektorát cizinecké policie, povinen v provozní době letiště bezodkladně informovat
Ředitelství služby cizinecké policie o této změně; mimo provozní dobu letiště je
povinen tak učinit bezodkladně poté, co se o této skutečnosti dozví.
(4) Provozovatel mezinárodního letiště, na němž není zřízen inspektorát
cizinecké policie, je povinen v provozní době letiště bezodkladně informovat Ředitelství
služby cizinecké policie o přistání nebo odletu letadla na vnějším letu, který nemohl
být oznámen podle odstavců 1 a 2; mimo provozní dobu letiště je povinen tak učinit
bezodkladně poté, co se o této skutečnosti dozví.
(5) Provozovatel vnitrostátního letiště je povinen v provozní době letiště
bezodkladně informovat Ředitelství služby cizinecké policie o přistání nebo odletu
letadla na vnějším letu; mimo provozní dobu letiště je povinen tak učinit bezodkladně
poté, co se o této skutečnosti dozví.
(6) Provozovatel letiště informuje Ředitelství služby cizinecké policie
podle odstavců 3 až 5 na základě údajů sdělených velitelem letadla na vnějším letu
nebo údajů a skutečností, které jsou mu jinak známy.
(7) Provozovatel mezinárodního letiště, na němž není zřízen inspektorát
cizinecké policie, a provozovatel vnitrostátního letiště je povinen na žádost Ředitelství
služby cizinecké policie umožnit přístup k záznamům o příletech a odletech letadel.
(8) Provozovatel mezinárodního letiště, na němž je zajištěna místnost
pro cizince, kterým byl odepřen vstup na území České republiky, je povinen strpět,
aby po dobu nezbytně nutnou tuto místnost užíval cizinec, kterému byl odepřen vstup
na území České republiky po příletu na
a) toto mezinárodní letiště, nebo
b) na jiné letiště, kde není zřízena místnost pro cizince, kterým byl
odepřen vstup na území České republiky.
§ 10
Oprávnění policie při ochraně vnějších hranic
(1) Ochranu vnějších hranic zajišťuje policie.
(2) Při hraniční kontrole je příslušník policie (dále jen "policista")
oprávněn provést prohlídku letadla a zavazadel, nahlížet do palubního deníku letadla,
a je-li to třeba ke zjištění skutečností, které jsou důvodem pro odepření vstupu
cizinci na území České republiky podle zákona o pobytu cizinců na území České republiky,
provést prohlídku osoby. Prohlídku osoby provádí osoba stejného pohlaví a lze ji
provádět s využitím přímých fyzických kontaktů nebo přímého pozorování odhaleného
těla této osoby včetně prohlídky oděvních svršků osoby a věcí, které má tato osoba
u sebe v době prohlídky.
HLAVA IV
DOČASNÉ ZNOVUZAVEDENÍ OCHRANY VNITŘNÍCH HRANIC
§ 11
Opatření vlády
(1) Vláda může opatřením obecné povahy dočasně znovu zavést ochranu vnitřních
hranic.
(2) Opatření obecné povahy podle odstavce 1 stanoví časový a územní rozsah
dočasného znovuzavedení ochrany vnitřních hranic a způsob provádění ochrany vnitřních
hranic.
(3) Opatření obecné povahy podle odstavce 1 může dále stanovit, že vnitřní
hranice lze překračovat pouze v místě a v době v něm určených.
(4) V případě, že vydání opatření obecné povahy podle odstavce 1 předcházelo
dočasné znovuzavedení ochrany vnitřních hranic mimořádným opatřením podle § 12 odst.
1 a toto mimořádné opatření nepozbylo platnosti, vláda opatřením obecné povahy podle
odstavce 1 mimořádné opatření zruší.
(5) Odpadnou-li důvody pro dočasné znovuzavedení ochrany vnitřních hranic
podle odstavce 1, vláda jej zruší opatřením obecné povahy.
§ 12
Mimořádné opatření ministerstva
(1) V případě bezprostřední vážné hrozby pro veřejný pořádek nebo vnitřní
bezpečnost může ministerstvo mimořádným opatřením dočasně znovu zavést ochranu vnitřních
hranic. Mimořádné opatření ministerstva je opatřením obecné povahy.
(2) Mimořádné opatření ministerstva stanoví časový a územní rozsah dočasného
znovuzavedení ochrany vnitřních hranic a způsob provádění ochrany vnitřních hranic.
