MF-5860/2017/15-87
Sdělení
ke Smlouvě mezi Českou republikou a Austrálií o zamezení dvojího zdanění a
zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu1 (dále jen „Smlouva“) v návaznosti
na Mnohostrannou úmluvu o implementaci opatření k boji proti snižování daňového základu
a přesouvání zisků ve vztahu k daňovým smlouvám2 (dále jen „Úmluva“)
Zpracovatel: Ing. Martin Boreš
Telefon: 257 044 467
Článek 1
Ministerstvo financí České republiky sděluje, že se Smlouva na základě výhrad
a notifikací učiněných Českou republikou a Austrálií ve vztahu k Úmluvě mění následovně:
1) Nový text preambule Smlouvy zní:
„Česká republika a Austrálie,
zamýšlejíce vylučovat dvojí zdanění v oboru daní
z příjmu, a to aniž by byly vytvářeny příležitosti k nezdanění nebo ke sníženému
zdanění skrze daňové úniky či prostřednictvím vyhýbání se daňové povinnosti (včetně
prostřednictvím uspořádání, která se nazývají „treatyshopping“ a která jsou zacílena
na získání úlev stanovených ve Smlouvě, a to v nepřímý prospěch rezidentů třetích
jurisdikcí),
se dohodly takto:“.
2)
a) První věta článku 24 odstavce 1 Smlouvy se nahrazuje následující větou:
„Jestliže se osoba domnívá, že opatření jednoho nebo obou smluvních států vedou nebo
povedou u ní ke zdanění, které není v souladu s ustanoveními Smlouvy, může, bez ohledu
na opravné prostředky, které poskytují vnitrostátní právní předpisy těchto států,
předložit případ příslušnému úřadu kteréhokoliv smluvního státu.“.
b) Do článku 24 odstavce 3 Smlouvy se doplňuje druhá věta, která zní následovně:
„Mohou rovněž spolu konzultovat za účelem vyloučení dvojího zdanění v případech neupravených
ve Smlouvě.“.
3) Pro účely Smlouvy se rozumí, že následující ustanovení jsou její nedílnou
součástí:
„a) Jestliže se dá usuzovat s ohledem na všechny relevantní skutečnosti
a okolnosti, že získání výhody plynoucí ze Smlouvy bylo jedním z hlavních cílů jakéhokoliv
opatření nebo jakékoliv transakce přímo nebo nepřímo vedoucích k této výhodě, tato
výhoda, bez ohledu na jiná ustanovení Smlouvy, nebude poskytnuta ve vztahu k části
příjmu, pokud není prokázáno, že poskytnutí této výhody v dané situaci by bylo v
souladu s účelem a cílem příslušných ustanovení Smlouvy.
b) Jestliže výhoda plynoucí ze Smlouvy je osobě odepřena podle ustanovení
písmene a), příslušný úřad smluvního státu, který by jinak poskytl tuto výhodu, bude
nicméně považovat tuto osobu za osobu, která je oprávněna k této výhodě nebo k jiným
výhodám s ohledem na specifickou část příjmu, jestliže takový příslušný úřad na základě
žádosti od této osoby a po zvážení relevantních skutečností a okolností dojde k závěru,
že takové výhody by byly poskytnuty této osobě v případě neexistence takové transakce
nebo opatření. Příslušný úřad smluvního státu, kterému byla žádost podána podle tohoto
odstavce rezidentem druhého smluvního státu, se poradí s příslušným úřadem tohoto
druhého státu před tím, než tuto žádost zamítne.“.
Článek 2
Výše uvedené změny Smlouvy se v obou smluvních státech provádějí následovně:
1) pokud jde o daně vybírané srážkou u zdroje z částek vyplácených nebo připisovaných
nerezidentům, jestliže skutečnost dávající vzniknout takovým daním nastala k 1. lednu
2021 nebo později;
2) pokud jde o všechny ostatní daně, na daně ukládané za zdaňovací období začínající
1. března 2021 nebo později; a
3) změny uvedené v odstavci 2) článku 1 se bez ohledu na ustanovení odstavců
1) a 2) tohoto článku provádí na případ předložený příslušnému úřadu smluvního státu
k 1. září 2020 nebo později, s výjimkou případů, které nebyly způsobilé k předložení
k tomuto datu podle Smlouvy před tím, než byla modifikována Úmluvou, a to bez ohledu
na zdaňovací období, ke kterému se případ vztahuje.
Ing. Václav Zíka, v. r.
pověřený řízením odboru Daně z příjmů a účetnictví
1 Smlouva mezi Českou republikou a Austrálií o zamezení dvojího zdanění a zabránění
daňovému úniku v oboru daní z příjmu byla vyhlášena pod č. 5/1996 Sb.
2 Mnohostranná úmluva o implementaci opatření k boji proti snižování daňového
základu a přesouvání zisků ve vztahu k daňovým smlouvám byla vyhlášena pod č. 32/2020
Sb. m. s.)