375/2016 Sb.
VYHLÁŠKA
ze dne 7. listopadu 2016
o vybraných položkách v jaderné oblasti
Změna: 39/2026 Sb.
Státní úřad pro jadernou bezpečnost stanoví podle § 236 zákona č. 263/2016 Sb.,
atomový zákon, ve znění zákona č. 83/2025 Sb., k provedení § 18 odst. 5, § 24 odst.
7, § 25 odst. 2 písm. d), § 166 odst. 7 písm. d) a § 169 odst. 4:
§ 1
Náležitosti prohlášení o konečném použití vybrané položky v jaderné oblasti
Prohlášení o konečném použití vybrané položky v jaderné oblasti v případě jejího
dovozu, vývozu, průvozu nebo transferu musí obsahovat
a) množství, název a specifikaci vybrané položky v jaderné oblasti podle
této vyhlášky,
b) způsob a místo konečného použití,
c) termín uskutečnění dovozu, vývozu, průvozu nebo transferu,
d) údaje o o žadateli nebo ohlašovateli, a to
1. jméno, popřípadě jména, a příjmení,
datum narození, jde-li o fyzickou osobu, nebo
2. název a identifikační číslo, bylo-li
přiděleno, jde-li o právnickou osobu,
e) adresu sídla, trvalého pobytu nebo bydliště koncového uživatele,
f) závazek koncového uživatele
1. nepoužívat vybranou položku v jaderné oblasti nebo
její část k žádným účelům, které by byly v rozporu se Smlouvou o nešíření jaderných
zbraní,
2. zajistit, aby vybraná položka v jaderné oblasti nebo její část nebyla zneužita
k vojenským účelům, a
3. zajistit oznámení dalšího převodu vybrané položky v jaderné
oblasti nebo její části v rámci České republiky Úřadu a
g) předpokládaný termín oznámení informací o uskutečněném transferu vybrané položky
v jaderné oblasti Úřadu stanovený tak, aby toto oznámení bylo provedeno do 30 pracovních
dnů po uskutečnění transferu.
§ 2
Požadavky na obsah dokumentace pro povolovanou činnost, kterou je dovoz nebo
vývoz nebo průvoz jaderné položky, která je vybranou položkou v jaderné oblasti
Obsahem dokumentace pro povolovanou činnost, kterou je dovoz, vývoz nebo průvoz
jaderné položky, která je vybranou položkou v jaderné oblasti, nebo pro ohlašovanou
činnost, kterou je transfer vybrané položky v jaderné oblasti, je soubor údajů určený
podle § 3 odst. 1 písm. a) až d).
§ 3
Rozsah, způsob a doba uchovávání evidovaných údajů o jaderných položkách, které
jsou vybranými položkami v jaderné oblasti, a lhůty pro jejich předávání Úřadu
(1) V případě dovozu, vývozu, průvozu nebo transferu vybrané položky v jaderné oblasti
musí být údaje evidovány v následujícím rozsahu:
a) množství, název a specifikace vybrané položky v jaderné oblasti podle
této vyhlášky,
b) název a adresa sídla dodavatele a koncového uživatele vybrané položky v jaderné
oblasti, jsou-li právnickými osobami, nebo jejich jméno, popřípadě jména, a příjmení
a adresa trvalého pobytu nebo bydliště, jsou-li fyzickými osobami,
c) návrh na uzavření smlouvy nebo jiné dokumenty prokazující vztah mezi dodavatelem
a koncovým uživatelem,
d) termín uskutečněného dovozu, vývozu, průvozu nebo transferu vybrané položky v
jaderné oblasti,
e) termín, kdy dovážená, vyvážená nebo provážená nebo transferovaná vybraná položka
v jaderné oblasti vstoupila na území České republiky nebo opustila území České republiky,
f) v případě dovozu, vývozu, průvozu nebo transferu údaj o tom, kdy byla vybraná
položka v jaderné oblasti předána koncovému uživateli, a
g) písemné potvrzení koncového uživatele o převzetí vybrané položky v jaderné oblasti.
(2) Držitel povolení k dovozu, vývozu nebo průvozu vybrané položky v jaderné oblasti
nebo osoba ohlašující transfer vybrané položky v jaderné oblasti musí oznámit Úřadu
evidované údaje podle odstavce 1
a) písm. a) až f) do 5 pracovních dnů, není-li lhůta prodloužena, od dokončení
vývozu, dovozu nebo průvozu a
b) písm. g) do 30 pracovních dnů ode dne předání vybrané položky v jaderné
oblasti koncovému uživateli.
(3) Držitel povolení k vývozu nebo dovozu nebo průvozu vybrané položky v jaderné
oblasti uchovává evidované údaje po dobu nejméně 3 let od jejich uskutečnění.
§ 4
Seznam vybraných položek v jaderné oblasti
Seznam vybraných položek v jaderné oblasti stanoví příloha č. 1 k této vyhlášce.
§ 5
Vzor prohlášení koncového uživatele
Vzor prohlášení koncového uživatele vybrané položky v jaderné oblasti při jejím
dovozu nebo transferu stanoví příloha č. 2 k této vyhlášce.
§ 6
Oznámení
Tato vyhláška byla oznámena v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady
(EU) 2015/1535 ze dne 9. září 2015 o postupu při poskytování informací v oblasti
technických předpisů a předpisů pro služby informační společnosti.
Předsedkyně:
Ing. Drábová, Ph.D., v. r.
Příloha 1
SEZNAM VYBRANÝCH POLOŽEK V JADERNÉ OBLASTI
VYBRANÉ MATERIÁLY, ZAŘÍZENÍ A TECHNOLOGIE V JADERNÉ OBLASTI
1. Jaderné reaktory a speciálně pro ně konstruovaná nebo upravená zařízení
a součásti
Různé typy jaderných reaktorů podle použitého moderátoru, spektra neutronů,
druhu chladiva nebo jejich funkce či typu. Jako moderátor se používá zejména lehká
voda, těžká voda nebo grafit nebo mohou být jaderné reaktory bez moderátoru. Podle
spektra neutronů jsou jaderné reaktory tepelné nebo rychlé. Chladivem jaderných reaktorů
je voda, kapalný kov, tavená sůl nebo plyn. Jaderné reaktory se dělí podle jejich
funkce nebo typu na energetické reaktory, výzkumné reaktory a testovací reaktory.
Všechny položky tohoto bodu zahrnují všechny uvedené typy jaderných reaktorů.
Tento bod nezahrnuje fúzní reaktory.
1.1. Kompletní jaderné reaktory
Jaderné reaktory schopné udržovat řízenou řetězovou štěpnou reakci.
Jaderný reaktor zahrnuje položky umístěné uvnitř reaktorové nádoby nebo s
ní přímo spojené, zařízení řídicí výkon aktivní zóny a komponenty obsahující chladicí
médium primárního okruhu reaktoru nebo přicházející s ním do přímého kontaktu nebo
řídicí jeho oběh.
1.2. Reaktorové nádoby
Kovové nádoby, nebo jejich hlavní dílensky vyrobené části, speciálně konstruované
nebo upravené pro umístění aktivní zóny jaderného reaktoru uvedeného v položce 1.1.
a vestavby jaderných reaktorů uvedené v položce 1.8.
Položka 1.2. se vztahuje na reaktorové nádoby bez ohledu na jmenovitý tlak
a zahrnuje reaktorové tlakové nádoby a reaktorové nádoby těžkovodního reaktoru.
Víko reaktorové nádoby je v položce 1.2. zahrnuto jako hlavní dílensky vyrobená
část reaktorové nádoby.
1.3. Zavážecí stroje pro jaderné reaktory
Manipulační zařízení speciálně konstruovaná nebo upravená pro zavážení nebo
vyjímání jaderného paliva z jaderného reaktoru uvedeného v položce 1.1.
Uvedená zařízení jsou schopná uskutečnit výměnu jaderného paliva za provozu
nebo používají technicky složité prvky pro umisťování nebo nasměrování, které umožňují
provedení složitých činností probíhajících při výměně jaderného paliva v průběhu
odstávky jaderného reaktoru, kdy přímé pozorování nebo přístup k jadernému palivu
nejsou obvykle možné.
1.4. Regulační tyče jaderného reaktoru a související zařízení
Speciálně konstruované nebo upravené tyče pro řízení štěpného procesu v jaderném
reaktoru uvedeném v položce 1.1.
Nosné nebo závěsné konstrukce, pohonné mechanismy a vodicí trubky těchto
tyčí.
1.5. Tlakové trubky jaderného reaktoru
Trubky speciálně konstruované nebo upravené, aby pojmuly palivové články
a chladicí médium primárního okruhu jaderného reaktoru uvedeného v položce 1.1.
Tlakové trubky tvoří součást palivových kanálů konstruovaných k provozu za
vyššího tlaku, který může překročit 5 MPa.
1.6. Pokrytí jaderného paliva
Trubky (nebo sestavy trubek) ze zirkonia nebo zirkoniových slitin, speciálně
konstruované nebo upravené k použití jako pokrytí paliva v jaderném reaktoru uvedeném
v položce 1.1., nebo v množství přesahujícím 10 kg.
Zirkoniové tlakové trubky spadají pod položku 1.5., trubky nádob těžkovodního
reaktoru spadají pod položku 1.8.
Trubky ze zirkonia nebo slitin zirkonia určené pro použití v jaderných reaktorech
obsahují zirkonium s hmotnostním poměrem hafnia a zirkonia obvykle menším než 1:500.
1.7. Čerpadla nebo oběhová čerpadla chladicího média primárního okruhu
Čerpadla nebo oběhová čerpadla speciálně konstruovaná nebo upravená pro oběh
chladicího média primárního okruhu jaderného reaktoru uvedeného v položce 1.1.
Speciálně konstruovaná nebo upravená čerpadla nebo oběhová čerpadla zahrnují
čerpadla pro vodou chlazené jaderné reaktory, dmychadla a kompresory pro plynem chlazené
jaderné reaktory a elektromagnetická nebo mechanická čerpadla pro jaderné reaktory
chlazené kapalným kovem. Tato zařízení mohou obsahovat čerpadla s propracovanými
těsnicími systémy nebo vícenásobnými těsnicími systémy k prevenci úniků chladicího
média primárního okruhu, hermetická motorová čerpadla a centroběžná čerpadla.
1.8. Vestavby jaderných reaktorů
Vestavby jaderných reaktorů speciálně konstruované nebo upravené pro použití
v jaderném reaktoru uvedeném v položce 1.1. zahrnující zejména nosné konstrukce aktivní
zóny, palivové kanály, trubky nádob těžkovodního reaktoru, tepelné stínění, tlumící
přepážky, deskové rošty aktivní zóny a difuzorové desky.
Vestavbami jaderných reaktorů se rozumí důležité konstrukce uvnitř reaktorové
nádoby, které mají jednu nebo více takových funkcí jako je vyztuženi a fixace aktivní
zóny, uspořádání paliva, usměrňování toku chladicího média primárního okruhu, zajištění
radiačního odstínění reaktorové nádoby a řízení manipulace s nástroji a přístroji
uvnitř aktivní zóny.