(3) Mimořádné opatření ministerstva může dále stanovit, že vnitřní hranice
lze překračovat pouze v místě a v době v něm určených.
(4) Odpadnou-li důvody pro dočasné znovuzavedení ochrany vnitřních hranic
podle odstavce 1, ministerstvo mimořádné opatření zruší opatřením obecné povahy.
(5) Mimořádné opatření ministerstva pozbývá platnosti nejpozději 5 dnů
ode dne nabytí jeho účinnosti.
§ 13
Zvláštní ustanovení o vydávání opatření obecné povahy
(1) Na opatření obecné povahy podle tohoto zákona se § 172 správního řádu
nepoužije.
(2) Opatření obecné povahy se oznamuje veřejnou vyhláškou ministerstva.
(3) Informace o opatření obecné povahy se uveřejňuje v celoplošném rozhlasovém
a televizním vysílání. Každý, kdo provozuje televizní nebo rozhlasové vysílání, je
povinen bez náhrady nákladů na základě žádosti ministerstva neprodleně a bez úpravy
obsahu a smyslu uveřejnit informaci o opatření obecné povahy. Provozovatel televizního
vysílání je povinen zajistit souběžné vysílání zprávy o opatření obecné povahy v
titulkové podobě. Stejným způsobem se uveřejňuje informace o zrušení opatření obecné
povahy.
(4) Do opatření obecné povahy a jeho odůvodnění může každý nahlédnout u
ministerstva.
(5) Opatření obecné povahy nabývá účinnosti dnem v něm uvedeným nebo okamžikem
vyvěšení.
§ 14
Oprávnění policie při dočasném znovuzavedení ochrany vnitřních hranic
(1) Ochranu vnitřních hranic zajišťuje policie.
(2) Za účelem ochrany vnitřních hranic může policista provést kontrolu
na nejbližším místě od vnitřních hranic, které je vhodné pro provedení kontroly.
Při této kontrole je policista oprávněn zastavit dopravní prostředek a provést jeho
prohlídku, provést prohlídku zavazadel, a je-li to třeba ke zjištění skutečností,
které jsou důvodem pro odepření vstupu cizinci na území České republiky podle zákona
o pobytu cizinců na území České republiky, provést prohlídku osoby. Prohlídku osoby
provádí osoba stejného pohlaví a lze ji provádět s využitím přímých fyzických kontaktů
nebo přímého pozorování odhaleného těla této osoby včetně prohlídky oděvních svršků
osoby a věcí, které má tato osoba u sebe v době prohlídky.
(3) Za účelem ochrany vnitřních hranic je policista do vzdálenosti 10 kilometrů
od vnitřních hranic oprávněn vstupovat na jiný než veřejně přístupný pozemek v součinnosti
s jeho vlastníkem nebo oprávněným uživatelem; je-li to nezbytně nutné k plnění úkolů
souvisejících s ochranou hranic a hrozí-li nebezpečí z prodlení, lze na tyto pozemky
vstupovat bez součinnosti s vlastníkem nebo oprávněným uživatelem.
§ 15
Umístění bezpečnostního prostředku k zabránění nedovolenému překračování
vnitřních hranic
(1) Při dočasném znovuzavedení ochrany vnitřních hranic je policie oprávněna
použít technický prostředek zabraňující nedovolenému překračování vnitřních hranic
dopravními prostředky (dále jen "bezpečnostní prostředek").
(2) Policie je oprávněna umísťovat bezpečnostní prostředek ve vzdálenosti
do 50 metrů od vnitřních hranic. Vyžadují-li to přírodní, technické nebo bezpečnostní
okolnosti, lze tak učinit i nad tuto vzdálenost, nejvýše však do vzdálenosti 1 kilometru
od vnitřních hranic.
(3) Před umístěním bezpečnostního prostředku je policie povinna vyrozumět
vlastníka pozemku o tomto záměru a poučit ho o právech a povinnostech, které mu umístěním
bezpečnostního prostředku vznikají.
(4) V hraničním pruhu4) se bezpečnostní prostředek umísťuje jen výjimečně.
(5) Bezpečnostní prostředek, pokud to jeho charakter dovoluje, se označuje
nápisem "Majetek Policie České republiky, jeho zničení, poškození, neoprávněné přemístění
nebo neoprávněné odstranění se trestá".
