119/2025 Sb.
ZÁKON
ze dne 9. dubna 2025,
kterým se mění zákon č. 483/1991 Sb., o České televizi, ve znění pozdějších
předpisů, zákon č. 484/1991 Sb., o Českém rozhlasu, ve znění pozdějších předpisů,
a další související zákony
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
Změna zákona o České televizi
Čl.I
Zákon č. 483/1991 Sb., o České televizi, ve znění zákona č. 36/1993 Sb.,
zákona č. 253/1994 Sb., zákona č. 301/1995 Sb., zákona č. 39/2001 Sb., zákona č.
231/2001 Sb., zákona č. 82/2005 Sb., zákona č. 127/2005 Sb., zákona č. 304/2007 Sb.,
zákona č. 384/2008 Sb., zákona č. 132/2010 Sb., zákona č. 153/2010 Sb., zákona č.
302/2011 Sb., zákona č. 252/2017 Sb. a zákona č. 225/2023 Sb., se mění takto:
1. V § 2 odst. 2 se na konci textu písmene a) doplňují slova „a přispívání
k mediální gramotnosti“.
2. V § 3 odst. 1 písmeno f) zní:
„f) podporuje českou filmovou tvorbu a kulturní projekty a podílí se na
české audiovizuální tvorbě v zahraničí včetně její propagace,“.
3. V § 3 odst. 1 písmeno k) zní:
„k) využívá nových technologií při výrobě a šíření programů a poskytování
audiovizuálních a informačních služeb přímo souvisejících s programem,“.
4. V § 3 odst. 1 se za písmeno k) vkládá nové písmeno l), které zní:
„l) provozuje televizní vysílání programů nebo jejich částí prostřednictvím
sítě elektronických komunikací,“.
Dosavadní písmena l) až n) se označují jako písmena m) až o).
5. V § 3 odst. 1 písmeno m) zní:
„m) poskytuje audiovizuální mediální služby na vyžádání; zpravodajské a
politicko-publicistické pořady poskytované v rámci audiovizuální mediální služby
na vyžádání musí dbát zásad objektivity a vyváženosti, zejména nesmí jednostranně
zvýhodňovat žádnou politickou stranu nebo hnutí, popřípadě jejich názory nebo názory
jednotlivých skupin veřejnosti, a to s přihlédnutím k jejich reálnému postavení v
politickém a společenském životě,“.
6. V § 3a odstavec 4 zní:
„(4) Česká televize smí umísťovat obchodní sdělení na své internetové
stránky a do svých aplikací, pouze pokud jsou
a) zaměřená pouze na propagaci vlastních audiovizuálních mediálních služeb na vyžádání,
vlastního vysílání a pořadů,
b) umístěním produktu, nebo
c) součástí pořadů, jejichž obsah nemůže Česká televize ovlivnit.“.
7. V § 4 odst. 9 se slovo „místopředsedu“ nahrazuje slovy „2 místopředsedy“
a věta druhá se nahrazuje větou „Z členů Rady volených Senátem je volen jeden z těchto
3 funkcionářů.“.
8. V § 5 odst. 1 se za slovo „banky“ vkládají slova „ , veřejného ochránce
práv nebo jeho zástupce, ochránce práv dětí, poslance Evropského parlamentu“.
9. V § 5 odstavce 2 a 3 včetně poznámky pod čarou č. 3 znějí:
„(2) Člen Rady nesmí zastávat žádnou funkci v politických stranách nebo
v politických hnutích, ani nesmí jejich jménem vystupovat nebo působit v jejich prospěch
nebo ve prospěch jiných skupinových zájmů při výkonu své funkce v Radě; dále se nesmí
podílet na podnikání v oblasti hromadných sdělovacích prostředků, ani nesmí zastupovat
obchodní zájmy, které by mohly být v rozporu s výkonem jeho funkce nebo by mohly
ohrozit důvěru v nezávislost nebo nestrannost Rady. Člen Rady nesmí v České televizi
zastávat jinou funkci nebo vykonávat výdělečnou činnost, ani nesmí mít od České televize
jiné příjmy než peněžitá plnění poskytovaná v souvislosti s výkonem funkce podle
tohoto zákona nebo příjmy z užití předmětů ochrany podle autorského zákona.
(3) Předpoklady pro výkon funkce člen Rady nesplňuje, je-li osobou blízkou3)
osobě, která v České televizi vykonává výdělečnou činnost, popřípadě má od České
televize jiné příjmy než příjmy z užití předmětů ochrany podle autorského zákona,
anebo která se podílí na podnikání v oblasti hromadných sdělovacích prostředků nebo
zastupuje obchodní zájmy, které by mohly ohrozit důvěru v nezávislost nebo nestrannost
rozhodování Rady.
3) § 22 občanského zákoníku.“.
Poznámka pod čarou č. 2a se zrušuje.
10. V § 6 se doplňují odstavce 3 a 4, které znějí:
„(3) Usnesení Poslanecké sněmovny nebo Senátu o odvolání člena Rady z funkce
podle odstavce 2 musí být odůvodněno.
(4) Osoba, které funkce člena Rady zanikla podle odstavce 1 písm. d), je
povinna předsedovi Rady neprodleně písemně oznámit a doložit den zániku svého členství
v Radě, nedošlo-li k zániku funkce člena Rady z důvodu jeho omezení ve svéprávnosti.
Předseda Rady o takovém oznámení neprodleně písemně vyrozumí předsedu komory Parlamentu,
která člena Rady do funkce zvolila.“.
11. V § 7 odst. 1 se slova „Rada přijme do třiceti dnů od své první schůze“
nahrazují slovy „přijímá Rada“.
12. V § 7 odstavec 2 zní:
„(2) Rada je způsobilá se usnášet za přítomnosti alespoň 10 svých členů.
Rozhodnutí Rada přijímá nadpoloviční většinou hlasů přítomných členů, s výjimkou
rozhodnutí o jmenování generálního ředitele České televize (dále jen „generální ředitel“)
a rozhodnutí podle § 8 odst. 1 písm. b), e), f), g), j), k) a l), která přijímá většinou
alespoň 10 hlasů svých členů, a rozhodnutí o odvolání generálního ředitele, k němuž
je zapotřebí alespoň 12 hlasů členů Rady.“.
13. V § 7 se na začátek odstavce 3 vkládá věta „Rada jedná podle potřeby,
nejméně však jednou měsíčně.“.
14. V § 8 odst. 1 písm. a) se slova „a na jeho návrh ředitele televizních
studií“ zrušují.
15. V § 8 odst. 1 písm. b) se slova „podle zvláštního právního předpisu,4)
ověřenou auditorem podle zvláštního právního předpisu;5) “ nahrazují slovy „podle
zákona upravujícího účetnictví ověřenou auditorem podle zákona upravujícího auditory;“.