1.9. Tepelné výměníky
Tepelnými výměníky jsou:
a. Parogenerátory speciálně konstruované nebo upravené pro použití v primárním nebo
vloženém chladicím okruhu jaderného reaktoru uvedeného v položce 1.1.
b. Jiné tepelné výměníky speciálně konstruované nebo upravené pro použití v primárním
chladicím okruhu jaderného reaktoru uvedeného v položce 1.1.
Parogenerátory jsou speciálně konstruované nebo upravené pro převod tepla
generovaného v jaderném reaktoru do napájecí vody pro výrobu páry. V případě rychlého
reaktoru, který pracuje s chladicí smyčkou jako mezistupněm, je parogenerátor ve
vloženém okruhu.
U plynem chlazeného jaderného reaktoru může být tepelný výměník využit k
převodu tepla do sekundární plynové smyčky, která pohání plynovou turbínu.
Tato položka nezahrnuje tepelné výměníky podpůrných systémů reaktoru, jako
jsou nouzové dochlazovací systémy nebo chladím systémy rozpadového tepla.
1.10. Neutronové detektory
Speciálně konstruované nebo upravené neutronové detektory pro určení úrovní
neutronového toku uvnitř aktivní zóny jaderného reaktoru uvedeného v položce 1.1.
Tato položka zahrnuje detektory uvnitř a vně aktivní zóny, které měří úrovně
toku neutronů v širokém rozpětí, obvykle od 10
4
neutronů na cm2
/s nebo více.Detektory vně aktivní zóny se rozumí přístroje vně aktivní zóny jaderného
reaktoru uvedeného v položce 1.1., které jsou umístěny uvnitř biologického stínění.
1.11. Vnější tepelné stínění
Vnější tepelné stínění speciálně konstruované nebo upravené pro použití v
jaderném reaktoru uvedeném v položce 1.1. pro snížení tepelných ztrát a pro ochranu
kontejnmentu.
Vnější tepelné stínění jsou významné konstrukce umístěné přes reaktorovou
nádobu, které snižují tepelné ztráty a snižují teplotu uvnitř kontejnmentu.
2. Nejaderné materiály určené pro jaderné reaktory
Pro potřeby kontroly exportu bude vydáno rozhodnutí, zda je nejaderný materiál
splňující parametry uvedené v položkách 2.1. a 2.2. určen pro použití v jaderném
reaktoru. Nejaderné materiály splňující parametry uvedené v položkách 2.1. a 2.2.,
které nejsou určeny pro použití v jaderném reaktoru, nejsou zahrnuty v této položce.
2.1. Deuterium a těžká voda
Deuterium, těžká voda (oxid deuteria) a jiné sloučeniny deuteria, ve kterých
je izotopický poměr deuteria k vodíku vyšší než 1:5000, určené pro použití v jaderném
reaktoru uvedeném v položce 1.1., v množství přesahujícím 200 kg atomů deuteria pro
kteroukoli zemi příjemce v průběhu jednoho kalendářního roku.
2.2. Grafit nukleární čistoty
Grafit o čistotě vyšší než 5 ppm (částic na milion) bórového ekvivalentu
a o hustotě vyšší než 1,50 g/cm
3
pro použití v jaderném reaktoru uvedeném v položce
1.1., v množství větším než 1 kg.Bórový ekvivalent (BE) je stanoven experimentálně nebo je kalkulován jako
suma BE
Z
pro nečistoty (s výjimkou BEuhlík
, neboť uhlík není považován za nečistotu)
včetně bóru, kde: BEZ(ppm) = CF x koncentrace prvku Z (v ppm) CF je konverzní faktor definovaný následovně: sigmaZAB/sigmaBAZkde sigmaBa sigmaZjsou účinné průřezy záchytu tepelných neutronů (v barnech) přírodního bóru, resp. prvku Z; a ABa AZjsou atomové hmotnosti přírodního bóru, resp. prvku Z.
3. Závody pro přepracování ozářených palivových článků a zařízení speciálně
konstruovaná nebo upravená k tomuto účelu
Závody na přepracování ozářených palivových článků nebo jejich části metodou
Purex se rozumí zařízení na sekání ozářených palivových článků, rozpouštění jaderného
paliva, kapalinovou extrakci a skladování technologických roztoků. Závody mohou také
obsahovat zařízení pro termickou denitraci dusičnanu uranu, pro konverzi dusičnanu
plutonia na oxid nebo na kov a pro úpravu kapalných odpadů štěpných produktů do formy,
která je vhodná pro dlouhodobé skladování nebo pro uložení.
Přepracování ozářeného jaderného paliva separuje plutonium a uran od silně
radioaktivních štěpných produktů a dalších transuranů. Této separace lze dosáhnout
různými technologickými procesy, přičemž nejčastěji používanou metodou je Purex (tato
metoda zahrnuje rozpuštění ozářeného jaderného paliva v kyselině dusičné, následované
separací uranu, plutonia a štěpných produktů pomocí extrakce v kapalné fázi použitím
směsi tributylfosfátu v organickém rozpouštědle).
Závody pro přepracování jaderného paliva obsahují zařízení a součásti, které
běžně přicházejí do přímého styku s vyhořelým palivem, zpracovatelským procesem jaderného
materiálu a štěpných produktů a které tento proces přímo regulují.
Položkami odpovídajícími pojmu „zařízení speciálně konstruovaná nebo upravená
pro přepracování ozářených palivových článků“ se rozumí:
3.1. Zařízení pro odstraňování pokrytí ozářeného jaderného paliva a stroje
na dělení ozářených palivových článků
Dálkově ovládaná zařízení speciálně konstruovaná nebo upravená pro použití
v závodě na přepracování ozářených palivových článků, která jsou určena pro odstranění
pokrytí jaderného paliva a k přípravě ozářeného j aderného materiálu v palivových
kazetách, svazcích nebo proutcích ke zpracování.
Jedná se o zařízení pro řezání, sekání nebo stříhání nebo pro rozrušení pokrytí
jaderného paliva jiným způsobem za účelem odkrytí ozářeného jaderného materiálu ke
zpracování nebo pro přípravu paliva ke zpracování.
3.2. Rozpouštěcí nádoby a rozpouštěče
Rozpouštěcí nádoby nebo rozpouštěče využívající mechanická zařízení speciálně
konstruovaná nebo upravená pro použití v závodech na přepracování ozářeného jaderného
paliva, určené pro rozpouštění vyhořelého jaderného paliva, schopné odolávat horkým,
vysoce korozivním kapalinám, a které lze dálkově plnit, ovládat a obsluhovat.
3.3. Kapalinové extraktory a zařízení pro kapalinovou extrakci
Speciálně konstruované nebo upravené extraktory (jako náplňové a pulsační
kolony, mísicí separátory nebo odstředivé kontaktory) pro použití v závodě na přepracování
ozářeného jaderného paliva. Kapalinové extraktory musí být odolné vůči korozi kyselinou
dusičnou.
Kapalinové extraktory jsou obvykle vyráběny podle nejpřísnějších norem (včetně
speciálního svařování, kontroly, zajištění jakosti a technik kontroly jakosti) z
nízkouhlíkaté nerezové oceli, titanu, zirkonia a jiných vysoce kvalitních materiálů.
Kapalinové extraktory pojímají roztok ozářeného jaderného paliva z rozpouštěcích
nádrží a organické roztoky pro separaci uranu, plutonia a štěpných produktů. Zařízení
pro kapalinovou extrakci je standardně konstruováno pro splnění přísných provozních
parametrů, jako například na dlouhou dobu životnosti bez potřeby údržby nebo na adaptabilitu
pro snadnou výměnu, jednoduchost provozu a kontroly a flexibilitu ohledně proměnných
provozních podmínek.
3.4. Nádoby pro uskladnění chemikálií nebo zásobníky
Speciálně konstruované nebo upravené nádoby na uskladnění chemikálií nebo
zásobníky pro použití v závodě na přepracování ozářeného jaderného paliva. Tyto nádoby
nebo zásobníky musí být odolné vůči korozi kyselinou dusičnou. Jsou obvykle vyráběny
z nízkouhlíkaté nerezové oceli, titanu, zirkonia nebo jiných vysoce kvalitních materiálů.
Mohou být konstruovány pro dálkové ovládání a údržbu a mohou mít některé z následujících
parametrů pro zabránění dosažení kritičnosti:
1. Stěny nebo vnitřní konstrukce s hodnotou bórového ekvivalentu nejméně 2 %.
2. Maximální průměr válcových nádob 175 mm.
3. Maximální šířka 75 mm pro deskovou nebo prstencovou nádobu.
Nádoby na uskladnění chemikálií nebo zásobníky se používají pro další zpracování
tří hlavních toků vycházejících z procesu extrakce:
a) čistý roztok dusičnanu uranu se koncentruje odpařováním a v následném procesu
denitrace je přeměněn na oxid uranu, který je znovu použit v jaderném palivovém cyklu,
b) vysoce radioaktivní roztok štěpných produktů se standardně koncentruje odpařováním
a ukládá se ve formě kapalinového koncentrátu. Tento koncentrát může být následně
odpařován a přeměněn na formu vhodnou k uložení nebo likvidaci,
c) čistý roztok dusičnanu plutonia je koncentrován a uskladněn do doby, než je použit
v dalších fázích procesu. Zejména nádoby na uskladnění roztoků plutonia nebo zásobníky
určené pro uložení roztoků plutonia jsou zkonstruovány tak, aby se předešlo problémům
s kritičností způsobenou změnami v koncentraci a formě tohoto roztoku.
3.5. Systémy měření neutronů pro účely řízení procesu
Systémy měření neutronů speciálně konstruované nebo upravené pro integraci
a použití se systémy řízení automatizovaných procesů v závodech na přepracování ozářených
palivových článků.
Tyto systémy zahrnují schopnost aktivního a pasivního neutronového měření
a rozlišovací schopnost pro stanovení množství a složení štěpných materiálů. Systém
je složen z neutronového generátoru, neutronového detektoru, zesilovačů a elektroniky
pro zpracování signálu.
Tato položka nezahrnuje přístroje pro detekci a měření neutronů, které jsou
konstruovány pro zárukové účely a pro účely vedení evidence jaderných materiálů nebo
jiné účely, které se nevztahují k integraci a použití se systémy řízení automatizovaných
procesů v závodech na přepracování ozářených palivových článků
4. Závody na výrobu palivových článků pro jaderné reaktory a zařízení speciálně
konstruovaná nebo upravená k tomuto účelu
Položky odpovídající pojmu „zařízení speciálně konstruovaná nebo upravená
pro výrobu palivových článků“ zahrnují zařízení, která:
a) běžně přicházejí do přímého kontaktu s jaderným materiálem, přímo zpracovávají
nebo řídí výrobní tok jaderného materiálu,
b) hermeticky uzavírají jaderný materiál v rámci pokrytí,
c) kontrolují integritu pokrytí a úroveň hermetizace,
d) kontrolují konečnou úpravu hermeticky uzavřeného jaderného paliva,
e) jsou používány pro kompletaci palivových článků pro jaderné reaktory.