(6) Každý je povinen zdržet se činnosti, kterou může znemožnit nebo ztížit
umístění bezpečnostního prostředku nebo takový prostředek zničit, poškodit, neoprávněně
přemístit nebo neoprávněně odstranit.
§ 16
Náhrada majetkové újmy a úplata za omezení vlastnického práva
(1) Vlastník nebo oprávněný uživatel pozemku má právo na náhradu majetkové
újmy, která mu vznikla v důsledku umístění bezpečnostního prostředku, pokud není
možné pozemek uvést do původního stavu. Náhradu majetkové újmy poskytuje ministerstvo,
u něhož je nutno toto právo uplatnit do 60 dnů ode dne jejího vzniku, jestliže jde
o újmu na polních kulturách, nebo v ostatních případech do 1 roku ode dne jejího
vzniku, jinak toto právo zaniká.
(2) Jestliže je vlastník nebo oprávněný uživatel pozemku omezen umístěním
bezpečnostního prostředku v obvyklém užívání pozemku, má právo na přiměřenou náhradu
za toto omezení. Náhradu za omezení poskytuje ministerstvo, u něhož je nutno toto
právo uplatnit do 1 roku ode dne oznámení o umístění bezpečnostního prostředku na
pozemku, jinak toto právo zaniká.
(3) Pokud bylo právo podle odstavce 1 nebo 2 uplatněno u nepříslušného
orgánu veřejné moci, postoupí tento orgán žádost poškozeného ministerstvu. Účinky
uplatnění jsou v tomto případě zachovány.
(4) Nedojde-li k dohodě o náhradě majetkové újmy nebo o náhradě za omezení
užívání pozemku do 3 měsíců ode dne podání návrhu na uzavření dohody ministerstvem
nebo uplatnění práva na náhradu vlastníkem nebo oprávněným uživatelem pozemku, lze
se náhrady domáhat u soudu.
HLAVA V
PŘESTUPKY
§ 17
Přestupky fyzických osob
(1) Fyzická osoba se dopustí přestupku tím, že v rozporu s § 15 odst. 6
úmyslně znemožní nebo ztíží umístění bezpečnostního prostředku nebo úmyslně takový
prostředek zničí, poškodí, neoprávněně přemístí nebo neoprávněně odstraní.
(2) Fyzická osoba jako osoba, která vstupuje na území České republiky
nebo vycestovává z území České republiky přes vnější hranice, se dopustí přestupku
tím, že v rozporu se Schengenským hraničním kodexem
a) překročí vnější hranice mimo hraniční přechod, nebo
b) se úmyslně vyhne hraniční kontrole na hraničním přechodu.
(3) Fyzická osoba jako osoba, která vstupuje na území České republiky
nebo vycestovává z území České republiky přes vnitřní hranice během dočasného znovuzavedení
ochrany vnitřních hranic stanoveného opatřením obecné povahy vlády, se dopustí přestupku
tím, že
a) překročí vnitřní hranice mimo místo určené k překračování vnitřních
hranic,
b) překročí vnitřní hranice na místě určeném k překračování vnitřních
hranic v jiné než stanovené době, nebo
c) se úmyslně vyhne kontrole na místě určeném k překračování vnitřních
hranic.
(4) Velitel letadla se dopustí přestupku tím, že
a) v rozporu s § 8 odst. 1 nepředá před odletem Ředitelství služby
cizinecké policie letový plán nebo údaje o cestujících,
b) v rozporu se Schengenským hraničním kodexem pokračuje v letu z území
jiného než členského státu odletem z přistávací plochy na území České republiky,
která není součástí mezinárodního letiště, na němž je zřízen hraniční přechod, aniž
by obdržel souhlas od Ředitelství služby cizinecké policie a od Celní správy České
republiky, pokud muselo letadlo z důvodů vyšší moci, bezprostředního nebezpečí nebo
na pokyn správního úřadu přistát na takové přistávací ploše, nebo
c) v rozporu se Schengenským hraničním kodexem pokračuje v letu z území
jiného než členského státu odletem z přistávací plochy na území České republiky,
která není součástí mezinárodního letiště, na němž je zřízen hraniční přechod, aniž
by obdržel povolení od Ředitelství služby cizinecké policie a od Celní správy České
republiky, pokud přistálo letadlo bez povolení.