Poznámky pod čarou č. 4 a 5 se zrušují, a to včetně odkazu na poznámku
pod čarou č. 4.
16. V § 8 odst. 1 písm. c) se slova „a zvláštním právním předpisem5a) “
zrušují.
Poznámka pod čarou č. 5a se zrušuje.
17. V § 8 odst. 1 písmeno d) včetně poznámky pod čarou č. 13 zní:
„d) sledovat naplňování požadavků vyplývajících z práva Evropské unie pro
použití pravidel státní podpory ve veřejnoprávním vysílání13) a naplňování požadavků
na transparentnost finančních vztahů v České televizi podle § 11a,
13) Sdělení Komise o použití pravidel státní podpory ve veřejnoprávním
vysílání (2009/C 257/01).“.
18. V § 8 odst. 1 se na konci textu písmene e) doplňují slova „ ; Statut
České televize zejména blíže upravuje organizaci a činnost České televize“.
19. V § 8 odst. 1 písmeno g) zní:
„g) udílet generálnímu řediteli předchozí souhlas k právnímu jednání podle
§ 9 odst. 8 a ke zřízení nebo zrušení televizního studia podle § 9 odst. 9,“.
20. V § 8 odst. 1 písm. i) se slova „a 3“ nahrazují slovy „až 3a“.
21. V § 8 odst. 1 písmeno k) zní:
„k) volit a odvolávat členy dozorčí komise podle § 8a, schvalovat její
kontrolní řád a stanovit výši odměn jejích členů,“.
22. V § 8 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena
m) až p), která znějí:
„m) schvalovat na návrh generálního ředitele poskytování nové významné
služby nebo významné změny stávající služby v rámci veřejné služby v oblasti televizního
vysílání (dále jen „nová významná služba“); podrobnosti stanoví Statut České televize,
n) schvalovat na návrh generálního ředitele Výroční zprávu o činnosti a
hospodaření České televize,
o) poskytovat generálnímu řediteli nezbytnou součinnost k plnění povinností
České televize,
p) schvalovat Memorandum o způsobu naplňování veřejné služby v oblasti
televizního vysílání uzavírané mezi ministrem kultury a generálním ředitelem České
televize vždy na období 5 let.“.
23. V § 8 odstavec 2 zní:
„(2) Rada předkládá Poslanecké sněmovně a Senátu Výroční zprávu o činnosti
a hospodaření České televize do 31. srpna bezprostředně následujícího kalendářního
roku. Výroční zpráva o činnosti a hospodaření České televize musí v samostatné části
obsahovat informaci o naplňování požadavků vyplývajících z práva Evropské unie pro
použití pravidel státní podpory ve veřejnoprávním vysílání13) a dále o naplňování
požadavků na transparentnost finančních vztahů podle § 11a. Rada Výroční zprávu o
činnosti a hospodaření České televize nejpozději do 3 dnů ode dne jejího schválení
uveřejní způsobem umožňujícím dálkový přístup.“.
24. V § 8 se na konci textu odstavce 3 doplňují slova „ , s níž disponuje
Rada v souladu s jinými právními předpisy; podrobnosti stanoví Statut České televize“.
25. V § 8 se na konci odstavce 3 doplňuje věta „Odměny členů Rady a členů
dozorčí komise jsou splatné v pravidelných termínech výplaty mezd zaměstnanců České
televize.“.
26. V § 8a odst. 1 se slova „práva Evropské unie“ nahrazují slovy „vyplývajícími
z práva Evropské unie pro použití pravidel státní podpory ve veřejnoprávním vysílání13)
“.
27. V § 8a odst. 2 se slova „občanů České republiky“ nahrazují slovy „fyzických
osob“ a na konci odstavce se doplňuje věta „Členství v dozorčí komisi je veřejnou
funkcí12) .“.
28. V § 8a odst. 3 větě první se číslo „4“ nahrazuje číslem „3“, slova
„po sobě jdoucí“ se nahrazují slovy „bezprostředně po sobě následující“ a věta poslední
se zrušuje.
29. V § 8a odstavec 6 zní:
„(6) Dozorčí komise je způsobilá se usnášet za přítomnosti alespoň 3 svých
členů. Rozhodnutí dozorčí komise přijímá většinou alespoň 3 hlasů svých členů.“.
30. V § 8a odst. 7 se slova „dokladů, účetních záznamů7) “ nahrazují slovem
„záznamů4) “ a slova „dokladů nebo účetních“ a slova „ , který schvaluje Rada“ se
zrušují.
Poznámka pod čarou č. 7 se zrušuje.
31. V § 8a odst. 9 se slovo „druhé“ nahrazuje slovem „druhého“ a za slova
„Výroční zprávu o“ se vkládají slova „činnosti a“.
32. V § 8a se doplňuje odstavec 10, který zní:
„(10) Jednání dozorčí komise se může zúčastnit člen Rady. V takovém případě
se na něj povinnost zachovávat mlčenlivost o skutečnostech, o nichž se dozví, vztahuje
ve stejném rozsahu jako na člena dozorčí komise.“.
33. V § 8b odst. 5 se za slovo „přísluší“ vkládají slova „od České televize“
a slova „zvláštního právního předpisu.8) “ se nahrazují slovy „zákoníku práce.“.
Poznámka pod čarou č. 8 se zrušuje.
34. V § 8b odst. 6 se slova „zvláštního právního předpisu.9) “ nahrazují
slovy „zákoníku práce.“.
Poznámka pod čarou č. 9 se zrušuje.
35. V § 8b se odstavec 7 zrušuje.
36. Za § 8b se vkládá nový § 8c, který včetně nadpisu zní:
„§ 8c
Zavádění nové významné služby
(1) Při naplňování úkolů podle § 2 odst. 2, § 3 odst. 1 a § 3a využívá
Česká televize nové technologie k inovaci svých činností a diverzifikaci distribučních
platforem a nabídky služeb poskytovaných veřejnosti, včetně zavádění nových významných
služeb.
(2) Novou významnou službu může Česká televize zařadit do plnění veřejné
služby, pokud
a) tato služba naplňuje předpoklady, které podle odůvodněných závěrů předběžného
hodnocení projektu nové významné služby, založeného na otevřené veřejné konzultaci,
zveřejněných, včetně vypořádání stanovisek zúčastněných subjektů, na internetových
stránkách České televize (dále jen „závěry předběžného hodnocení“) pro její zařazení
do veřejnoprávního vysílání vyplývají z práva Evropské unie13), a
b) její zařazení do plnění veřejné služby schválí Rada.