Taková zařízení zahrnují například:
1. Plně automatizované kontrolní stendy speciálně konstruované nebo upravené pro
kontrolu finálních rozměrů a povrchových vad pelet.
2. Automatické svářecí stroje speciálně konstruované nebo upravené pro sváření koncových
krytů palivových článků nebo proutků.
3. Automatické testovací a kontrolní stendy speciálně konstruované nebo upravené
pro kontrolu integrity dokončených palivových článků nebo proutků.
4. Systémy speciálně konstruované nebo upravené pro výrobu pokrytí jaderného paliva.
Automatické testovací a kontrolní stendy speciálně konstruované nebo upravené
pro kontrolu integrity dokončených palivových článků nebo proutků obvykle zahrnují
zařízení pro:
a) rentgenové kontroly svarů koncových krytů článků nebo proutků,
b) detekci úniků hélia z natlakovaných článků nebo proutků,
c) gama-skenování článků nebo proutků s cílem ověřit správnost jejich plnění palivovými
peletami.
5. Závody na separaci izotopů přírodního uranu, ochuzeného uranu nebo zvláštního
štěpného materiálu a zařízení jiná než analytické přístroje, speciálně konstruovaná
nebo upravená k tomuto účelu
Závody, zařízení a technologie na separaci izotopů uranu a závody, zařízení
a technologie na separaci izotopů jiných prvků s výjimkou závodů, zařízení a technologií
na separaci izotopů jiných prvků využívajících proces elektromagnetické separace.
Položky odpovídající pojmu „zařízení jiná než analytické přístroje speciálně
konstruovaná nebo upravená pro separaci izotopů uranu" zahrnují:
5.1. Plynové odstředivky, sestavy a komponenty speciálně konstruované nebo
upravené pro použití v plynových odstředivkách
Plynová odstředivka pro obohacování uranu se vyznačuje rotorovou komorou
s rotujícím kotoučovým deflektorem a stacionární sestavou trubek pro přivádění a
odběr plynného UF
6
, opatřenou nejméně třemi oddělenými kanály, z nichž dva jsou spojeny
s lopatkami sahajícími od osy rotoru k obvodu rotorové komory. Mezi komponenty patří
i kritické části, které se neotáčejí, a přestože jsou speciálně konstruovány, nejsou
vyráběny ze zvláštních materiálů.Materiály s vysokým poměrem pevnosti k hustotě uvedenými v položkách 5.1.1.
a. až 5.1.1. e. používanými pro rotační části odstředivek jsou myšleny:
a) vysokopevnostní oceli, jejichž mez pevnosti v tahu se rovná 1,95 GPa nebo více,
b) slitiny hliníku, jejichž mez pevnosti v tahu se rovná 0,46 GPa nebo více,
c) vláknité materiály vhodné pro použití v kompozitních strukturách s měrným modulem
rovným 3,18 x 10
6
m nebo větším a měrnou mezí pevnosti v tahu rovnou 7,62 x 104
m
nebo větší. Měrný modul je Youngův modul v N/m2
dělený měrnou hmotností v N/m3
a
měrná mez pevnosti v tahu je mez pevnosti v tahu v N/m2
dělená měrnou hmotností v
N/m3
.5.1.1. Rotační komponenty
Rotačními komponenty jsou:
a. Kompletní rotorové sestavy
Tenkostěnné válce nebo řada mezi sebou propojených tenkostěnných válců,
které jsou vyrobeny z některého z materiálů s vysokým poměrem pevnosti k hustotě.
Pokud jsou válce propojené, spoje jsou docíleny pružnými vlnovci nebo kroužky popsanými
v položce 5.1.1.c. Rotor je ve finální podobě opatřen vnitřním deflektorem a koncovými
uzávěry popsanými v položce 5.1.1.d. a 5.1.1.e. Kompletní sestava však může být dodávána
pouze částečně smontovaná.
b. Rotorové trubky
Speciálně konstruované nebo upravené tenkostěnné válce s tloušťkou stěny
12 mm nebo méně, o průměru 75 mm až 650 mm, vyrobené z materiálů s vysokým poměrem
pevnosti k hustotě,
c. Kroužky nebo vlnovce
Speciálně konstruované nebo upravené komponenty určené jako místní podpěra
rotorové trubky nebo jako spojení řady těchto trubek mezi sebou. Vlnovec je svinutý
krátký válec o průměru 75 mm až 650 mm s maximální tloušťkou stěny 3 mm, vyrobený
z materiálu s vysokým poměrem pevnosti k hustotě.
d. Přepážky
Kotoučové komponenty o průměru 75 mm až 650 mm speciálně konstruované nebo
upravené k montáži uvnitř rotorové trubky odstředivky za účelem oddělení odběrové
komory od hlavní separační komory a v některých případech napomáhající cirkulaci
plynného UF 6 uvnitř hlavní separační komory rotorové trubky. Přepážky uvedené v
této položce jsou vyrobeny z materiálů s vysokým poměrem pevnosti k hustotě.
e. Vrchní a spodní koncové uzávěry
Kotoučové komponenty o průměru 75 mm až 650 mm speciálně konstruované nebo
upravené k uzavření konců rotorové trubky a zadržení UF 6 uvnitř rotorové trubky
(v některých případech také fungují jako podpěry) drží nebo obsahují jako integrální
součást horní ložisko (vrchní uzávěr) nebo nesou rotační části motoru a spodní ložisko
(spodní uzávěr). Jsou vyrobeny z materiálů s vysokým poměrem pevnosti k hustotě.
5.1.2. Nepohyblivé komponenty
Nepohyblivými komponenty jsou:
a. Magnetická závěsná ložiska
1. Speciálně konstruované nebo upravené ložiskové sestavy
sestávající z prstencového magnetu zavěšeného uvnitř pouzdra obsahujícího tlumící
médium. Pouzdro je vyrobeno z materiálu odolného vůči UF
6
, kterým se u této položky
rozumí měď, měděné slitiny, nerezová ocel, hliník, oxid hlinitý, hliníkové slitiny,
nikl nebo jeho slitiny s obsahem niklu minimálně 60 % a fluorované uhlovodíkové polymery.
Magnet je spojený s pólovým nástavcem nebo s druhým magnetem připevněným k vrchnímu
uzávěru uvedenému v položce 5.1.1.e. a může mít prstencový tvar, přičemž poměr mezi
vnějším a vnitřním průměrem je roven 1,6:1 nebo menší. Magnet může mít počáteční
permeabilitu minimálně 0,15 H/m, nebo minimální remanenci 98,5 % nebo více nebo energetický
výtěžek větší než 80 kJ/m3
.Kromě obvyklých materiálových vlastností je odchylka magnetické
osy od osy geometrické omezena velmi malými tolerancemi (méně než 0,1 mm) a materiál
magnetu musí být vysoce homogenní.
2. Aktivní magnetická ložiska speciálně konstruovaná
nebo upravená pro použití v plynových odstředivkách.
Ložiska uvedená v položce a. mají obvykle následující charakteristiky:
- konstruované pro zachování vycentrování rotoru otáčejícího se při 600 Hz nebo více,
- vazba na spolehlivý napájecí zdroj nebo zdroj nepřerušovaného napájení (UPS) pro
výkon činnosti po více než jednu hodinu.
b. Ložiska a tlumiče
Speciálně konstruovaná nebo upravená ložiska zahrnující sestavu čepu a
víčka namontovanou na tlumiči. Čep je obvykle kalená ocelová hřídel s polokoulí na
jednom konci a s možností upevnění ke spodnímu uzávěru uvedenému v položce 5.1.1.e.
na konci druhém. Na hřídel může být připojeno hydrodynamické ložisko. Víčko má tvar
pelety s polokulovitým důlkem na jednom z povrchů. Tyto komponenty jsou často dodávány
odděleně od tlumiče.
c. Molekulární vývěvy
Speciálně konstruované nebo upravené válce, které mají vnitřní strojně
obrobené nebo tvářené šroubovicové drážky a vnitřně obrobené otvory. Obvyklé rozměry
jsou následující: vnitřní průměr 75 mm až 650 mm, tloušťka stěny minimálně 10 mm,
s poměrem délky k průměru 1:1 nebo větším. Drážky mají typicky pravoúhlý průřez a
hloubku 2 mm nebo větší.
d. Statory motorů
Speciálně konstruované nebo upravené prstencové statory pro vysokorychlostní
mnohofázové střídavé hysterezní nebo reluktanční motory pro synchronní provoz ve
vakuu při frekvenci 600 Hz nebo větší a výkonu minimálně 40 VA. Statory mohou sestávat
z vícefázového vinutí na laminovaném železném jádru s malými ztrátami složeném z
tenkých vrstev obvykle o tloušťce 2 mm nebo menší.
e. Pouzdra odstředivek
Komponenty speciálně konstruované nebo upravené pro umístění sestavy rotorových
trubek plynové odstředivky. Pouzdra sestávají z pevného válce s tloušťkou stěn do
30 mm s přesně opracovanými koncovými částmi pro umístění ložisek a s jednou nebo
více montážními přírubami. Opracované koncové části jsou vzájemně rovnoběžné a kolmé
k podélné ose válce s odchylkou menší nebo rovnou 0.05°. Pouzdro může být rovněž
voštinového typu pro uložení několika rotorových celků.