(5) Za přestupek podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 20 000 Kč a za přestupek
podle odstavců 2 až 4 pokutu do 50 000 Kč.
(6) Přestupek podle odstavců 1 až 4 lze projednat příkazem na místě uložením
pokuty do 5 000 Kč.
§ 18
Přestupky právnických a podnikajících fyzických osob
(1) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se dopustí přestupku tím,
že v rozporu s § 15 odst. 6 znemožní nebo ztíží umístění bezpečnostního prostředku
nebo takový prostředek zničí, poškodí, neoprávněně přemístí nebo neoprávněně odstraní.
(2) Provozovatel mezinárodního letiště, na kterém je zřízen hraniční
přechod, se dopustí přestupku tím, že
a) nezajistí splnění podmínek uvedených v § 5 odst. 1, 2 nebo 3,
b) neoznámí Ředitelství služby cizinecké policie údaje o plánovaném
vnějším letu podle § 9 odst. 1,
c) neinformuje Ředitelství služby cizinecké policie o změně letiště
skutečného příletu podle § 9 odst. 3,
d) neinformuje Ředitelství služby cizinecké policie o přistání nebo
odletu letadla na vnějším letu podle § 9 odst. 4, nebo
e) neumožní Ředitelství služby cizinecké policie přístup k záznamům
o příletech a odletech letadel podle § 9 odst. 7.
(3) Provozovatel vnitrostátního letiště se dopustí přestupku tím, že
a) neinformuje Ředitelství služby cizinecké policie o přistání nebo
odletu letadla na vnějším letu podle § 9 odst. 5, nebo
b) neumožní Ředitelství služby cizinecké policie přístup k záznamům
o příletech a odletech letadel podle § 9 odst. 7.
(4) Za přestupek lze uložit pokutu do
a) 20 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1,
b) 100 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 2 písm. b) až e) nebo
odstavce 3,
c) 250 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 2 písm. a).
§ 19
Společná ustanovení k přestupkům
(1) Přestupky podle tohoto zákona projednává
a) obecní úřad obce s rozšířenou působností, jde-li o přestupky podle
§ 17 odst. 1 a § 18 odst. 1,
b) útvar policie zajišťující ochranu daného úseku vnitřních hranic,
jde-li o přestupky podle § 17 odst. 3,
c) Ředitelství služby cizinecké policie, jde-li o přestupky podle §
17 odst. 2 a 4, § 18 odst. 2 písm. b) až e) a § 18 odst. 3,
d) ministerstvo, jde-li o přestupek podle § 18 odst. 2 písm. a).
(2) Pokud je útvarem policie podle odstavce 1 písm. b) odbor cizinecké
policie krajského ředitelství policie, rozhoduje o odvolání proti jeho rozhodnutí
Ředitelství služby cizinecké policie. O odvolání proti rozhodnutí Ředitelství služby
cizinecké policie rozhoduje ministerstvo.
(3) Pokutu uloženou podle tohoto zákona vybírá orgán, který ji uložil.
§ 20
Přechodná ustanovení
(1) Hraniční přechod na mezinárodním letišti zřízený přede dnem nabytí
účinnosti tohoto zákona se považuje za hraniční přechod zřízený podle tohoto zákona.
(2) Provozovatel mezinárodního letiště, na kterém bylo v roce 2015 na vnějších
letech odbaveno 5 000 až 100 000 osob, je povinen na tomto letišti zajistit místnost
podle § 5 odst. 2 písm. c) nejpozději do 31. srpna 2018.
ČÁST DRUHÁ
Změna zákona o přestupcích
§ 21
Zákon č. 200/1990 Sb., o přestupcích, ve znění zákona č. 337/1992 Sb., zákona
č. 344/1992 Sb., zákona č. 359/1992 Sb., zákona č. 67/1993 Sb., zákona č. 290/1993
Sb., zákona č. 134/1994 Sb., zákona č. 82/1995 Sb., zákona č. 237/1995 Sb., zákona
č. 279/1995 Sb., zákona č. 289/1995 Sb., zákona č. 112/1998 Sb., zákona č. 168/1999
Sb., zákona č. 360/1999 Sb., zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 121/2000 Sb., zákona
č. 132/2000 Sb., zákona č. 151/2000 Sb., zákona č. 258/2000 Sb., zákona č. 361/2000
Sb., zákona č. 370/2000 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 52/2001 Sb.,
zákona č. 164/2001 Sb., zákona č. 254/2001 Sb., zákona č. 265/2001 Sb., zákona č.
