160/2018 Sb.
VYHLÁŠKA
ze dne 3. srpna 2018,
kterou se mění vyhláška č. 282/2016 Sb., o požadavcích na potraviny, pro které
je přípustná reklama a které lze nabízet k prodeji a prodávat ve školách a školských
zařízeních
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy a Ministerstvo zdravotnictví stanoví
podle § 32 odst. 2 zákona č. 561/2004 Sb., o předškolním, základním, středním, vyšším
odborném a jiném vzdělávání (školský zákon), ve znění zákona č. 82/2015 Sb. a zákona
č. 178/2016 Sb.:
Čl.I
Vyhláška č. 282/2016 Sb., o požadavcích na potraviny, pro které je přípustná
reklama a které lze nabízet k prodeji a prodávat ve školách a školských zařízeních,
se mění takto:
1. V § 2 odst. 1 se na konci textu písmene b) slovo "nebo" zrušuje, na konci
textu písmene c) se tečka nahrazuje slovem " , nebo" a doplňuje se písmeno d), které
zní:
"d) nejsou upraveny smažením nebo grilováním.".
2. V § 2 odst. 2 písmeno b) včetně poznámky pod čarou č. 6 zní:
"b) ovocné a zeleninové šťávy a nektary6).
6) § 1 písm. d), f) a j) vyhlášky č. 335/1997 Sb., kterou se provádí §
18 písm. a), d), h), i), j) a k) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových
výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, pro nealkoholické
nápoje a koncentráty k přípravě nealkoholických nápojů, ovocná vína, ostatní vína
a medovinu, pivo, konzumní líh, lihoviny a ostatní alkoholické nápoje, kvasný ocet
a droždí, ve znění pozdějších předpisů.".
3. Příloha včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 9 až 22 zní:
"Příloha k vyhlášce č. 282/2016 Sb.
Požadavky na potraviny, pro které je přípustná reklama a které lze nabízet
k prodeji a prodávat ve školách a školských zařízeních
I------------------------------------------------------------I----------------------------------I I Kategorie potravin I Nejvyšší přípustná hodnota I I I (g/100 g nebo g/100 ml) I I I----------I----------I------------I I I sůl 9) I tuky I cukry 10) I I------------------------------------------------------------I----------I----------I------------I I zpracované ovoce a zelenina za předpokladu minimálního I 0,5 I I bez I I obsahu 50 g ovoce nebo zeleniny ve 100 g, případně 100 ml I I I přídavku I I hotového výrobku I I I cukru 11) I I------------------------------------------------------------I----------I----------I------------I I suché skořápkové plody 12) , olejnatá semena 13) , I bez I I bez I I luštěniny 13) a výrobky z nich I přídavku I I přídavku I I I sodíku / I I cukru 11) I I I soli I I I I I 11) I I I I------------------------------------------------------------I----------I----------I------------I I masné výrobky a výrobky z vajec 14) za předpokladu I 2,1 I 15,0 I I I minimálního obsahu 10 % hmot. čisté svalové bílkoviny v I I I I I hotovém masném výrobku nebo 50 g vajec ve 100 g hotového I I I I I výrobku z vajec I I I I I------------------------------------------------------------I----------I----------I------------I I výrobky z produktů rybolovu a akvakultury 15) za I 2,1 I 30,0 I I I předpokladu minimálního obsahu 50 g masa z nich ve 100 g I I I I I hotového výrobku I I I I I------------I-----------------------------------------------I----------I----------I------------I I ochucené a I mléko I 0,5 I 5,0 I 11,0 I I neochucené I-----------------------------------------------I----------I----------I------------I I mléčné I kysané nebo zakysané mléčné výrobky I 0,5 I 5,0 I 11,0 I I výrobky I-----------------------------------------------I----------I----------I------------I I 16) I tvarohy I 0,5 I 10,0 I 11,0 I I I-----------------------------------------------I----------I----------I------------I I I sýry I 2,5 I 30,0 I I I------------I-----------------------------------------------I----------I----------I------------I I pekařské I chléb I 1,8 I 10,0 I 5,0 I I výrobky I-----------------------------------------------I----------I----------I------------I I 17) I běžné pečivo I 2,0 I 8,2 I 5,0 I I I-----------------------------------------------I----------I----------I------------I I I jemné pečivo I 1,3 I 15,0 I 20,0 I I------------I-----------------------------------------------I----------I----------I------------I I nealkoholické nápoje 18) I I I 5,0 I I------------------------------------------------------------I----------I----------I------------I I balené i nebalené obložené pekařské výrobky I 2,5 I 20,0 I 10,0 I I------------------------------------------------------------I----------I----------I------------I I ostatní potraviny I 1,0 I 5,0 19) I 10,0 I I------------------------------------------------------------I----------I----------I------------I
Použití majonéz20), dresinků21), hořčice21), kečupu12), olejů a tuků22)
při přípravě balených i nebalených obložených pekařských výrobků se připouští. Nepřipouští
se nabízení majonéz20), dresinků21), hořčice21), kečupu12), olejů a tuků22) pro účel
dochucení zakoupených výrobků samotným spotřebitelem v místě prodeje.