f. Naběračky
Speciálně konstruované nebo upravené trubky pro extrakci plynného UF
6
z rotorové
trubky na základě efektu Pitotovy trubice (s otvorem orientovaným do směru obvodového
proudu plynu uvnitř rotoru, například pomocí ohnutí konce radiálně umístěné trubice),
které lze upevnit k centrálnímu systému odvodu plynu.5.2. Pomocné systémy, zařízení a komponenty speciálně konstruované nebo
upravené pro použití v obohacovacích závodech s plynovými odstředivkami
Pomocné systémy, zařízení a komponenty pro použití v obohacovacích závodech
s plynovými odstředivkami jsou systémy potřebné pro dopravu UF
6
do plynových odstředivek,
pro spojení jednotlivých odstředivek dohromady do odstředivkových kaskád za účelem
postupného zvyšování obohacení a pro odvádění produktu a zbytků UF6
z odstředivek,
společně se zařízením potřebným k pohánění odstředivek nebo ke kontrole závodu.Materiály odolnými vůči UF
6
se rozumí měď, měděné slitiny, nerezová ocel,
hliník, oxid hlinitý, hliníkové slitiny, nikl nebo jeho slitiny s obsahem niklu minimálně
60 % a fluorované uhlovodíkové polymery.5.2.1. Napájecí systémy a systémy pro odvod produktu a zbytků
Speciálně konstruované nebo upravené technologické systémy nebo zařízení
pro obohacovací závody zhotovené z materiálů odolných vůči korozi plynného UF
6
nebo
těmito materiály chráněné: a. Napájecí autoklávy, pece nebo systémy používané pro přivádění UF
6
do obohacovacího
procesu.b. Desublimátory, vymrazovací odlučovače nebo čerpadla používaná k odvádění UF
6
z
obohacovacího procesu pro následnou přepravu po ohřevu.c. Solidifikační nebo zkapalňovací stanice pro odstranění UF
6
z obohacovacího procesu
kompresí a přeměnou UF6
na kapalinu nebo pevnou látku.d. Stanice produktu a zbytků používané k plnění UF
6
do kontejnerů.5.2.2. Strojové potrubní systémy kolektorů
Speciálně konstruované nebo upravené potrubní systémy a systémy kolektorů
pro dopravu UF
6
uvnitř odstředivkových kaskád. Potrubní síť je obvykle typu trojitého
kolektorového systému, kde je každá odstředivka spojena s každým z kolektorů. Systémy
jsou zhotoveny z materiálů odolných vůči korozi UF6
nebo jsou jimi chráněny a jsou
vyrobeny tak, aby vyhověly požadavkům standardů na velmi vysoké vakuum a velmi vysokou
čistotu.5.2.3. Speciální uzavírací a regulační ventily
Speciálně konstruované nebo upravené ventily zahrnují například vlnovcem
těsněné ventily, rychločinné uzavírací klapky nebo rychločinné ventily:
a. Uzavírací ventily speciálně konstruované nebo upravené pro použití pro napájecí,
produktové nebo zbytkové toky plynného UF
6
jednotlivých plynových odstředivek.b. Ventily těsněné vlnovcem, ruční nebo automatické, uzavírací nebo regulační, zhotovené
z materiálů odolných vůči korozi UF
6
nebo chráněné těmito materiály, o vnitřním průměru
10 mm až 160 mm, speciálně konstruované nebo upravené pro použití v hlavních nebo
pomocných systémech obohacovacích závodů s plynovými odstředivkami.5.2.4. Hmotnostní spektrometry pro analýzu UF
6
a iontové zdrojeSpeciálně konstruované nebo upravené hmotnostní spektrometry schopné uskutečňovat
kontinuální odběr vzorků z proudů plynného UF
6
, které mají všechny následující charakteristiky:
1. Schopnost měřit ionty s atomovou hmotností 320 hmotnostních jednotek nebo větší
a rozlišovací schopnost lepší než 1:320.
2. Iontové zdroje vyrobené z niklu, slitin niklu a mědi s obsahem niklu minimálně
60 % hmotnosti nebo slitin niklu a chromu nebo těmito materiály povlakované.
3. Iontové zdroje s ionizací elektronovým ostřelováním.
4. Systém kolektorů vhodný pro provádění izotopické analýzy.
5.2.5. Měniče kmitočtu
Měniče kmitočtu (rovněž také konvertory nebo invertory) speciálně konstruované
nebo upravené pro napájení statorů motorů uvedených v položce 5.1.2.d., nebo části,
komponenty a montážní subsystémy takovýchto měničů kmitočtu, které mají obě následující
charakteristiky:
1. Vícefázový kmitočtový výstup 600 Hz nebo vyšší.
2. Vysoká stabilita (s regulací kmitočtu lepší než 0,2 %).
5.3. Speciálně konstruované nebo upravené sestavy a komponenty pro použití
při obohacování plynovou difuzí
Položky odpovídající pojmu „ speciálně konstruované nebo upravené sestavy
a komponenty pro použití při obohacování plynovou difuzí “ zahrnují:
5.3.1. Plynové difuzní přepážky a materiály přepážek
Plynovými difuzními přepážkami a materiály přepážek jsou:
a. Speciálně konstruované nebo upravené tenké porézní filtry o velikosti pórů od
10 nm do 100 nm, tloušťce 5 mm nebo menší a při trubkovém tvaru o průměru 25 mm nebo
menším, vyrobené z kovových, polymerních nebo keramických materiálů odolných vůči
korozi UF
6
, kterými se u této položky rozumí měď, měděné slitiny, nerezová ocel,
hliník, oxid hlinitý, hliníkové slitiny, nikl nebo slitiny s obsahem niklu minimálně
60 % a fluorované uhlovodíkové polymery.b. Speciálně upravené sloučeniny nebo prášky pro výrobu těchto filtrů. Takové sloučeniny
a prášky obsahují nikl nebo jeho slitiny s minimálním obsahem niklu 60 %, oxid hlinitý
nebo vůči UF
6
odolné plně fluorované uhlovodíkové polymery o čistotě 99,9 % hmotnosti
nebo více, o velikosti částic menší než 10 Lim a s vysokým stupněm uniformity velikosti
částic, které jsou speciálně upraveny pro výrobu plynových difuzních přepážek.5.3.2. Pouzdra difuzorů
Speciálně konstruované nebo upravené hermeticky utěsněné nádoby, ve kterých
jsou umístěny difuzní přepážky, vyrobené z materiálů odolných vůči korozi UF
6
, kterými
se u této položky rozumí měď, měděné slitiny, nerezová ocel, hliník, oxid hlinitý,
hliníkové slitiny, nikl nebo slitiny s obsahem niklu minimálně 60 % a fluorované
uhlovodíkové polymery, nebo jsou těmito materiály povlakované.5.3.3. Kompresory a plynová dmychadla
Speciálně konstruované nebo upravené kompresory a plynová dmychadla s minimálním
sacím objemem UF
6
1 m3
/min a výstupním tlakem až 500 kPa, projektované pro dlouhodobou
práci v prostředí UF6
, jakož i jednotlivé sestavy těchto kompresorů a plynových dmychadel.
Kompresory a plynová dmychadla mají kompresní poměr 10:1 nebo menší a jsou vyrobeny
z materiálů odolných vůči korozi UF6
, kterými se u této položky rozumí měď, měděné
slitiny, nerezová ocel, hliník, oxid hlinitý, hliníkové slitiny, nikl nebo slitiny
s obsahem niklu minimálně 60 % a fluorované uhlovodíkové polymery, nebo jsou těmito
materiály povlakované.5.3.4. Těsnění hřídele
Speciálně konstruovaná nebo upravená vakuová těsnění, která zajišťují utěsnění
vstupních a výstupních přírub a slouží k utěsnění hřídele spojující rotor kompresoru
nebo plynového dmychadla s poháněcím motorem a zajišťují spolehlivé utěsnění vnitřní
komory kompresoru nebo plynového dmychadla, která je naplněna UF
6
. Těsnění jsou obvykle
projektována na rychlost průniku vyrovnávacího plynu dovnitř menší než 1000 cm3
/min.5.3.5. Tepelné výměníky pro chlazení UF
6
Speciálně konstruované nebo upravené tepelné výměníky vyrobené z materiálů
odolných vůči korozi UF
6
, kterými se u této položky rozumí měď, měděné slitiny, nerezová
ocel, hliník, oxid hlinitý, hliníkové slitiny, nikl nebo slitiny s obsahem niklu
minimálně 60 % a fluorované uhlovodíkové polymery, nebo jsou těmito materiály povlakované.
Jsou navrženy pro rychlost změny tlaku v důsledku úniků nižší než 10 Pa za hodinu
při tlakové diferenci 100 kPa.5.4. Speciálně konstruované nebo upravené pomocné systémy, zařízení a komponenty
pro použití v závodech na obohacování plynovou difuzí
Pomocné systémy, zařízení a komponenty pro použití v závodech na obohacováni
plynovou difuzi jsou systémy závodu pro napájení UF
6
do agregátů pro plynovou difuzi,
pro spojování jednotlivých agregátů do kaskád (stupňů) za účelem postupného zvyšování
obohacení a pro odváděni produktu a zbytků UF6
z difuzních kaskád.Položky přicházejí do přímého kontaktu s technologickým plynem UF
6
nebo přímo
regulují průtok uvnitř kaskády. Vyhovují požadavkům standardů na velmi vysoké vakuum
a velmi vysokou čistotu. Měřicí, regulační a řídicí systémy zajišťují striktní a
nepřetržité udržování vakua ve všech technologických systémech, automatickou havarijní
ochranu a přesnou automatickou regulaci proudu plynu. Všechny povrchy, které přicházejí
do kontaktu s technologickým plynem, jsou vyrobeny z materiálů odolných vůči UF6
nebo jsou jimi povlakovány.5.4.1. Napájecí systémy a systémy pro odvádění produktu a zbytků
Speciálně konstruované nebo upravené technologické systémy nebo zařízení
pro obohacovací závody, vyrobené z materiálů odolných vůči korozi UF
6
, kterými se
u této položky rozumí měď, měděné slitiny, nerezová ocel, hliník, oxid hlinitý, hliníkové
slitiny, nikl nebo slitiny s obsahem niklu minimálně 60 % a fluorované uhlovodíkové
polymery, nebo jsou těmito materiály povlakované, zahrnující: a. Napájecí autoklávy, pece nebo systémy používané k přivádění UF
6
do obohacovacího
procesu.b. Desublimátory, vymrazovací odlučovače nebo čerpadla používaná k odvádění UF
6
z
obohacovacího procesu pro následnou přepravu po ohřevu.c. Solidifikační nebo zkapalňovací stanice pro odstranění UF
6
z obohacovacího procesu
kompresí a přeměnou UF6
na kapalinu nebo pevnou látku.d. Stanice produktu a zbytků používané k plnění UF
6
do kontejnerů.5.4.2. Potrubní systémy kolektorů
Speciálně konstruované nebo upravené potrubní systémy a systémy kolektorů
pro manipulaci s UF
6
uvnitř kaskád plynové difuze.Tato potrubní síť je obvykle projektována se zdvojeným systémem kolektorů,
kde je každá jednotka spojena s každým z kolektorů.
5.4.3. Vakuové systémy
Vakuovými systémy jsou:
a. Speciálně konstruované nebo upravené vakuové kolektory, vakuová sběrná potrubí
a vakuové vývěvy se sacím výkonem 5 m
3
/min nebo větším.b. Vakuové vývěvy speciálně konstruované nebo upravené pro práci v prostředí obsahujícím
UF
6
, vyrobené z materiálů odolných vůči korozi UF6
, kterými se u této položky rozumí
měď, měděné slitiny, nerezová ocel, hliník, oxid hlinitý, hliníkové slitiny, nikl
nebo slitiny s obsahem niklu minimálně 60 % a fluorované uhlovodíkové polymery, nebo
těmito materiály povlakované. Vývěvy mohou být provedeny jako rotační nebo objemové.
Mohou mít ucpávky a těsnění z fluorovaných uhlovodíkových polymerů a mohou používat
speciální pracovní kapaliny.5.4.4. Speciální uzavírací a regulační ventily
Speciálně konstruované nebo upravené ventily těsněné vlnovcem, s ručním nebo
automatickým ovládáním, uzavírací nebo regulační, pro instalaci v hlavních a pomocných
systémech obohacovacích závodů založených na metodě plynové difuze, vyrobené z materiálů
odolných vůči korozi UF
6
, kterými se u této položky rozumí měď, měděné slitiny, nerezová
ocel, hliník, oxid hlinitý, hliníkové slitiny, nikl nebo slitiny s obsahem niklu
minimálně 60 % a fluorované uhlovodíkové polymery, nebo těmito materiály povlakované.5.4.5. Hmotnostní spektrometry pro analýzu UF
6
a iontové zdrojeSpeciálně konstruované nebo upravené hmotnostní spektrometry schopné uskutečňovat
kontinuální odběr vzorků z proudů plynného UF
6
, které mají všechny níže uvedené charakteristiky:
1. Schopnost měřit ionty s atomovou hmotností 320 hmotnostních jednotek nebo větší
a rozlišovací schopnost lepší než 1:320.