273/2001 Sb., zákona č. 274/2001 Sb., zákona č. 312/2001 Sb., zákona č. 6/2002 Sb.,
zákona č. 62/2002 Sb., zákona č. 78/2002 Sb., zákona č. 216/2002 Sb., zákona č. 259/2002
Sb., zákona č. 285/2002 Sb., zákona č. 311/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona
č. 218/2003 Sb., zákona č. 274/2003 Sb., zákona č. 362/2003 Sb., zákona č. 47/2004
Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona č. 559/2004 Sb., zákona
č. 586/2004 Sb., zákona č. 95/2005 Sb., zákona č. 379/2005 Sb., zákona č. 392/2005
Sb., zákona č. 411/2005 Sb., zákona č. 57/2006 Sb., zákona č. 76/2006 Sb., zákona
č. 80/2006 Sb., zákona č. 115/2006 Sb., zákona č. 134/2006 Sb., zákona č. 181/2006
Sb., zákona č. 213/2006 Sb., zákona č. 216/2006 Sb., zákona č. 225/2006 Sb., zákona
č. 226/2006 Sb., zákona č. 215/2007 Sb., zákona č. 344/2007 Sb., zákona č. 376/2007
Sb., zákona č. 129/2008 Sb., zákona č. 274/2008 Sb., zákona č. 309/2008 Sb., zákona
č. 314/2008 Sb., zákona č. 484/2008 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 52/2009
Sb., zákona č. 306/2009 Sb., zákona č. 346/2009 Sb., zákona č. 150/2010 Sb., zákona
č. 199/2010 Sb., zákona č. 133/2011 Sb., zákona č. 366/2011 Sb., zákona č. 142/2012
Sb., zákona č. 237/2012 Sb., zákona č. 390/2012 Sb., zákona č. 494/2012 Sb., zákona
č. 102/2013 Sb., zákona č. 300/2013 Sb., zákona č. 306/2013 Sb., zákona č. 308/2013
Sb., zákona č. 204/2015 Sb., zákona č. 267/2015 Sb. a zákona č. 48/2016 Sb., se mění
takto:
1. § 44a se včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 12 zrušuje.
2. V § 86 písm. a) se slovo " , 44a" zrušuje.
§ 22
Přechodné ustanovení
Řízení o přestupku na úseku ochrany státních hranic podle § 44a odst. 1 nebo
2 zákona č. 200/1990 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona,
zahájené přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona a do tohoto dne pravomocně neskončené
se dokončí podle zákona č. 200/1990 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti
tohoto zákona.
ČÁST TŘETÍ
Změna zákona o pobytu cizinců na území České republiky
§ 23
Zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně
některých zákonů, ve znění zákona č. 140/2001 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona
č. 217/2002 Sb., zákona č. 222/2003 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 501/2004
Sb., zákona č. 539/2004 Sb., zákona č. 559/2004 Sb., zákona č. 428/2005 Sb., zákona
č. 444/2005 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 136/2006 Sb., zákona č. 161/2006
Sb., zákona č. 165/2006 Sb., zákona č. 230/2006 Sb., zákona č. 170/2007 Sb., zákona
č. 379/2007 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 129/2008 Sb., zákona č. 140/2008
Sb., zákona č. 274/2008 Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 382/2008 Sb., zákona
č. 41/2009 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 47/2009 Sb., zákona č.
197/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 278/2009 Sb., zákona č. 281/2009
Sb., zákona č. 424/2010 Sb., zákona č. 427/2010 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., zákona
č. 303/2011 Sb., zákona č. 329/2011 Sb., zákona č. 341/2011 Sb., zákona č. 375/2011
Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 222/2012 Sb., zákona č. 494/2012 Sb., zákona
č. 103/2013 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 312/2013 Sb., zákonného opatření
Senátu č. 344/2013 Sb., zákona č. 101/2014 Sb., zákona č. 203/2015 Sb., zákona č.
204/2015 Sb., zákona č. 314/2015 Sb. a zákona č. 318/2015 Sb., se mění takto:
1. § 3 a 4 se včetně poznámky pod čarou č. 4 zrušují.
