MF-33324/2013/15-1503 Sdělení k uplatňování Smlouvy mezi Českou republikou a Dánským královstvím o zamezení dvojímu zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu a protokolu k ní (Sbírka mezinárodních smluv č. 14/2013)

Schválený:
MF-33324/2013/15-1503
Sdělení
k uplatňování Smlouvy mezi Českou republikou a Dánským královstvím o zamezení dvojímu zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu a protokolu k ní (Sbírka mezinárodních smluv č. 14/2013)
Referent:
Marie Kamanová,
tel.: 257 043 398
Ministerstvo financí České republiky v souvislosti s uplatňováním nové mezinárodní smlouvy o zamezení dvojímu zdanění s Dánskem sděluje:
Článek 1
Smlouva mezi Českou republikou a Dánským královstvím o zamezení dvojímu zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu a Protokol k ní byly podepsány v Praze dne 25. srpna 2011 a vstoupily v platnost dne 17. prosince 2012. Podle článku 27 se její ustanovení uplatňují takto:
a) pokud jde o daně vybírané srážkou u zdroje, na příjmy vyplácené nebo připisované k 1. lednu 2013 nebo později;
b) pokud jde o ostatní daně z příjmů, na příjmy za každý daňový rok začínající 1. ledna 2013 nebo později.
Článek 2
Osoby, které jsou rezidenty České republiky mají dle některých ustanovení smlouvy nárok na snížení daně, popř. na úplné osvobození od daně v Dánsku (např. články 10, 11 a 12).
Pro uplatnění těchto nároků musí oprávnění čeští daňoví rezidenti, kteří jsou skutečnými vlastníky předmětného příjmu ze zdrojů v Dánsku, žádající o výhodu plynoucí ze smlouvy, předložit dánskému plátci příjmu potvrzení o svém daňovém domicilu, aby bylo možno uplatnit daňovou sazbu uvedenou ve smlouvě. Je také možné místo toho podat dodatečnou žádost o poskytnutí úlev. Dánská daňová správa má pro tyto účely předepsány příslušné formuláře, které jsou dostupné na jejích oficiálních webových stránkách www.skat.dk pod odkazem: http://www.skat.dk/ SKAT.aspx?oId=1826381&vId=0.
Jedná se o následující typy formulářů:
Certificate of Residential address, No. 02.009
Certification of residence and Tax status concerning payment of Royalty, No. 06.015
Claim to Relief from Danish Dividend Tax, No. 06.003 ENG
Certificate of Residency, No. 02.042
Článek 3
Dnem, kterým se začala provádět tato Smlouva, přestala být platná a přestala se provádět ve vztazích mezi Českou republikou a Dánským královstvím ustanovení Smlouvy mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Dánského království o zamezení dvojího zdanění v oboru daní z příjmu a z majetku, podepsané v Praze dne 5. května 1982 a vyhlášené pod č. 53/1983 Sb., jejíž nedílnou součást tvoří Protokol, podepsaný v Praze dne 11. září 1992 a vyhlášený pod č. 249/1993 Sb.
Tímto dnem rovněž pozbyl platnosti pokyn č.j.: V/1-13.548/83 ze dne 19. srpna 1983, publikovaný ve Finančním zpravodaji č. 4/1983.
Ing. Stanislav Špringl, v. r.
Ředitel odboru 15