9) Bod 11 přílohy I nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1169/2011.
10) Bod 8 přílohy I nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1169/2011.
11) Příloha nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1924/2006 ze
dne 20. prosince 2006 o výživových a zdravotních tvrzeních při označování potravin.
12) Vyhláška č. 157/2003 Sb., kterou se stanoví požadavky pro čerstvé ovoce
a čerstvou zeleninu, zpracované ovoce a zpracovanou zeleninu, suché skořápkové plody,
houby, brambory a výrobky z nich, jakož i další způsoby jejich označování, ve znění
pozdějších předpisů.
13) Vyhláška č. 329/1997 Sb., kterou se provádí § 18 písm. a), b), e),
f), g) a h) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně
a doplnění některých souvisejících zákonů, pro škrob a výrobky ze škrobu, luštěniny
a olejnatá semena, ve znění pozdějších předpisů.
14) Nařízení Komise (ES) č. 589/2008 ze dne 23. června 2008, kterým se
stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1234/2007, pokud jde o obchodní
normy pro vejce.
15) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1379/2013 ze dne 11.
prosince 2013 o společné organizaci trhů s produkty rybolovu a akvakultury a o změně
nařízení Rady (ES) č. 1184/2006 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES)
č. 104/2000, v platném znění.
Nařízení Rady (EHS) č. 1536/92 ze dne 9. června 1992,
kterým se stanoví společné obchodní normy pro konzervované pravé a nepravé tuňáky.
Nařízení Rady (EHS) č. 2136/89 ze dne 21. června 1989 o stanovení společných obchodních
norem pro konzervované sardinky a obchodních názvů pro konzervované sardinky a výrobky
typu sardinek, v platném znění.
16) Příloha VII Část III nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č.
1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se
zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES)
č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007.
Vyhláška č. 397/2016 Sb., o požadavcích na mléko
a mléčné výrobky, mražené krémy a jedlé tuky a oleje.
17) Vyhláška č. 333/1997 Sb., kterou se provádí § 18 písm. a), b), g) a
h) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění
některých souvisejících zákonů, pro mlýnské obilné výrobky, těstoviny, pekařské výrobky
a cukrářské výrobky a těsta, ve znění pozdějších předpisů.
18) Vyhláška č. 335/1997 Sb.
Vyhláška č. 275/2004 Sb., o požadavcích na
jakost a zdravotní nezávadnost balených vod a o způsobu jejich úpravy, ve znění vyhlášky
č. 404/2006 Sb.
19) Bod 3 přílohy I nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1169/2011.
20) Vyhláška č. 69/2016 Sb., o požadavcích na maso, masné výrobky, produkty
rybolovu a akvakultury a výrobky z nich, vejce a výrobky z nich.
21) Vyhláška č. 398/2016 Sb., o požadavcích na koření, jedlou sůl, dehydratované
výrobky, ochucovadla, studené omáčky, dresinky a hořčici.
22) Dodatek II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1308/2013.".
Čl.II
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. září 2018.
Ministr školství, mládeže a tělovýchovy:
Ing. Plaga, Ph.D., v. r.
Ministr zdravotnictví:
Mgr. et Mgr. Vojtěch, MHA, v. r.