(3) Otevřenou veřejnou konzultaci k projektu nové významné služby vyhlašuje
Česká televize na svých internetových stránkách a vyhlášení oznamuje ve svém vysílání.
Lhůta, ve které mohou být České televizi sdělována stanoviska, nesmí být kratší než
60 dnů.
(4) Návrh na zařazení nové významné služby do plnění veřejné služby Radě
ke schválení předkládá a jeho projednání se zúčastní generální ředitel. Návrh musí
obsahovat popis nové významné služby a odůvodnění pro její zavedení ve vztahu k plnění
veřejné služby, požadavky na její financování a odhadovaný dopad na trh. K návrhu
musí být přiloženy závěry předběžného hodnocení.
(5) Ustanovení odstavců 1 až 4 nebrání vyzkoušení nové významné služby
v podobě pilotního projektu s omezenou sledovaností za účelem získání informací o
její proveditelnosti a přínosu k naplňování veřejné služby v oblasti televizního
vysílání.
(6) Znaky odlišující novou významnou službu od ostatních služeb, náležitosti
projektu nové významné služby, náležitosti vyhlášení otevřené veřejné konzultace,
pravidla postupu a kritéria předběžného hodnocení a pravidla zveřejňování závěrů
předběžného hodnocení upraví Česká televize ve Statutu České televize v souladu s
požadavky vyplývajícími z práva Evropské unie13).“.
37. V § 9 odst. 6 písm. b) se slova „písemně učiněného“ nahrazují slovem
„písemného“ a na konci textu písmene se doplňují slova „ , popřípadě pozdějším dnem
uvedeným v písemném vzdání se funkce“.
38. V § 9 odst. 6 se na konci textu písmene c) doplňují slova „ , popřípadě
pozdějším dnem uvedeným v rozhodnutí Rady o odvolání generálního ředitele z funkce“.
39. V § 9 odst. 6 písmeno d) zní:
„d) dnem nabytí právní moci rozhodnutí soudu, kterým byla omezena svéprávnost
generálního ředitele,“.
40. V § 9 odst. 7 písm. a) se slova „(§ 2 a 3)“ zrušují a za slova „České
televize“ se vkládají slova „nebo nenaplňuje-li svou činností Memorandum o způsobu
naplňování veřejné služby v oblasti televizního vysílání“.
41. V § 9 odstavec 8 zní:
„(8) Právní jednání, kterým se nemovitá věc v majetku České televize nebo
její část převádí, zatěžuje nebo přenechává k užití jinému na dobu delší než 3 měsíce,
vyžaduje předchozí písemný souhlas Rady, jinak je neplatné; k neplatnosti soud přihlédne
i bez návrhu.“.
42. V § 9 se na začátek odstavce 10 vkládá věta „Generální ředitel jmenuje
a odvolává ředitele televizních studií po projednání s Radou.“.
43. V § 9 odst. 11 se text „písm. c)“ zrušuje.
44. V § 11 odst. 1 se slova „její úkoly (§ 2 a 3)“ nahrazují slovy „poskytování
veřejné služby podle § 2, § 3 odst. 1 a § 3a“.
45. V § 11 se za odstavec 2 vkládá nový odstavec 3, který zní:
„(3) Pravidla pro používání finančních zdrojů při poskytování veřejné služby
podle § 2, § 3 odst. 1 a § 3a v rozsahu a způsobem, který naplňuje požadavky vyplývající
z práva Evropské unie pro použití pravidel státní podpory ve veřejnoprávním vysílání13),
upraví Česká televize ve Statutu České televize.“.
Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 4.
46. V § 11 odstavec 4 zní:
„(4) Česká televize čtvrtletně převádí rozdíl mezi výnosem z reklam vysílaných
na programu ČT 2 a prokázanými účelně vynaloženými náklady spojenými s výběrem a
se správou výnosu z reklam vysílaných na tomto programu Státnímu fondu kultury České
republiky, a to vždy nejpozději do konce následujícího kalendářního čtvrtletí za
předchozí kalendářní čtvrtletí. Výnos z reklam vysílaných na programu ČT sport použije
Česká televize na výrobu a vysílání pořadů se sportovní tematikou.“.
47. V § 11 se doplňuje odstavec 5, který zní:
„(5) Česká televize čtvrtletně převádí čtvrtinu z rozdílu mezi výnosem
ze sponzorování programů a pořadů a prokázanými účelně vynaloženými náklady spojenými
s výběrem a se správou výnosu ze sponzorování programů a pořadů Státnímu fondu kultury
České republiky, a to vždy nejpozději do konce následujícího kalendářního čtvrtletí
za předchozí kalendářní čtvrtletí.“.
48. V § 11a odst. 2 se slova „(§ 2 a 3)“ nahrazují slovy „podle § 2, §
3 odst. 1 a § 3a“, slova „§ 2 a 3“ se nahrazují slovy „§ 2, § 3 odst. 1 a § 3a“ a
slova „ , který musí naplňovat požadavky práva Evropské unie“ se nahrazují slovy
„v souladu s požadavky zákona upravujícího některá opatření ke zprůhlednění finančních
vztahů v oblasti veřejné podpory“.
49. V § 11a odst. 3 se slova „právem Evropské unie“ nahrazují slovy „zákonem
upravujícím některá opatření ke zprůhlednění finančních vztahů v oblasti veřejné
podpory“.
50. V § 12 odst. 2 se věta první nahrazuje větou „Ředitel televizního studia
je oprávněn zastupovat Českou televizi ve všech záležitostech týkajících se televizního
studia s výjimkou zcizení nebo zatížení nemovité věci.“.
51. V § 12 odst. 3 se text „c)“ nahrazuje textem „d)“.
52. V § 12 odst. 4 se slova „celostátních vysílacích okruzích“ nahrazují
slovy „plnoformátových programech šířených celoplošně“.
53. V § 13 se slova „(§ 2 a 3)“ zrušují.
Čl.II
Přechodné ustanovení
Generální ředitel České televize předloží návrh Memoranda o způsobu naplňování
veřejné služby v oblasti televizního vysílání Radě České televize do 6 měsíců ode
dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
ČÁST DRUHÁ
Změna zákona o Českém rozhlasu
Čl.III
Zákon č. 484/1991 Sb., o Českém rozhlasu, ve znění zákona č. 36/1993 Sb.,
zákona č. 253/1994 Sb., zákona č. 301/1995 Sb., zákona č. 135/1997 Sb., zákona č.
192/2002 Sb., zákona č. 127/2005 Sb., zákona č. 196/2009 Sb., zákona č. 79/2015 Sb.,
zákona č. 374/2021 Sb. a zákona č. 225/2023 Sb., se mění takto:
1. V § 2 odst. 1 se za slovo „zahraničí“ vkládají slova „za účelem naplňování
demokratických, sociálních a kulturních potřeb společnosti a potřeby zachovat mediální
pluralitu“.