2. Iontové zdroje vyrobené z niklu, slitin niklu a mědi s obsahem niklu minimálně
60 % hmotnosti nebo slitin niklu a chromu, nebo těmito materiály povlakované.
3. Iontové zdroje s ionizací elektronovým ostřelováním.
4. Mají kolektorový systém vhodný pro provádění izotopické analýzy.
5.5. Speciálně konstruované nebo upravené systémy, zařízení a komponenty
pro použití v obohacovacích závodech založených na aerodynamickém procesu
Speciálně konstruované nebo upravené systémy, zařízeni a komponenty pro použití
v obohacovacích závodech založených na aerodynamickém procesu jsou položky přicházející
do přímého kontaktu s technologickým plynem UF
6
nebo přímo regulující průtok uvnitř
kaskády.Všechny povrchy, které přicházejí do kontaktu s technologickým plynem, jsou
vyrobeny z materiálů odolných vůči UF
6
nebo jsou jimi povlakovány. Materiály odolnými
vůči korozi UF6
se pro účely položek souvisejících s obohacováním na základě aerodynamického
procesu rozumí měď, měděné slitiny, nerezová ocel, hliník, hliníkové slitiny, oxid
hlinitý, nikl nebo slitiny s obsahem niklu minimálně 60 % hmotnosti a fluorované
uhlovodíkové polymery.5.5.1. Separační trysky
Speciálně konstruované nebo upravené separační trysky nebo jejich sestavy.
Separační trysky sestávají ze zakřivených kanálů tvarovaných do štěrbiny s poloměrem
zakřivení menším než 1 mm, zhotovených z materiálů odolných vůči korozi UF
6
a mají
uvnitř umístěn břit rozdělující plyn proudící tryskou do dvou proudů.5.5.2. Vírové trubice
Speciálně konstruované nebo upravené vírové trubice nebo jejich sestavy.
Vírové trubice jsou cylindrické nebo kónické, zhotovené z materiálů odolných vůči
korozi UF
6
nebo jimi chráněné a s jedním nebo více tangenciálními vstupy. Trubice
mohou být na jednom nebo obou koncích opatřeny tryskami.Technologický plyn vstupuje do vírové trubice tangenciálně na jednom konci,
nebo přes vírové lopatky nebo v četných tangenciálních pozicích podél okraje trubice.
5.5.3. Kompresory a plynová dmychadla
Speciálně konstruované nebo upravené kompresory nebo plynová dmychadla vyrobené
z materiálů odolných vůči korozi směsi UF
6
a nosného plynu (vodík nebo helium) nebo
těmito materiály chráněné.5.5.4. Těsnění hřídele
Speciálně konstruovaná nebo upravená hřídelová těsnění zajišťující utěsnění
vstupních a výstupních přírub sloužících k utěsnění hřídele spojující rotor kompresoru
nebo dmychadla s hnacím motorem k zajištění spolehlivé hermetizace proti úniku technologického
plynu nebo nasávání vzduchu nebo těsnicího plynu do vnitřní komory kompresoru nebo
plynového dmychadla, která je naplněna směsí UF
6
a nosného plynu.5.5.5. Tepelné výměníky pro chlazení plynu
Speciálně konstruované nebo upravené tepelné výměníky zhotovené z materiálů
odolných vůči korozi UF
6
, nebo těmito materiály chráněné.5.5.6. Pouzdra separačních elementů
Speciálně konstruovaná nebo upravená pouzdra separačních elementů zhotovená
z materiálů odolných vůči korozi UF
6
, nebo těmito materiály chráněná, určená pro
instalaci vírových trubic nebo separačních trysek.5.5.7. Napájecí systémy a systémy pro odvádění produktu a zbytků
Speciálně konstruované nebo upravené technologické systémy nebo zařízení
pro obohacovací závody, vyrobené z materiálů odolných vůči korozi UF
6
, nebo těmito
materiály chráněné, a to včetně: a. Napájecích autokláv, pecí nebo systémů používaných k přivádění UF
6
do obohacovacího
procesu.b. Desublimátorů nebo vymrazovacích odlučovačů používaných k odvádění UF
6
z obohacovacího
procesu pro následnou přepravu po ohřevu.c. Solidifikačních nebo zkapalňovacích stanic používaných pro odstranění UF
6
z obohacovacího
procesu kompresí a přeměnou UF6
na kapalinu nebo pevnou látku.d. Stanic produktu a zbytků používaných k plnění UF
6
do kontejnerů.5.5.8. Potrubní systémy kolektorů
Speciálně konstruované nebo upravené potrubní systémy kolektorů pro dopravu
UF
6
uvnitř aerodynamických kaskád, zhotovené z materiálů odolných vůči korozi UF6
,
nebo těmito materiály chráněné. Tato potrubní síť je obvykle projektována se zdvojeným
systémem kolektorů, kde je každá jednotka nebo skupina jednotek spojena s každým
z kolektorů.5.5.9. Vakuové systémy a vakuové vývěvy
Vakuovými systémy a vakuovými vývěvami jsou:
a. Speciálně konstruované nebo upravené vakuové systémy, sestávající z vakuového
sběrného potrubí, vakuových kolektorů a vakuových vývěv, projektované pro provoz
v prostředí obsahujícím UF
6
.b. Vakuové vývěvy speciálně konstruované nebo upravené pro práci v prostředí obsahujícím
UF
6
, vyrobené z materiálů odolných vůči korozi UF6
, nebo těmito materiály chráněné.
Vývěvy mohou používat těsnění z fluorovaných uhlovodíkových polymerů a speciální
pracovní kapaliny.5.5.10. Speciální uzavírací a regulační ventily
Speciálně konstruované nebo upravené ventily těsněné vlnovcem, s ručním nebo
automatickým ovládáním, uzavírací nebo regulační, vyrobené z materiálů odolných vůči
korozi UF
6
, nebo těmito materiály chráněné, o průměru nejméně 40 mm, které se instalují
na hlavních a pomocných systémech aerodynamických obohacovacích závodů.5.5.11. Hmotnostní spektrometry pro analýzu UF
6
a iontové zdrojeSpeciálně konstruované nebo upravené hmotnostní spektrometry schopné uskutečňovat
kontinuální odběr vzorků z proudů plynného UF
6
, které mají všechny následující charakteristiky:
1. Schopnost měřit ionty s atomovou hmotností 320 hmotnostních jednotek nebo větší
a rozlišovací schopnost lepší než 1:320.
2. Iontové zdroje vyrobené z niklu, slitin niklu a mědi s obsahem niklu minimálně
60 % hmotnosti nebo slitin niklu a chromu, nebo těmito materiály chráněné.
3. Iontové zdroje s ionizací elektronovým ostřelováním.
4. Mají kolektorový systém vhodný pro provádění izotopické analýzy.
5.5.12. Systémy separace UF
6
a nosného plynuSpeciálně konstruované nebo upravené technologické systémy pro separaci UF
6
a nosného plynu (vodík nebo helium).Tyto systémy jsou projektovány ke snížení obsahu UF
6
v nosném plynu do
hodnoty 1 ppm (částic na milion) nebo méně a mohou obsahovat následující zařízení:
a) kryogenní tepelné výměníky a kryoseparátory dosahující teplot 153 K (-120 °C),
nebo nižších,
b) kryogenní vymrazovací jednotky dosahující teplot 153 K (-120 °C), nebo nižších,
c) separační trysky nebo vírové trubice k separaci UF
6
a nosného plynu, nebod) vymrazovací odlučovače UF
6
se schopností vymrazit UF6
.5.6. Speciálně konstruované nebo upravené systémy, zařízení a komponenty
pro použití v obohacovacích závodech založených na chemické nebo iontové výměně
5.6.1. Kapalinové výměníkové kolony (chemická výměna)
Protiproudé kapalinové výměníkové kolony s mechanickým pohonem speciálně
konstruované nebo upravené pro obohacování uranu při použití procesu chemické výměny.
Pro zajištění odolnosti vůči korozi koncentrovanými roztoky HCl jsou kolony a jejich
vestavby standardně vyrobeny ze skla, vhodných plastů (jako jsou fluorované uhlovodíkové
polymery), nebo jsou jimi chráněny. Projektovaná doba setrvání ve stupni je při standardním
provedení maximálně 30 sekund.
5.6.2. Kapalinové odstředivé extraktory (chemická výměna)
Speciálně konstruované nebo upravené kapalinové odstředivé extraktory pro
obohacování uranu při použití procesu chemické výměny. Využívají rotaci k dosažení
disperze organického a vodního toku a následně odstředivé síly k separaci těchto
fází. Pro zajištění odolnosti vůči korozi koncentrovanými roztoky HCl jsou tyto extraktory
standardně vyrobeny ze skla, vhodných plastů (jako jsou fluorované uhlovodíkové polymery),
nebo jsou jimi chráněny. Projektovaná doba setrvání ve stupni je při standardním
provedení maximálně 30 sekund.
5.6.3. Systémy a zařízení k redukci uranu (chemická výměna)
Systémy a zařízeními k redukci uranu jsou:
a. Speciálně konstruované nebo upravené elektrochemické redukční články k redukci
uranu z jednoho valenčního stavu do jiného pro účely obohacení uranu při použití
procesu chemické výměny. Materiály článků, které přicházejí do kontaktu s technologickými
roztoky, jsou odolné vůči korozi koncentrovanými roztoky HCl.
Katodové části článků jsou projektovány tak, aby neumožňovaly zpětnou oxidaci
uranu do jeho vyšších valenčních stavů. K udržení uranu v katodové části mohou mít
články nepropustné diafragmatické membrány za speciálního, kationty vyměňujícího
materiálu. Katodu tvoří vhodný pevný vodič, například grafit.
b. Speciálně konstruované nebo upravené systémy u výstupu z kaskády pro extrakci
U
+4
z organického toku, regulování koncentrace kyseliny a napájení elektrochemických
redukčních článků.Části systému, které přicházejí do kontaktu s technologickými toky, jsou
vyrobeny z vhodných materiálů, zejména skla, fluorovaných uhlovodíkových polymerů,
polyfenylsulfátu, polyethersulfonu a grafitu impregnovaného pryskyřici, nebo jsou
jimi chráněny.