2. V § 5 se na konci odstavce 1 doplňuje věta "Kontrola prováděná při dočasném
znovuzavedení ochrany vnitřních hranic za účelem jejich ochrany podle zákona o ochraně
státních hranic 3b) se považuje za hraniční kontrolu podle tohoto zákona.".
Poznámka pod čarou č. 3b zní:
"3b) Zákon č. 191/2016 Sb., o ochraně státních hranic České republiky
a o změně souvisejících zákonů (zákon o ochraně státních hranic).".
3. V § 5 odst. 4 písm. c) se za slovo "smlouvy" vkládají slova " , jíž
je Česká republika vázána, (dále jen "mezinárodní smlouva")".
4. V § 9 se doplňují odstavce 6 a 7, které znějí:
"(6) Nelze-li cizince, kterému byl na mezinárodním letišti odepřen vstup
na území, dopravit neprodleně z tohoto letiště zpět do zahraničí, zajistí policie
dopravu cizince na jiné mezinárodní letiště, z něhož bude neprodleně dopraven zpět
do zahraničí. Nelze-li cizince podle věty první dopravit neprodleně zpět do zahraničí
ani z jiného mezinárodního letiště a není-li na mezinárodním letišti, na kterém mu
byl odepřen vstup na území, zajištěna podle zákona o ochraně státních hranic místnost
pro osoby, kterým byl odepřen vstup na území, zajistí policie dopravu cizince na
jiné vhodné mezinárodní letiště, na němž je taková místnost zajištěna, a popřípadě
pro účely jeho vycestování z území na mezinárodní letiště, z něhož bude dopraven
zpět do zahraničí.
(7) Cizinec uvedený v odstavci 6 je oprávněn setrvat na území pouze po
dobu nezbytně nutnou; setrvání na území se nepovažuje za pobyt podle tohoto zákona.
Pro účely převozu cizince na mezinárodní letiště a rozsahu oprávnění policie se na
takového cizince hledí jako na cizince zajištěného podle hlavy XI.".
5. V § 53 odst. 1 větě druhé a v § 169 odst. 15 větě první se slova "odst.
1" zrušují.
6. V § 104 se doplňuje odstavec 6, který zní:
"(6) Povinnosti dopravce uvedené v odstavcích 1 a 3 až 5 se vztahují rovněž
na velitele letadla na vnějším letu3b) jiném než prováděném provozovatelem obchodní
letecké dopravy.".
7. V § 156 odst. 1 se písmena a) a b) zrušují.
Dosavadní písmena c) až r) se označují jako písmena a) až o).
8. V § 156 odst. 4 písm. b) se slova "a), b), k), n), o) nebo r)" nahrazují
slovy "i), l), m) nebo o)".
9. V § 156 odst. 4 písm. c) se slova "h), j), l), anebo p)" nahrazují slovy
"f), h), j) nebo n)".
10. V § 156 odst. 4 písm. d) se slova "c) až g), i) nebo m)" nahrazují
slovy "a) až e), g) nebo k)".
11. V § 163 odst. 2 se na konci písmene d) doplňují slova "nebo pokud má
být převezen na jiné mezinárodní letiště podle tohoto zákona,".
12. V § 182 se odstavec 2 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce
1.
13. V § 184a se slovo "dítěte 27)" nahrazuje slovem "dítěte 53),".
Poznámka pod čarou č. 53 zní:
"53) Sdělení Federálního ministerstva zahraničních věcí č. 104/1991
Sb., o sjednání Úmluvy o právech dítěte.".
§ 24
Přechodné ustanovení
Řízení o přestupku podle § 156 odst. 1 písm. a) nebo b) zákona č. 326/1999
Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, zahájené přede dnem
nabytí účinnosti tohoto zákona a do tohoto dne pravomocně neskončené se dokončí podle
zákona č. 326/1999 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
ČÁST ČTVRTÁ
Změna zákona o cestovních dokladech
§ 25
Zákon č. 329/1999 Sb., o cestovních dokladech, ve znění zákona č. 217/2002
Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 539/2004 Sb., zákona č. 559/2004 Sb., zákona
č. 136/2006 Sb., zákona č. 106/2007 Sb., zákona č. 379/2007 Sb., zákona č. 140/2008
Sb., zákona č. 274/2008 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 197/2009 Sb., zákona
č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod
č. 384/2009 Sb., zákona č. 197/2010 Sb., zákona č. 424/2010 Sb., zákona č. 167/2012
Sb., zákona č. 105/2013 Sb., zákona č. 159/2013 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona
č. 64/2014 Sb. a zákona č. 318/2015 Sb., se mění takto:
1. V § 34a odst. 1 se písmeno c) zrušuje.
Dosavadní písmena d) až k) se označují jako písmena c) až j).