2. V § 2 odst. 2 se na konci textu písmene a) doplňují slova „a přispívání
k mediální gramotnosti“.
3. V § 3 odst. 1 se za písmeno f) vkládá nové písmeno g), které zní:
„g) podporuje českou rozhlasovou tvorbu a kulturní projekty,“.
Dosavadní písmena g) až i) se označují jako písmena h) až j).
4. V § 3 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena
k) a l), která znějí:
„k) poskytuje veřejnosti informace a obsah podle § 2 odst. 1 na svých internetových
stránkách a prostřednictvím aplikací Českého rozhlasu; zpravodajské a politicko-publicistické
pořady poskytované na internetových stránkách a v aplikacích Českého rozhlasu musí
dbát zásad objektivity a vyváženosti, zejména nesmí jednostranně zvýhodňovat žádnou
politickou stranu nebo hnutí, popřípadě jejich názory nebo názory jednotlivých skupin
veřejnosti, a to s přihlédnutím k jejich reálnému postavení v politickém a společenském
životě,
l) propaguje vysílání vlastních programů nebo pořadů a dalších úkolů veřejné
služby v oblasti rozhlasového vysílání.“.
5. V § 3 odst. 4 se číslo „95“ nahrazuje číslem „80“ a slovo „lidu.1c)
“ se nahrazuje slovy „lidu1c) , s výjimkou celoplošného rozhlasového programu podle
§ 3 odst. 1 písm. a) zaměřeného na aktuální zpravodajství a publicistiku, jehož vysílání
může přijímat alespoň 95 % obyvatel České republiky počítaných podle údajů vyplývajících
z posledního sčítání lidu1c) .“.
6. V § 3 se doplňuje odstavec 6, který zní:
„(6) Český rozhlas smí umísťovat obchodní sdělení na své internetové stránky
a do svých aplikací, pouze pokud jsou zaměřená na propagaci vlastního vysílání, pořadů
a činností souvisejících s veřejnou službou v oblasti rozhlasového vysílání, nebo
jsou součástí pořadů, jejichž obsah nemůže Český rozhlas ovlivnit.“.
7. V § 4 odst. 9 se slovo „místopředsedu“ nahrazuje slovy „2 místopředsedy“
a věta druhá se nahrazuje větou „Z členů Rady volených Senátem je volen jeden z těchto
3 funkcionářů.“.
8. V § 5 odst. 1 se slovo „Veřejného“ nahrazuje slovem „veřejného“ a za
slovo „práv“ se vkládají slova „nebo jeho zástupce, ochránce práv dětí, poslance
Evropského parlamentu“.
9. V § 5 odstavce 2 a 3 včetně poznámky pod čarou č. 3 znějí:
„(2) Člen Rady nesmí zastávat žádnou funkci v politických stranách nebo
v politických hnutích, ani nesmí jejich jménem vystupovat nebo působit v jejich prospěch
nebo ve prospěch jiných skupinových zájmů při výkonu své funkce v Radě; dále se nesmí
podílet na podnikání v oblasti hromadných sdělovacích prostředků, ani nesmí zastupovat
obchodní zájmy, které by mohly být v rozporu s výkonem jeho funkce nebo by mohly
ohrozit důvěru v nezávislost nebo nestrannost Rady. Člen Rady nesmí v Českém rozhlasu
zastávat jinou funkci nebo vykonávat výdělečnou činnost, ani nesmí mít od Českého
rozhlasu jiné příjmy než peněžitá plnění poskytovaná v souvislosti s výkonem funkce
podle tohoto zákona nebo příjmy z užití předmětů ochrany podle autorského zákona.
(3) Předpoklady pro výkon funkce člen Rady nesplňuje, je-li osobou blízkou3)
osobě, která v Českém rozhlasu vykonává výdělečnou činnost, popřípadě má od Českého
rozhlasu jiné příjmy než příjmy z užití předmětů ochrany podle autorského zákona,
anebo která se podílí na podnikání v oblasti hromadných sdělovacích prostředků nebo
zastupuje obchodní zájmy, které by mohly ohrozit důvěru v nezávislost nebo nestrannost
rozhodování Rady.
3) § 22 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník.“.
10. V § 6 se doplňují odstavce 3 a 4, které znějí:
„(3) Usnesení Poslanecké sněmovny nebo Senátu o odvolání člena Rady z funkce
podle odstavce 2 musí být odůvodněno.
(4) Osoba, které funkce člena Rady zanikla podle odstavce 1 písm. d), je
povinna předsedovi Rady neprodleně písemně oznámit a doložit den zániku svého členství
v Radě, nedošlo-li k zániku funkce člena Rady z důvodu jeho omezení ve svéprávnosti.
Předseda Rady o takovém oznámení neprodleně písemně vyrozumí předsedu komory Parlamentu,
která člena Rady do funkce zvolila.“.
11. V § 7 odst. 1 se slova „Rada přijme do třiceti dnů od začátku funkčního
období“ nahrazují slovy „přijímá Rada“.
12. V § 7 odst. 2 se slovo „nadpoloviční“ zrušuje, za slovo „většinou“
se vkládají slova „alespoň 5“, slovo „všech“ se zrušuje a slova „jsou zapotřebí alespoň
dvě třetiny“ se nahrazují slovy „je zapotřebí alespoň 6“.
13. V § 7 se na začátek odstavce 3 vkládá věta „Rada jedná podle potřeby,
nejméně však jednou měsíčně.“.
14. V § 7 odst. 4 se slova „ , jehož součástí nejsou skutečnosti chráněné
podle zvláštních právních předpisů“ zrušují a na konci textu odstavce se doplňují
slova „s výjimkou těch částí, které obsahují skutečnosti chráněné podle jiných právních
předpisů“.
15. V § 8 odst. 1 písm. a) se slova „a na jeho návrh ředitele rozhlasových
studií Českého rozhlasu (dále jen „rozhlasová studia“)“ zrušují.
16. V § 8 odst. 1 písmeno b) zní:
„b) schvalovat rozpočet Českého rozhlasu, přehled pohledávek a závazků
a účetní závěrku Českého rozhlasu podle zákona upravujícího účetnictví ověřenou auditorem
podle zákona upravujícího auditory; do doby schválení rozpočtu hospodaří Český rozhlas
podle svého dlouhodobého plánu ekonomického rozvoje,“.