5.6.4. Systémy pro přípravu napájecích roztoků (chemická výměna)
Speciálně konstruované nebo upravené systémy pro produkci napájecích roztoků
vysoce čistého UCl
3
pro závody pro separaci izotopů uranu založenou na chemické výměně.Tyto systémy obsahují zařízení pro čištění rozpouštědly nebo čištění pomocí
iontové výměny a elektrolytické články pro redukci U
+6
nebo U+4
na U+3
Produkují
roztoky UCl3
, které obsahují jen několik ppm (částic na milion) kovových nečistot
jako chrom, železo, vanad, molybden a jiné dvojmocné nebo vícemocné kationty. Části
systému zpracovávajícího vysoce čistý U+3
jsou vyrobeny ze skla, fluorovaných uhlovodíkových
polymerů, polyfenylsulfátu, polyethersulfonu, nebo z grafitu impregnovaného pryskyřicí.5.6.5. Systémy oxidace uranu (chemická výměna)
Speciálně konstruované nebo upravené systémy pro oxidaci U
+3
na U+4
před
zpětným přiváděním uranu do separační kaskády v procesu obohacování založeném na
chemické výměněTyto systémy mohou zahrnovat následující zařízeni:
a) zařízení pro míšení chlóru a kyslíku s kapalinou vytékající ze zařízení na separaci
izotopů a pro extrakci výsledného U
+4
do ochuzeného organického toku zpětně přiváděného
z výstupního konce kaskády,b) zařízení, které odděluje vodu od HCl tak, že mohou být znovu vráceny do technologického
procesu na odpovídajících místech.
5.6.6. Rychle reagující iontoměniče na bázi pryskyřic nebo adsorbentů (iontová
výměna)
Speciálně navržené nebo upravené iontoměniče na bázi pryskyřic nebo adsorbentů
s rychlou kinetikou výměny pro obohacování uranu založené na procesu iontové výměny,
včetně porézních makro-síťovaných pryskyřic a/nebo nosičů se strukturou tenkých vrstev,
ve kterých jsou aktivní skupiny účastnící se chemické výměny soustředěny pouze na
povrchu neaktivního porézního nosiče nebo jsou soustředěny na kompozitních nosičích
vhodných forem včetně částic nebo vláken. Iontoměniče na bázi pryskyřic nebo adsorbentů
mají průměr 0,2 mm a méně a jsou chemicky odolné vůči koncentrovaným roztokům HCl
a mají dostatečnou fyzikální pevnost, která zabrání jejich degradaci ve výměníkových
kolonách. Pryskyřice nebo adsorbenty jsou speciálně navrženy tak, aby se dosáhlo
velmi rychlé kinetiky výměny izotopů uranu (poločas výměny je menší než 10 s) a mohly
být provozovány při teplotách v intervalu 373 K (100 °C) až 473 K (200 °C).
5.6.7. Kolony pro iontovou výměnu (iontová výměna)
Válcové kolony o průměru větším než 1000 mm pro umístění náplně iontoměničů
na bázi pryskyřic nebo adsorbentů speciálně konstruované nebo upravené pro obohacování
uranu založené na procesu iontové výměny. Kolony jsou zhotoveny z materiálů (např.
z titanu nebo fluorouhlíkových plastů) odolných vůči korozi koncentrovanými roztoky
HCl nebo jsou těmito materiály chráněny a mohou být provozovány při teplotách v intervalu
373 K (100 °C) až 473 K (200 °C) a tlacích nad 0,7 MPa.
5.6.8. Refluxní systémy pro iontovou výměnu (iontová výměna)
Refluxními systémy pro iontovou výměnu jsou:
a. Speciálně konstruované nebo upravené systémy chemické nebo elektrochemické redukce
pro regeneraci chemických redukčních činidel používaných v kaskádách pro obohacování
uranu iontovou výměnou.
V procesu obohacování iontovou výměnou může být jako redukující kation
použit např. Ti
+3
. V tomto případě by redukční systém redukoval Ti+4
a regeneroval
tak Ti+3
. b. Speciálně konstruované nebo upravené systémy chemické nebo elektrochemické oxidace
pro regeneraci chemických oxidačních činidel používaných v kaskádách pro obohacování
uranu iontovou výměnou.
V tomto procesu může být jako oxidant použito např. Fe
+3
. V tomto případě
by oxidační systém oxidoval Fe+2
a regeneroval tak Fe+3
.5.7. Speciálně konstruované nebo upravené systémy, zařízení a komponenty
pro použití v obohacovacích závodech založených na laserové technologii
Současné systémy procesu obohacování založeného na laserech spadají do kategorie,
kde jsou technologickým médiem páry atomárního uranu, nebo do kategorie, kde jsou
technologickým médiem páry uranové sloučeniny (v některých případech ve směsi s jiným
plynem nebo plyny).
Běžná nomenklatura pro tyto procesy zahrnuje:
- první kategorie - laserová
separace par atomárního uranu;
- druhá kategorie - molekulární laserová separace, včetně chemické reakce vyvolané
selektivní aktivací laserem.
Systémy, zařízení a komponenty pro použití v obohacovacích závodech založených
na laserové technologii zahrnují:
a) zařízení pro dodávání par kovového uranu (pro selektivní foto-ionizaci) nebo par
uranové sloučeniny (pro selektivní jotodisociaci nebo selektivní excitaci nebo aktivaci),
b) zařízení pro sběr obohaceného a ochuzeného kovového uranu jakožto produktu a zbytků
první kategorie a zařízení pro sběr sloučenin obohaceného a ochuzeného uranu jakožto
produktu a zbytků druhé kategorie,
c) laserové systémy pro selektivní excitaci atomů nebo molekul obsahujících
235
U,d) zařízení pro přípravu vstupujícího materiálu a konverzi produktu, kdy složitost
spektroskopie atomů nebo sloučenin uranu může vyžadovat začlenění kterékoli ze spektra
dostupných laserových a laserově optických technologií.
Značná část těchto položek přichází do přímého kontaktu s plynným nebo kapalným
kovovým uranem nebo s technologickým plynem sestávajícím z UF
6
nebo směsi UF6
s jiným
plynem. Všechny povrchy, které přicházejí do přímého kontaktu s uranem nebo UF6
jsou
zcela vyrobené z materiálů odolných vůči korozi, nebo jsou těmito materiály chráněné.
Materiály odolné vůči korozi plynným nebo kapalným kovovým uranem nebo uranovými
slitinami zahrnují například grajit povlakovaný ytriem a tantal. Materiály odolné
vůči korozi UF6
zahrnují měď, měděné slitiny, nerezovou ocel, hliník, oxid hliníku,
hliníkové slitiny, nikl nebo jeho slitiny s obsahem niklu minimálně 60 % hmotnosti
a fluorované uhlovodíkové polymery.5.7.1. Systémy odpařování uranu (metody založené na separaci par atomárního
uranu)
Speciálně konstruované nebo upravené odpařovací systémy pro laserové obohacování
kovového uranu.
Tyto systémy mohou obsahovat výkonná elektronová děla a jsou konstruovány
k dosažení užitečného výkonu na terčíku nejméně 1 kW, který je dostatečný pro generování
par kovového uranu rychlostí potřebnou pro laserové obohacování.
5.7.2. Systémy a komponenty pro manipulaci s kapalným nebo plynným kovovým
uranem (metody založené na separaci par atomárního uranu)
Speciálně konstruované nebo upravené systémy nebo komponenty používané při
manipulaci s roztaveným uranem, roztavenými slitinami uranu nebo parami kovového
uranu v rámci laserového obohacování.
Tyto systémy mohou zahrnovat kelímky a zařízeni na chlazení těchto kelímků.
Kelímky a jiné části tohoto systému, které přicházejí do kontaktu s roztaveným uranem,
roztavenými slitinami uranu nebo parami kovového uranu, jsou vyrobeny z vhodných
žáruvzdorných a korozivzdorných materiálů nebo jsou jimi chráněny. Vhodné materiály
zahrnuji například tantal, grafit povlakovaný ytriem, grafit povlakovaný oxidy jiných
vzácných zemin nebo jejich směsi.
5.7.3. Sestavy kolektorů produktu a zbytků kovového uranu (metody založené
na separaci par atomárního uranu)
Speciálně konstruované nebo upravené sestavy kolektorů produktu a zbytků
pro kovový uran v kapalné nebo pevné formě.
Komponenty těchto sestav jsou vyrobeny ze žáruvzdorných a korozivzdorných
materiálů odolných vůči korozi parami kovového uranu nebo roztaveným uranem, zejména
z grafitu povlakovaného ytriem nebo tantalu, nebo jsou jimi chráněny. Mohou zahrnovat
potrubí, ventily, armatury, žlábky, průchodky, tepelné výměniky a sběrné desky pro
magnetickou, elektrostatickou nebo jinou separačni metodu.
5.7.4. Pouzdra separačních modulů (metody založené na separaci par atomárního
uranu)
Speciálně konstruované nebo upravené válcové nebo pravoúhlé nádoby pro umístění
zdroje par kovového uranu, elektronového děla a kolektorů produktu obohaceného uranu
a zbytků ochuzeného uranu.
Tato pouzdra mají porty pro průchodky pro přívod elektřiny a vody, okna pro
laserový svazek paprsků, připojení vakuové vývěvy a čidel systému diagnostiky a monitorování.
Jsou opatřena prostředky pro jejich otevírání a uzavírání umožňující výměnu vnitřních
komponent.
5.7.5. Nadzvukové expanzní trysky (metody založené na molekulární laserové
separaci)
Speciálně konstruované nebo upravené nadzvukové expanzní trysky, odolné vůči
korozi UF
6
, určené pro chlazení směsí UF6
a nosného plynu na teplotu 150 K (-123
°C) a nižší.5.7.6. Kolektory produktu nebo zbytků (metody založené na molekulární laserové
separaci)
Speciálně konstruované nebo upravené komponenty nebo zařízení pro sběr uranového
produktu nebo uranového zbytku po ozáření laserovým paprskem.
V jedné z možných molekulárních laserových separací slouží kolektory produktu
pro sběr obohaceného pentafluoridu uranu (UF
5
) v pevné formě. Kolektory produktu
mohou zahrnovat filtr, kolektor nárazového nebo cyklónového typu nebo jejich kombinace
a musí být odolné vůči korozivnímu působení prostředí UF5
nebo UF6
.5.7.7. Kompresory pro nosný plyn a UF
6
(metody založené na molekulární laserové
separaci)Speciálně konstruované nebo upravené kompresory pro směsi UF
6
a nosného plynu
projektované pro dlouhodobý provoz v prostředí UF6
. Komponenty těchto kompresorů,
které přicházejí do kontaktu s technologickým plynem, jsou zhotoveny z materiálů
odolných vůči korozi UF6
, nebo jsou těmito materiály chráněné.5.7.8. Těsnění hřídele (metody založené na molekulární laserové separaci)
Speciálně konstruovaná nebo upravená vakuová těsnění, která zajišťují utěsnění
vstupních a výstupních přírub. Slouží k utěsnění hřídele spojující rotor kompresoru
s poháněcím motorem a zajišťují spolehlivé utěsnění proti úniku technologického plynu
nebo proti nasávání vzduchu nebo těsnicího plynu do vnitřní komory kompresoru, která
je naplněna směsí UF
6
a nosného plynu.5.7.9. Systémy fluorace (metody založené na molekulární laserové separaci)
Speciálně konstruované nebo upravené systémy pro fluoraci UF
5
(pevný) na
UF6
(plynný).5.7.10. Hmotnostní spektrometry pro analýzu UF
6
a iontové zdroje (metody
založené na molekulární laserové separaci)Speciálně konstruované nebo upravené hmotnostní spektrometry schopné uskutečňovat
kontinuální odběr vzorků z proudů plynného UF
6
, které mají všechny níže uvedené charakteristiky:
1. Schopnost měřit ionty s atomovou hmotností 320 hmotnostních jednotek nebo větší
a rozlišovací schopnost lepší než 1:320.