2. V § 34a odst. 2 se slova "písm. a) až j)" nahrazují slovy "písm. a)
až i)" a slova "písm. k)" se nahrazují slovy "písm. j)".
3. V § 34a odst. 3 větě první se slova "písm. a) až j)" nahrazují slovy
"písm. a) až i)" a ve větě čtvrté se slova "f) až h)" nahrazují slovy "e) až g)".
4. V § 34a odst. 4 se slova "písm. k)" nahrazují slovy "písm. j)".
5. V § 34a odst. 5 se slova "písm. c) a d)" nahrazují slovy "písm. c)".
§ 26
Přechodné ustanovení
Řízení o přestupku podle § 34a odst. 1 písm. c) zákona č. 329/1999 Sb., ve
znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, zahájené přede dnem nabytí
účinnosti tohoto zákona a do tohoto dne pravomocně neskončené se dokončí podle zákona
č. 329/1999 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
ČÁST PÁTÁ
ZRUŠOVACÍ USTANOVENÍ
§ 27
Zrušuje se:
1. Zákon č. 216/2002 Sb., o ochraně státních hranic České republiky a
o změně některých zákonů (zákon o ochraně státních hranic).
2. Zákon č. 481/2004 Sb., kterým se mění zákon č. 216/2002 Sb., o ochraně
státních hranic České republiky a o změně některých zákonů (zákon o ochraně státních
hranic).
3. Zákon č. 178/2007 Sb., kterým se mění zákon č. 140/1961 Sb., trestní
zákon, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 216/2002 Sb., o ochraně státních
hranic České republiky a o změně některých zákonů (zákon o ochraně státních hranic),
ve znění zákona č. 481/2004 Sb.
4. Část jedenáctá zákona č. 379/2007 Sb., kterým se mění zákon č. 326/1999
Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění
pozdějších předpisů, zákon č. 325/1999 Sb., o azylu a o změně zákona č. 283/1991
Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o azylu), ve
znění pozdějších předpisů, a některé další zákony.
5. Část čtyřicátá sedmá zákona č. 274/2008 Sb., kterým se mění některé
zákony v souvislosti s přijetím zákona o Policii České republiky.
6. Část druhá zákona č. 301/2009 Sb., kterým se mění zákon č. 49/1997
Sb., o civilním letectví a o změně a doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském
podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 216/2002 Sb.,
o ochraně státních hranic České republiky a o změně některých zákonů (zákon o ochraně
státních hranic), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 634/1992 Sb., o ochraně
spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích,
ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a
o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 159/1999
Sb., o některých podmínkách podnikání v oblasti cestovního ruchu a o změně zákona
č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 455/1991
Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů,
ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 247/2000 Sb., o získávání a zdokonalování
odborné způsobilosti k řízení motorových vozidel a o změnách některých zákonů, ve
znění pozdějších předpisů.
7. Část šestá zákona č. 314/2015 Sb., kterým se mění zákon č. 325/1999
Sb., o azylu, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců
na území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů,
zákon č. 221/2003 Sb., o dočasné ochraně cizinců, ve znění pozdějších předpisů, a
další související zákony.
Hamáček v. r.
Zeman v. r.
Sobotka v. r.
1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 562/2006 ze dne 15. března 2006,
kterým se stanoví kodex Společenství o pravidlech upravujících přeshraniční pohyb
osob (Schengenský hraniční kodex), v platném znění.
2) Zákon č. 49/1997 Sb., o civilním letectví a o změně a doplnění zákona č. 455/1991
Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů,
ve znění pozdějších předpisů.
3) Čl. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2016/399 ze dne 9. března
2016, kterým se stanoví kodex Unie o pravidlech upravujících přeshraniční pohyb osob
(Schengenský hraniční kodex), v platném znění.
4) Zákon č. 312/2001 Sb., o státních hranicích a o změně zákona č. 200/1990 Sb.,
o přestupcích, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o státních hranicích).