17. V § 8 odst. 1 se za písmeno b) vkládají nová písmena c) a d), která
včetně poznámky pod čarou č. 6 znějí:
„c) kontrolovat účelné a hospodárné využívání finančních zdrojů a majetku
Českého rozhlasu podle schváleného rozpočtu a na zjištěné nedostatky písemně upozorňovat
generálního ředitele,
d) sledovat naplňování požadavků vyplývajících z práva Evropské unie pro
použití pravidel státní podpory ve veřejnoprávním vysílání6) a naplňování požadavků
na transparentnost finančních vztahů v Českém rozhlasu podle § 11a,
6) Sdělení Komise o použití pravidel státní podpory ve veřejnoprávním
vysílání (2009/C 257/01).“.
Dosavadní písmena c) až j) se označují jako písmena e) až l).
18. V § 8 odst. 1 se na konci textu písmene e) doplňují slova „ ; Statut
Českého rozhlasu zejména blíže upravuje organizaci a činnost Českého rozhlasu“.
19. V § 8 odst. 1 písmeno g) zní:
„g) udílet generálnímu řediteli předchozí souhlas k právnímu jednání podle
§ 9 odst. 8 a ke zřízení nebo zrušení rozhlasového studia Českého rozhlasu (dále
jen „rozhlasové studio“) podle § 9 odst. 9,“.
20. V § 8 odst. 1 písm. i) se za slovo „vydávat“ vkládají slova „stanoviska
a“.
21. V § 8 odst. 1 písmeno k) zní:
„k) volit a odvolávat členy dozorčí komise podle § 8a, schvalovat její
kontrolní řád a stanovit výši odměn jejích členů,“.
22. V § 8 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena
m) až p), která znějí:
„m) schvalovat na návrh generálního ředitele poskytování nové významné
služby nebo významné změny stávající služby v rámci veřejné služby v oblasti rozhlasového
vysílání (dále jen „nová významná služba“); podrobnosti stanoví Statut Českého rozhlasu,
n) schvalovat na návrh generálního ředitele Výroční zprávu o činnosti a
hospodaření Českého rozhlasu,
o) poskytovat generálnímu řediteli nezbytnou součinnost k plnění povinností
Českého rozhlasu,
p) schvalovat Memorandum o způsobu naplňování veřejné služby v oblasti
rozhlasového vysílání uzavírané mezi ministrem kultury a generálním ředitelem Českého
rozhlasu vždy na období 5 let.“.
23. V § 8 odstavec 2 zní:
„(2) Rada předkládá Poslanecké sněmovně a Senátu Výroční zprávu o činnosti
a hospodaření Českého rozhlasu do 31. srpna bezprostředně následujícího kalendářního
roku. Výroční zpráva o činnosti a hospodaření Českého rozhlasu musí v samostatné
části obsahovat informaci o naplňování požadavků vyplývajících z práva Evropské unie
pro použití pravidel státní podpory ve veřejnoprávním vysílání6) a dále o naplňování
požadavků na transparentnost finančních vztahů podle § 11a. Rada Výroční zprávu o
činnosti a hospodaření Českého rozhlasu nejpozději do 3 dnů ode dne jejího schválení
uveřejní způsobem umožňujícím dálkový přístup.“.
24. V § 8 odst. 3 se slova „(dále jen „rozpočet“)“ nahrazují slovy „ ,
s níž disponuje Rada v souladu s jinými právními předpisy; podrobnosti stanoví Statut
Českého rozhlasu“.
25. V § 8 se na konci odstavce 3 doplňuje věta „Odměny členů Rady a členů
dozorčí komise jsou splatné v pravidelných termínech výplaty mezd zaměstnanců Českého
rozhlasu.“.
26. V § 8 odst. 4 se slovo „tvorby“ nahrazuje slovem „výroby“.
27. V § 8a odst. 1 se slova „účelně a hospodárně využívány finanční prostředky
a majetek Českého rozhlasu“ nahrazují slovy „finanční zdroje a majetek Českého rozhlasu
účelně a hospodárně využívány podle schváleného rozpočtu Českého rozhlasu v souladu
s právními předpisy a s požadavky vyplývajícími z práva Evropské unie pro použití
pravidel státní podpory ve veřejnoprávním vysílání6) “.
28. V § 8a odst. 2 se na konci textu věty první doplňují slova „z fyzických
osob s odbornými předpoklady pro výkon funkce člena dozorčí komise“ a věta poslední
se nahrazuje větou „Členství v dozorčí komisi je veřejnou funkcí5) .“.
29. V § 8a odst. 3 se číslo „2“ nahrazuje číslem „3“, slova „po sobě jdoucí“
se nahrazují slovy „bezprostředně po sobě následující“ a věta poslední se zrušuje.
30. V § 8a odstavce 6 a 7 znějí:
„(6) Dozorčí komise je způsobilá se usnášet za přítomnosti alespoň 3 svých
členů. Rozhodnutí dozorčí komise přijímá většinou alespoň 3 hlasů svých členů.
(7) Členové dozorčí komise mohou s vědomím generálního ředitele nahlížet
do všech účetních záznamů a dalších písemností Českého rozhlasu, které mají vypovídací
schopnost o zjišťovaných a souvisejících skutečnostech, a o těchto skutečnostech
požadovat ústní nebo písemné informace od příslušných zaměstnanců Českého rozhlasu.
Zaměstnanci Českého rozhlasu jsou povinni poskytnout členům dozorčí komise kopie
vyžádaných písemností, účetních záznamů Českého rozhlasu, jakož i požadované informace.
Podmínky a způsob provádění kontrol stanoví kontrolní řád dozorčí komise.“.
31. V § 8a se odstavec 8 zrušuje.
Dosavadní odstavce 9 a 10 se označují jako odstavce 8 a 9.
32. V § 8a odst. 8 se slovo „kontroly“ nahrazuje slovem „funkce“ a za slovo
„ukončení“ se vkládá slovo „výkonu“.
33. V § 8a odst. 9 se za slova „Výroční zprávu o“ vkládají slova „činnosti
a“.
34. V § 8a se doplňuje odstavec 10, který zní:
„(10) Jednání dozorčí komise se může zúčastnit člen Rady. V takovém případě
se na něj povinnost zachovávat mlčenlivost o skutečnostech, o nichž se dozví, vztahuje
ve stejném rozsahu jako na člena dozorčí komise.“.
35. V § 8b odst. 5 se za slovo „přísluší“ vkládají slova „od Českého rozhlasu“
a slova „zvláštního právního předpisu3b) “ se nahrazují slovy „zákoníku práce“.
36. V § 8b odst. 6 se slova „jiným úkonem v obecném zájmu podle zvláštního
právního předpisu3b) “ nahrazují slovy „překážkou v práci z důvodu obecného zájmu
podle zákoníku práce“.