2. Iontové zdroje vyrobené z niklu, slitin niklu a mědi s obsahem niklu minimálně
60 % hmotnosti nebo slitin niklu a chromu, nebo těmito materiály chráněné.
3. Iontové zdroje s ionizací elektronovým ostřelováním.
4. Mají kolektorový systém vhodný pro provádění izotopické analýzy.
5.7.11. Napájecí systémy a systémy pro odvádění produktu a zbytků (metody
založené na molekulární laserové separaci)
Speciálně konstruované nebo upravené technologické systémy nebo zařízení
obohacovacích závodů zhotovené z materiálů odolných vůči korozi UF
6
nebo těmito materiály
chráněné, a to včetně: a. Napájecích autokláv, pecí nebo systémů používaných k přivádění UF
6
do obohacovacího
procesu.b. Desublimátorů (nebo vymrazovacích odlučovačů) používaných k odvádění UF
6
z procesu
obohacování pro následnou přepravu po ohřevu.c. Solidifikačních nebo zkapalňovacích stanic používaných pro odstranění UF
6
z obohacovacího
procesu kompresí a přeměnou UF6
na kapalinu nebo pevnou látku.d. Stanic produktu a zbytků používaných k plnění UF
6
do kontejnerů.5.7.12. Systémy pro separaci UF
6
a nosného plynu (metody založené na molekulární
laserové separaci)Speciálně konstruované nebo upravené technologické systémy pro separaci UF
6
od nosného plynu.Tyto systémy mohou například zahrnovat zařízení jako:
a) kryogenní tepelné výměníky nebo kryoseparátory dosahující teplot 153 K (-120 °C),
nebo nižších,
b) kryogenní vymrazovací jednotky dosahující teplot 153 K (-120 °C), nebo nižších,
c) vymrazovací odlučovače UF
6
se schopností vymrazit UF6
.5.7.13. Laserové systémy
Lasery nebo laserové systémy speciálně konstruované nebo upravené pro separaci
izotopů uranu.
Laserový systém obvykle obsahuje optické i elektronické komponenty pro ovládání
laserového paprsku (nebo paprsků) a přenos do komory pro separaci izotopu. Laserové
systémy pro metody založené na separaci par atomárního uranu se obvykle skládají
ze dvou laserů, a to laditelných laserů na bázi barviva doplněných jiným typem laseru,
zejména laserů na bázi par mědi nebo některých pevnolátkových laserů. Laserové systémy
pro metody založené na molekulární laserové separaci se mohou skládat z laserů na
bázi oxidu uhličitého nebo excimerových laserů a optické víceprůchodové kyvety. Lasery
nebo laserové systémy obou metod vyžadují stabilizaci vlnové délky pro dlouhodobý
provoz.
5.8. Speciálně konstruované nebo upravené systémy, zařízení a komponenty
pro použití v obohacovacích závodech založených na plazmové separaci
V procesu plazmové separace prochází ionty uranu ve formě plasmy elektrickým
polem laděným na rezonanční frekvenci iontů
235
U pro jejich preferenční absorpci
energie a zvětšení průměru jejich oběžných drah. Ionty s dráhou o velkém průměru
jsou zachyceny pro vytvoření produktu obohaceného o 235
U. Plasma vytvořená ionizací
uranové páry je uzavřena ve vakuové komoře se silným magnetickým polem vytvořeným
supravodivým magnetem. Hlavní technologické systémy tohoto procesu zahrnují systém
generace uranové plazmy, separační modul se supravodivým magnetem a systémy odvádění
a shromažďovaní kovu ve formě produktu a zbytků.5.8.1. Mikrovlnné zdroje energie a antény
Speciálně konstruované a upravené mikrovlnné zdroje energie a antény pro
generaci nebo urychlování iontů, které mají kmitočet větší než 30 GHz a průměrný
výstupní výkon pro tvorbu iontů větší než 50 kW.
5.8.2. Iontové excitační cívky
Speciálně konstruované nebo upravené vysokofrekvenční cívky sloužící pro
excitaci iontů pro kmitočty převyšující 100 kHz a schopné pracovat s průměrným výkonem
vyšším než 40 kW.
5.8.3. Systémy tvorby uranové plazmy
Speciálně konstruované nebo upravené systémy pro tvorbu uranové plazmy pro
použití v obohacovacích závodech založených na plazmové separaci.
5.8.4.
(Tento kód je rezervován pro budoucí využití)5.8.5. Sestavy kolektorů produktu a zbytků kovového uranu
Speciálně konstruované nebo upravené sestavy kolektorů pro kovový uran v
pevné formě. Sestavy jsou vyrobeny ze žáruvzdorných materiálů odolných vůči korozi
parami kovového uranu, například z grafitu povlakovaného ytriem nebo tantalu, nebo
jsou těmito materiály chráněny.
5.8.6. Pouzdra separačních modulů
Speciálně konstruované nebo upravené válcové nádoby pro umístění zdroje par
uranu, vysokofrekvenční cívky a kolektorů produktu a zbytků v obohacovacích závodech
založených na plazmové separaci.
Tato pouzdra mají porty pro průchodky pro přívod elektřiny, připojení difuzní
vývěvy a čidel systémů diagnostiky a monitorování. Jsou opatřena prostředky pro jejich
otevírání a uzavírání umožňující výměnu vnitřních komponent a jsou vyrobena z vhodných
nemagnetických materiálů, například nerezové oceli.
5.9. Speciálně konstruované nebo upravené systémy, zařízení a komponenty
obohacovacích závodů založených na technologii elektromagnetického obohacování
5.9.1. Elektromagnetické separátory izotopů
Elektromagnetické separátory izotopů speciálně konstruované nebo upravené
pro separaci izotopů uranu a zařízení a komponenty určené k tomuto účelu:
a. Iontové zdroje
Speciálně konstruované nebo upravené jednoduché nebo vícenásobné zdroje
iontů uranu sestávající ze zdroje par, ionizátoru a urychlovače svazku, vyrobené
z materiálů jako grafit, nerezová ocel nebo měď, které jsou schopné poskytnout celkový
proud svazku 50 mA nebo větší.
b. Kolektory iontů
Desky kolektorů sestávající ze dvou nebo více štěrbin a sběrných komůrek
speciálně konstruované nebo upravené pro shromažďování iontových svazků obohaceného
a ochuzeného uranu a vyrobené z vhodných materiálů jako grafit nebo nerezová ocel.
c. Vakuová pouzdra
Speciálně konstruovaná nebo upravená pouzdra pro elektromagnetické separátory
uranu vyrobená z vhodných nemagnetických materiálů, jako je nerezová ocel a projektovaná
pro provoz při tlaku 0,1 Pa nebo nižším.
Pouzdra jsou speciálně konstruovaná pro umístění iontových zdrojů, sběrných
desek a výstelek chlazených vodou. Může k nim být připojena difuzní vývěva a mají
možnost pro otevírání a uzavírání umožňující odstranění a opětovnou instalaci těchto
komponentů.
d. Pólové nástavce magnetů
Speciálně konstruované nebo upravené pólové nástavce magnetů o průměru větším
než 2 m používané pro udržení konstantního magnetického pole uvnitř elektromagnetického
separátoru izotopů a pro přenos magnetického pole mezi sousedícími separátory.
5.9.2. Vysokonapěťové zdroje
Speciálně konstruované nebo upravené vysokonapěťové zdroje pro iontové
zdroje vyznačující se všemi následujícími charakteristikami:
1. Schopnost nepřetržitého provozu.
2. Výstupní napětí 20 000 V nebo více.
3. Výstupní proud 1 A nebo větší.
4. Regulace napětí lepší než 0,01 % v průběhu 8 hodin.
5.9.3. Elektrické zdroje pro napájení magnetů
Speciálně konstruované nebo upravené vysoce výkonné stejnosměrné zdroje
napájení magnetů vyznačující se všemi následujícími charakteristikami:
1. Schopnost nepřetržité dodávky výstupního proudu 500 A nebo většího při napětí
100 V nebo více.
2. Proudová nebo napěťová regulace lepší než 0,01 % v průběhu 8 hodin.
6. Závody na výrobu nebo úpravu koncentrace těžké vody, deuteria a jeho
sloučenin a zařízení speciálně konstruovaná nebo upravená k tomuto účelu
Zařízení, která jsou speciálně konstruovaná nebo upravená pro výrobu těžké
vody, využívající výměnný proces voda-sirovodík, amoniak-vodík a vodík-voda, zahrnující
části zařízení, které nejsou jednotlivě speciálně konstruovány nebo upraveny pro
výrobu těžké vody, ale mohou být smontovány do systémů, které jsou speciálně konstruovány
nebo upraveny pro tuto výrobu.
Položky odpovídající pojmu „zařízení speciálně konstruovaná nebo upravená
pro výrobu těžké vody“ zahrnují:
6.1. Kolony pro výměnu voda-sirovodík
Výměnné kolony o průměru nejméně 1,5 m, schopné pracovat při tlacích 2 MPa
a více, speciálně konstruované nebo upravené pro výrobu těžké vody založenou na výměnném
procesu voda- sirovodík.
6.2. Dmychadla a kompresory
Jednostupňová nízkotlaká (0,2 MPa) odstředivá dmychadla nebo kompresory speciálně
konstruované nebo upravené pro cirkulaci plynu obsahujícího více než 70 % H
2
S při
výrobě těžké vody založené na výměnném procesu voda-sirovodík. Dmychadla nebo kompresory
mají minimální výkon 5 m3
/s při práci při tlacích 1,8 MPa či více a jsou opatřena
těsněním vhodným pro práci v prostředí vlhkého H2
S.6.3. Kolony pro výměnu amoniak-vodík
Výměnné kolony o minimální výšce 35 m a průměru 1,5 m a více schopné pracovat
při tlacích vyšších než 15 MPa speciálně konstruované nebo upravené pro výrobu těžké
vody založenou na výměnném procesu amoniak-vodík. Tyto kolony mají v axiálním směru
nejméně jeden přírubový otvor o stejném průměru jako válcová část, přes který může
být vkládáno nebo vyjímáno vnitřní zařízení komory.
6.4. Vnitřní zařízení kolon a stupňovitá čerpadla
Vnitřní zařízení a stupňovitá čerpadla kolon speciálně konstruovaná nebo
upravená pro kolony na výrobu těžké vody založenou na výměnném procesu amoniak-vodík.
Vnitřní zařízení kolon zahrnuje speciálně konstruované stupňovité stykače, které
zajišťují co nejlepší kontakt mezi plynem a kapalinou. Stupňovitá čerpadla zahrnují
speciálně konstruovaná ponorná čerpadla určená pro cirkulaci kapalného amoniaku ve
styčném stupni uvnitř kolon.
6.5. Krakovací zařízení amoniaku
Krakovací zařízení s minimálním pracovním tlakem 3 MPa speciálně konstruovaná
nebo upravená pro výrobu těžké vody založenou na výměnném procesu amoniak-vodík.
6.6.
(Tento kód je rezervován pro budoucí využití)6.7. Katalytické hořáky
Katalytické hořáky pro přeměnu plynného obohaceného deuteria na těžkou vodu,
speciálně konstruované nebo upravené pro výrobu těžké vody založenou na výměnném
procesu amoniak- vodík.
6.8. Kompletní systémy pro konečnou úpravu těžké vody nebo kolony určené
k tomuto účelu
Kompletní systémy pro úpravu těžké vody nebo kolony s průměrem 0,1 m nebo
větším speciálně konstruované nebo upravené pro účely dosažení koncentrace deuteria
potřebné pro použití v jaderném reaktoru.
6.9. Konvertory pro syntézu amoniaku nebo syntézní jednotky
Konvertory pro syntézu amoniaku nebo syntézní jednotky speciálně konstruované
nebo upravené pro výrobu těžké vody pomocí výměnného procesu amoniak-vodík.
Tyto konvertory nebo jednotky přijímají syntézní plyn (dusík a vodík) z vysokotlaké
výměnné kolony typu amoniak-vodík a syntetizovaný amoniak je vrácen do dané kolony.
6.10. Kolony naplněné katalyzátory pro vodíkovou izotopovou výměnu
Kompletní kolony speciálně konstruované nebo upravené pro vodíkovou izotopovou
výměnu se všemi následujícími vlastnostmi:
1. Naplněné nahodilými nebo strukturovanými platinovanými katalyzátory odolnými proti
vlhkosti.
2. Vyrobené z uhlíkové oceli nebo nerezové oceli.
3. Schopnost pracovat při tlaku v rozsahu od 0,1 do 4 MPa.
4. Schopnost pracovat při teplotách v rozsahu od 293 K (20 °C) do 473 K (200 °C).
7. Závody na konverzi uranu a plutonia pro použití při výrobě palivových
článků a separaci izotopů uranu a zařízení speciálně konstruovaná nebo upravená k
tomuto účelu
7.1. Závody na konverzi uranu a zařízení speciálně konstruovaná nebo upravená
k tomuto účelu
Závody a systémy na konverzi uranu, ve kterých lze provádět jednu nebo více
transformací uranu z jedné jeho chemické formy do jiné, včetně: konverze uranových
rudných koncentrátů na UO
3
, konverze UO3
na UO2
, konverze oxidů uranu na UF4
, UF6
nebo UCl4
, konverze UF4
na UF6
, konverze UF6
na UF4
, konverze UF4
na kovový uran
a konverze fluoridů uranu na UO2
.Ve všech procesech konverze uranu jsou používána speciálně konstruovaná nebo
upravena zařízení, která mohou být zkompletována z jednotlivých dílů a částí, které
jednotlivě nejsou speciálně konstruovány nebo upraveny pro konverzi uranu.
7.1.1. Speciálně konstruované nebo upravené systémy pro konverzi uranových
rudných koncentrátů na UO
3
Systémy pro konverzi uranových rudných koncentrátů na UO
3
, která může probíhat
rozpuštěním rudy v HNO3
a extrahováním čistého UO2
(NO3
)2
s použitím rozpouštědla,
jako je C12
H27
O4
P. UO2
(NO3
)2
je následně konvertován na UO3
, a to pomocí koncentrace
a denitrifikace nebo neutralizací plynným NH3
pro vznik (NH4
)2
U2
O7
s následným filtrováním,
sušením a žíháním.7.1.2. Speciálně konstruované nebo upravené systémy pro konverzi UO
3
na
UF6
Systémy pro konverzi UO
3
na UF6
, která může probíhat přímou fluorací s použitím
zdroje F2
nebo CIF3
.7.1.3. Speciálně konstruované nebo upravené systémy pro konverzi UO
3
na
UO2
Systémy pro konverzi UO
3
na UO2
, která může probíhat redukcí UO3
krakovaným
plynným NH3
nebo vodíkem.7.1.4. Speciálně konstruované nebo upravené systémy pro konverzi UO
2
na
UF4
Systémy pro konverzi UO
2
na UF4
, která může probíhat reakcí UO2
s plynným
HF při teplotě 573 - 773 K (300 - 500 °C).7.1.5. Speciálně konstruované nebo upravené systémy pro konverzi UF
4
na
UF6
Systémy pro konverzi UF
4
na UF6
, která může probíhat exotermickou reakcí
s fluorem ve věžových reaktorech. UF6
je kondenzován z horkých výtokových plynů při
průchodu vymrazovacím odlučovačem ochlazeným na 263 K (-10 °C). Tento proces vyžaduje
zdroj plynného F2
.7.1.6. Speciálně konstruované nebo upravené systémy pro konverzi UF
4
na
kovový uranSystémy pro konverzi UF
4
na kovový uran, která může probíhat redukcí hořčíkem
(-velké dávky) nebo vápníkem (malé dávky). Tato reakce probíhá při teplotách nad
bodem tavení uranu, tedy nad 1403 K (1130 °C).7.1.7. Speciálně konstruované nebo upravené systémy pro konverzi UF
6
na
UO2
Systémy pro konverzi UF
6
na UO2
, která může probíhat jedním ze tří procesů:
- redukcí UF
6
a hydrolýzou na UO2
za použití vodíku a páry,- hydrolýzou UF
6
rozpuštěním ve vodě a vysrážením (NH4
)2
U2
O7
přidáním NH3
, kdy (NH4
)2
U2
O7
je následně redukován na UO2
vodíkem při 1093 K (820 °C),- reakcí plynného UF
6
, CO2
a NH3
ve vodě s vysrážením UO2
(CO3
)3
(NH4
)4
. Při reakci
UO2
(CO3
)3
(NH4
)4
s párou a vodíkem při 773 - 873 K (500 - 600 °C) vzniká UO2
.7.1.8. Speciálně konstruované nebo upravené systémy pro konverzi UF
6
na
UF4
Systémy pro konverzi UF
6
na UF4
, která probíhá redukcí vodíkem.7.1.9. Speciálně konstruované nebo upravené systémy pro konverzi UO
2
na
UCl4
Systémy pro konverzi UO
2
na UCl4
, která může probíhat jedním ze dvou procesů:
- reakcí UO
2
s CCl4
při teplotě přibližně 673 K (400 °C)- reakcí UO
2
za teploty přibližně 973 K (700 °C) za přítomnosti sazí (CAS 1333-86-4),
CO a chlóru s výsledným produktem UCl4
.7.2. Závody na konverzi plutonia a zařízení speciálně konstruovaná nebo
upravená k tomuto účelu
Závody a systémy na konverzi plutonia z jednoho chemického druhu na jiný,
a to včetně:
- konverze PuN na PuO
2
,- konverze PuO
2
na PuF4
,- konverze PuF
4
na kovové plutonium.Ve všech procesech konverze plutonia jsou používána speciálně konstruovaná
nebo upravená zařízení, která mohou být zkompletována z jednotlivých dílů a částí,
které jednotlivě nejsou speciálně konstruovány nebo upraveny pro konverzi plutonia.
7.2.1. Speciálně konstruované nebo upravené systémy pro konverzi dusičnanu
plutonia na oxid
Systémy pro konverzi dusičnanu plutonia na oxid, přičemž ve většině přepracovacích
závodů tento proces zahrnuje konverzi PuN na PuO
2
.7.2.2. Speciálně konstruované nebo upravené systémy pro výrobu kovového
plutonia
Systémy pro výrobu kovového plutonia, přičemž tento proces běžně zahrnuje
fluoraci PuO
2
, obvykle vysoce korozivním HF, za účelem produkce fluoridu plutonia,
ze kterého je následnou redukcí za použití vysoce čistého kovového vápníku získáváno
kovové plutonium. Systémy tohoto procesu jsou zejména uzpůsobené tomu, aby zabránily
dosažení kritičnosti, vyloučily vliv radiace a minimalizovaly nebezpečí toxicity.
Jiné procesy zahrnují fluoraci šťavelanu plutonia nebo peroxidu plutonia s následnou
redukcí na kov.8. Obalové soubory pro ozářené jaderné palivo a horké komory
8.1. Obalové soubory pro ozářené jaderné palivo
Obalové soubory pro přepravu nebo skladování ozářeného jaderného paliva,
které zajišťují chemickou a tepelnou ochranu a ochranu před ionizujícím zářením a
odvádějí rozpadové teplo při manipulaci, přepravě a skladování.
8.2. Horké komory
Horké komory nebo vzájemně propojené horké komory o celkovém objemu nejméně
6 m
3
se stíněním odpovídajícím ekvivalentu 0,5 m betonu nebo větším, s hustotou 3,2
g/cm3
nebo větší, vybavené zařízením pro dálkové ovládání.9. Technologie
Technologie přímo související s jakoukoli položkou uvedenou v bodech 1 až
8, s výjimkou informací ve veřejné sféře nebo základního vědeckého výzkumu.
10. Software
Software přímo související s jakoukoli položkou uvedenou v bodech 1 až 8,
s výjimkou softwaru spojeného s informací ve veřejné sféře nebo základním vědeckým
výzkumem.
Vysvětlivky k příloze:
- Mikroprogram - posloupnost základních instrukcí
uchovávaných ve speciální paměti, jejichž provádění je iniciováno zavedením referenční
instrukce do registru instrukcí.
- Jiný prvek - prvek jiný než vodík, uran a plutonium.
- Použití - provoz, instalace, včetně instalace provedené na místě, údržba, včetně
kontroly, oprava, generální oprava nebo modernizace.
- Program - sekvence instrukcí k provedení procesu, který je ve formě nebo převoditelný
do formy zpracovatelné počítačem.
- Software - soubor jednoho nebo více programů nebo mikroprogramů.
- Technické údaje - mohou mít formu výkresů, plánů, diagramů, modelů, vzorců, technických
projektů a specifikací, manuálů a instrukcí v písemné nebo digitální formě.
- Technická pomoc - může mít formu poučení, dovednosti, výcviku, pracovní znalosti,
konzultační služby a může zahrnovat převod technických údajů.
- Výroba - výrobní fáze, například konstrukce, výrobní inženýrství, výroba, integrace,
montáž, včetně upevnění, kontrola, testování, zajištění jakosti.
- Vývoj - fáze před výrobou, například návrh, výzkum v oblasti návrhu, analýza návrhu,
konceptualizace návrhu, montáž a testování prototypů, pilotní produkční schémata,
konstrukční údaje, proces transformace konstrukčních údajů do výrobku, návrh konfigurace,
návrh integrace, schémata.
- Technologie - specifické informace potřebné pro vývoj, výrobu nebo používání jakékoli
z položek této přílohy; takové informace mohou mít formu technických údajů nebo technické
pomoci.
- Technologie nebo software ve veřejné sféře - technologie nebo software, které byly
zpřístupněny bez omezení pro jejich další využití; omezení týkající se autorských
práv nevylučují technologii nebo software ve veřejné sféře.
- Základní vědecký výzkum - experimentální nebo teoretické práce prováděné především
za účelem získání nových vědomostí o základních principech jevů a pozorovatelných
faktů, které nejsou primárně zaměřeny na určitý praktický záměr či cíl.