37. V § 8b se odstavec 7 zrušuje.
38. Za § 8b se vkládá nový § 8c, který včetně nadpisu zní:
„§ 8c
Zavádění nové významné služby
(1) Při naplňování úkolů podle § 2 odst. 2 a § 3 odst. 1 využívá Český
rozhlas nové technologie k inovaci svých činností a diverzifikaci distribučních platforem
a nabídky služeb poskytovaných veřejnosti, včetně zavádění nových významných služeb.
(2) Novou významnou službu může Český rozhlas zařadit do plnění veřejné
služby, pokud
a) tato služba naplňuje předpoklady, které podle odůvodněných závěrů předběžného
hodnocení projektu nové významné služby, založeného na otevřené veřejné konzultaci,
zveřejněných, včetně vypořádání stanovisek zúčastněných subjektů, na internetových
stránkách Českého rozhlasu (dále jen „závěry předběžného hodnocení“) pro její zařazení
do veřejnoprávního vysílání vyplývají z práva Evropské unie6), a
b) její zařazení do plnění veřejné služby schválí Rada.
(3) Otevřenou veřejnou konzultaci k projektu nové významné služby vyhlašuje
Český rozhlas na svých internetových stránkách a vyhlášení oznamuje ve svém vysílání.
Lhůta, ve které mohou být Českému rozhlasu sdělována stanoviska, nesmí být kratší
než 60 dnů.
(4) Návrh na zařazení nové významné služby do plnění veřejné služby Radě
ke schválení předkládá a jeho projednání se zúčastní generální ředitel. Návrh musí
obsahovat popis nové významné služby a odůvodnění pro její zavedení ve vztahu k plnění
veřejné služby, požadavky na její financování a odhadovaný dopad na trh. K návrhu
musí být přiloženy závěry předběžného hodnocení.
(5) Ustanovení odstavců 1 až 4 nebrání vyzkoušení nové významné služby
v podobě pilotního projektu s omezenou sledovaností za účelem získání informací o
její proveditelnosti a přínosu k naplňování veřejné služby v oblasti rozhlasového
vysílání.
(6) Znaky odlišující novou významnou službu od ostatních služeb, náležitosti
projektu nové významné služby, náležitosti vyhlášení otevřené veřejné konzultace,
pravidla postupu a kritéria předběžného hodnocení a pravidla zveřejňování závěrů
předběžného hodnocení upraví Český rozhlas ve Statutu Českého rozhlasu v souladu
s požadavky vyplývajícími z práva Evropské unie6).“.
39. V § 9 odst. 6 písmeno c) zní:
„c) dnem bezprostředně následujícím po dni, kdy bylo generálnímu řediteli
doručeno rozhodnutí Rady o odvolání z funkce, popřípadě pozdějším dnem uvedeným v
rozhodnutí Rady o odvolání generálního ředitele z funkce,“.
40. V § 9 odst. 6 se na konci písmene e) čárka nahrazuje tečkou a písmeno
f) se zrušuje.
41. V § 9 odst. 7 písm. a) se slovo „předpisů3c) “ nahrazuje slovem „předpisů“
a za slova „Českého rozhlasu“ se vkládají slova „nebo nenaplňuje-li svou činností
Memorandum o způsobu naplňování veřejné služby v oblasti rozhlasového vysílání“.
Poznámka pod čarou č. 3c se zrušuje.
42. V § 9 odstavec 8 zní:
„(8) Právní jednání, kterým se nemovitá věc v majetku Českého rozhlasu
nebo její část převádí, zatěžuje nebo přenechává k užití jinému na dobu delší než
3 měsíce, vyžaduje předchozí písemný souhlas Rady, jinak je neplatné; k neplatnosti
soud přihlédne i bez návrhu.“.
43. V § 9 se na začátek odstavce 10 vkládá věta „Generální ředitel jmenuje
a odvolává ředitele rozhlasových studií po projednání s Radou.“.
44. V § 9 se na konci textu odstavce 11 doplňují slova „a § 5 odst. 1 a
2“.
45. V § 11 odst. 1 se slova „jeho úkoly (§ 2 tohoto zákona)“ nahrazují
slovy „poskytování veřejné služby podle § 2 a § 3 odst. 1 a 2“.
46. V § 11 odst. 2 se za slovo „úkolů“ vkládají slova „stanovených zákonem;
finanční zdroje podle § 10 odst. 1 písm. a) lze použít pouze k plnění úkolů“.
47. V § 11 se doplňuje odstavec 3, který zní:
„(3) Pravidla pro používání finančních zdrojů při poskytování veřejné služby
podle § 2 a § 3 odst. 1 a 2 v rozsahu a způsobem, který naplňuje požadavky vyplývající
z práva Evropské unie pro použití pravidel státní podpory ve veřejnoprávním vysílání6),
upraví Český rozhlas ve Statutu Českého rozhlasu.“.
48. Za § 11 se vkládá nový § 11a, který včetně nadpisu zní:
„§ 11a
Oddělené účtování
(1) Český rozhlas vede účetnictví podle zákona o účetnictví.
(2) Český rozhlas je povinen organizačně oddělit činnosti spočívající
v poskytování veřejné služby v oblasti rozhlasového vysílání podle § 2 a § 3 odst.
1 a 2 od podnikatelských činností podle § 11 odst. 1. Za každou z těchto činností
je Český rozhlas povinen účtovat tak, aby účetnictví umožňovalo rozlišení nákladů
a výnosů souvisejících s poskytováním veřejné služby v oblasti rozhlasového vysílání
a nákladů a výnosů souvisejících s podnikatelskými činnostmi. Metody rozlišování
nákladů a výnosů a jejich přiřazování k činnostem podle § 2 a § 3 odst. 1 a 2 nebo
podle § 11 odst. 1 stanoví Český rozhlas vnitřním předpisem (dále jen „Účetní standardy
Českého rozhlasu“) v souladu s požadavky zákona upravujícího některá opatření ke
zprůhlednění finančních vztahů v oblasti veřejné podpory.
(3) Český rozhlas je povinen uchovávat údaje o naplňování povinnosti
podle odstavce 2 po dobu stanovenou zákonem upravujícím některá opatření ke zprůhlednění
finančních vztahů v oblasti veřejné podpory a na výzvu tyto údaje předávat Úřadu
pro ochranu hospodářské soutěže, a to spolu s Účetními standardy Českého rozhlasu
a dalšími podklady nezbytnými k posouzení naplňování povinnosti podle odstavce 2.“.
49. V § 12 odst. 1 se text „§ 9 odst. 9“ zrušuje.
50. V § 12 odst. 2 se věta první nahrazuje větou „Ředitel rozhlasového
studia je oprávněn zastupovat Český rozhlas ve všech záležitostech týkajících se
rozhlasového studia s výjimkou zcizení nebo zatížení nemovité věci.“.
51. V § 12 odstavec 4 včetně poznámky pod čarou č. 7 zní:
„(4) Rozhlasová studia se podílejí na výrobě pořadů7) celoplošných programů
podle § 3 odst. 1 písm. a) a celoplošné programy podle § 3 odst. 1 písm. a) zařazují
do svého vysílání pořady7) rozhlasových studií.
7) § 2 odst. 1 písm. l) zákona č. 231/2001 Sb., o provozování rozhlasového
a televizního vysílání a o změně dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů.“.
52. V § 13 se slova „(§ 2 a 3)“ zrušují.
Čl.IV
Přechodné ustanovení
Generální ředitel Českého rozhlasu předloží návrh Memoranda o způsobu naplňování
veřejné služby v oblasti rozhlasového vysílání Radě Českého rozhlasu do 6 měsíců
ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
ČÁST TŘETÍ
Změna zákona o Státním fondu kultury
Čl.V
Zákon č. 239/1992 Sb., o Státním fondu kultury České republiky, ve znění
zákona č. 482/2004 Sb., zákona č. 342/2006 Sb., zákona č. 424/2010 Sb., zákona č.
465/2011 Sb., zákona č. 239/2012 Sb., zákona č. 188/2016 Sb. a zákona č. 261/2021
Sb., se mění takto:
1. V § 1 se na konci odstavce 2 doplňují slova „ , v jehož působnosti Fond
je“.
2. V § 2 odst. 2 se slova „ , je čestné a“ nahrazují slovy „a je“.
3. V § 2 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který zní:
„(4) Členu Rady náleží za výkon jeho funkce odměna a náhrada cestovních
výdajů souvisejících s výkonem jeho funkce ve stejném rozsahu jako zaměstnancům s
tím, že za pravidelné pracoviště pro účely cestovních náhrad se považuje místo jeho
pobytu v České republice.“.
Dosavadní odstavce 4 a 5 se označují jako odstavce 5 a 6.
4. V § 8 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:
„(2) Prostředky Fondu lze též použít na úhradu nákladů spojených s činností
a správou Fondu schválených v rámci rozpočtu Fondu.“.
Dosavadní odstavce 2 až 5 se označují jako odstavce 3 až 6.
5. V § 8 odst. 3 se za slovo „Fondu“ vkládají slova „podle odstavce 1“.
6. V § 9 odst. 3 se věty druhá a třetí zrušují.
7. V § 10 odst. 3 se číslo „5“ nahrazuje číslem „6“.
ČÁST ČTVRTÁ
Změna zákona o rozhlasových a televizních poplatcích
Čl.VI
Zákon č. 348/2005 Sb., o rozhlasových a televizních poplatcích a o změně
některých zákonů, ve znění zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 235/2006 Sb., zákona
č. 304/2007 Sb., zákona č. 7/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 132/2010
Sb., zákona č. 302/2011 Sb., zákona č. 318/2015 Sb. a zákona č. 261/2021 Sb., se
mění takto:
1. V § 2 odstavce 1 a 2 znějí:
„(1) Rozhlasový poplatek se platí ze zařízení technicky způsobilého k individuálně
volitelné reprodukci rozhlasového vysílání, bez ohledu na způsob příjmu (dále jen
„rozhlasový přijímač“). Toto zařízení se považuje za rozhlasový přijímač i v případě,
že si je poplatník upraví k jinému účelu.
(2) Televizní poplatek se platí ze zařízení technicky způsobilého k individuálně
volitelné reprodukci televizního vysílání, bez ohledu na způsob příjmu (dále jen
„televizní přijímač“). Toto zařízení se považuje za televizní přijímač i v případě,
že si je poplatník upraví k jinému účelu.“.
2. V § 2 odst. 4 písmeno d) zní:
„d) televizní přijímače, které jsou užívány výlučně ve výrobních procesech
a výhradně pro účely zobrazování informací souvisejících s těmito procesy.“.
3. V § 2 odst. 4 se písmeno e) zrušuje.
4. V § 3 se odstavec 3 zrušuje.
Dosavadní odstavce 4 a 5 se označují jako odstavce 3 a 4.
5. V § 4 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena
i) a j), která včetně poznámek pod čarou č. 18 a 19 znějí:
„i) spolky18) a
j) zaměstnavatelé zaměstnávající více než 50 % osob se zdravotním postižením19).
18) § 214 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník.
19) § 78 zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších
předpisů.“.
6. V § 5 odstavce 3 a 4 znějí:
„(3) Poplatník, který je právnickou osobou nebo fyzickou osobou, která
je podnikatelem, platí rozhlasový poplatek a televizní poplatek
a) při počtu 25 až 49 zaměstnanců v pracovním poměru ve výši pětinásobku rozhlasového
poplatku a televizního poplatku,
b) při počtu 50 až 99 zaměstnanců v pracovním poměru ve výši desetinásobku rozhlasového
poplatku a televizního poplatku,
c) při počtu 100 až 199 zaměstnanců v pracovním poměru ve výši dvacetinásobku rozhlasového
poplatku a televizního poplatku,
d) při počtu 200 až 249 zaměstnanců v pracovním poměru ve výši třicetinásobku rozhlasového
poplatku a televizního poplatku,
e) při počtu 250 až 499 zaměstnanců v pracovním poměru ve výši sedmdesátinásobku
rozhlasového poplatku a televizního poplatku a
f) při počtu více než 500 zaměstnanců v pracovním poměru ve výši stonásobku rozhlasového
poplatku a televizního poplatku.
(4) Poplatník, který je právnickou osobou nebo fyzickou osobou, která je
podnikatelem, který zaměstnává nejvýše 24 osob, rozhlasový poplatek a televizní poplatek
neplatí.“.
7. V § 5 se za odstavec 4 vkládají nové odstavce 5 a 6, které znějí:
„(5) Ustanoveními odstavců 3 a 4 není dotčena povinnost platit poplatky
podle odstavce 1.
(6) Počtem zaměstnanců se pro účely odstavců 3 a 4 rozumí počet zaměstnanců
přepočetný na plné pracovní úvazky.“.
Dosavadní odstavce 5 a 6 se označují jako odstavce 7 a 8.
8. V § 5 odstavec 7 zní:
„(7) Právnická osoba nebo fyzická osoba, která je podnikatelem, která pronajímá
dopravní prostředky, jejichž příslušenstvím je rozhlasový nebo televizní přijímač,
platí rozhlasový poplatek nebo televizní poplatek za každý takový dopravní prostředek.
Ustanovení odstavců 3 až 5 tím nejsou dotčena.“.
9. § 6 včetně nadpisu zní:
„§ 6
Výše poplatků
(1) Měsíční výše rozhlasového poplatku činí 55 Kč a měsíční výše televizního
poplatku činí 150 Kč.
(2) Měsíční výše rozhlasového poplatku a televizního poplatku se zvýší
o 6 % vždy k 1. červenci kalendářního roku následujícího po kalendářním roce, v němž
součet inflace za předcházející roky od posledního zvýšení rozhlasového poplatku
a televizního poplatku překročí 6 %. Výše rozhlasového poplatku a televizního poplatku
se zaokrouhluje na celé koruny směrem nahoru.
(3) Ministerstvo kultury vyhlásí měsíční výši rozhlasového poplatku a
měsíční výši televizního poplatku podle odstavce 2 sdělením ve Sbírce zákonů a mezinárodních
smluv.“.
10. V § 7 odst. 5 se slova „sníží-li poplatník počet evidovaných rozhlasových
nebo televizních přijímačů“ nahrazují slovy „změní-li poplatník počet zaměstnanců
rozhodný pro určení výše rozhlasového poplatku a televizního poplatku podle § 5 odst.
3 nebo změní-li počet dopravních prostředků podle § 5 odst. 7“.
11. V § 8 odst. 3 písm. b) se slova „a předmět podnikání“ nahrazují slovy
„ , počet zaměstnanců podle § 5 odst. 3 a počet dopravních prostředků podle § 5 odst.
7“.
12. V § 8 odst. 3 písm. c) se slova „a předmět činnosti“ nahrazují slovy
„ , počet zaměstnanců podle § 5 odst. 3 a počet dopravních prostředků podle § 5 odst.
7“.
13. V § 8 odst. 3 písm. d) se slova „a identifikační číslo“ nahrazují slovy
„ , identifikační číslo a počet zaměstnanců podle § 5 odst. 3“.
14. V § 8 se odstavce 4 a 5 zrušují.
Dosavadní odstavce 6 až 11 se označují jako odstavce 4 až 9.
15. V § 8 odst. 4 se slova „odstavcích 3 až 5“ nahrazují slovy „odstavci
3“ a na konci textu odstavce se doplňují slova „ ; změnu počtu zaměstnanců oznamuje
pouze v případě, že je rozhodná pro určení výše rozhlasového poplatku a televizního
poplatku podle § 5 odst. 3.“.
16. V § 8 odst. 6 úvodní část ustanovení zní: „Z evidence poplatníků rozhlasového
poplatku nebo televizního poplatku je do 15 dnů ode dne, kdy nastaly skutečnosti
odůvodňující odhlášení, povinen odhlásit se poplatník, který“.
17. V § 8 odst. 6 se na konci písmene c) čárka nahrazuje tečkou.
18. V § 8 odst. 6 se závěrečná část ustanovení zrušuje.
19. V § 8 se za odstavec 6 vkládá nový odstavec 7, který zní:
„(7) Při odhlášení je poplatník povinen připojit písemné čestné prohlášení
potvrzující, že nastala některá ze skutečností podle odstavce 6. Odhlašuje-li se
z evidence poplatníků fyzická osoba, která podle § 5 odst. 2 neplatí rozhlasový poplatek
nebo televizní poplatek, je v čestném prohlášení povinna dále uvést jméno, popřípadě
jména, a příjmení, datum narození a adresu trvalého pobytu, u cizinců popřípadě dlouhodobého
pobytu poplatníka, s nímž žije ve společné domácnosti a který splnil oznamovací povinnost
podle odstavce 2.“.
Dosavadní odstavce 7 až 9 se označují jako odstavce 8 až 10.
20. V § 8 odst. 8 se slova „odstavci 9“ nahrazují slovy „odstavcích 9 a
10“.
21. V § 8 odst. 9 se číslo „9“ nahrazuje číslem „8“.
22. V § 8 se za odstavec 9 vkládá nový odstavec 10, který zní:
„(10) Provozovatel vysílání ze zákona je pro účely provádění kontroly poplatníků
rozhlasových a televizních poplatků, kteří jsou právnickou osobou nebo fyzickou osobou,
která je podnikatelem, oprávněn požádat Českou správu sociálního zabezpečení o následující
údaje: jméno, příjmení, popřípadě obchodní firmu, místo podnikání, identifikační
číslo a počet zaměstnanců fyzické osoby, která je podnikatelem, obchodní firmu nebo
název, právní formu, sídlo, identifikační číslo a počet zaměstnanců právnické osoby,
název, sídlo, identifikační číslo a počet zaměstnanců organizační složky státu nebo
územního samosprávného celku. Provozovatel vysílání ze zákona může takto získané
údaje užít pouze za účelem a způsobem uvedeným v odstavci 8.“.
Dosavadní odstavec 10 se označuje jako odstavec 11.
23. V § 9 odst. 1 písm. a) se za číslo „2“ vkládají slova „až 4“.
24. V § 9 odst. 1 se písmeno b) zrušuje.
Dosavadní písmena c) až e) se označují jako písmena b) až d).
25. V § 9 odst. 1 písm. b) se číslo „5“ nahrazuje číslem „3“ a slovo „provozoven“
se nahrazuje slovy „zaměstnanců nebo dopravních prostředků podle § 5 odst. 7“.
26. V § 9 odst. 1 závěrečné části ustanovení se věta poslední zrušuje.
27. V § 9 odst. 3 se za slovo „Poplatník“ vkládají slova „ , který je fyzickou
osobou“, číslo „7“ se nahrazuje číslem „5“, text „odst. 8“ se nahrazuje textem „odst.
6“, slova „za každý rozhlasový nebo televizní přijímač, ze kterého je povinen platit
rozhlasový nebo televizní poplatek“ se zrušují a na konci odstavce se doplňuje věta
„Poplatník, který je právnickou osobou nebo fyzickou osobou, která je podnikatelem,
který ve stanovené lhůtě nesplnil některou z povinností uložených v § 8 odst. 6 písm.
a) nebo b), a současně přestal platit rozhlasový poplatek nebo televizní poplatek,
je povinen zaplatit provozovateli vysílání ze zákona přirážku ve výši 1 000 Kč.“.
Čl.VII
Přechodná ustanovení
1. Fyzická osoba, která je podnikatelem a která je poplatníkem rozhlasového
poplatku nebo televizního poplatku podle zákona č. 348/2005 Sb., ve znění účinném
přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, oznámí skutečnosti podle § 8 odst. 3 písm.
b) a § 8 odst. 6 zákona č. 348/2005 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti
tohoto zákona, Českému rozhlasu nebo České televizi (dále jen „provozovatel vysílání
ze zákona“), popřípadě jiné osobě, kterou provozovatel vysílání ze zákona určil (dále
jen „pověřená osoba“), do 2 měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. Do uplynutí
lhůty podle věty první platí poplatník rozhlasový poplatek a televizní poplatek podle
zákona č. 348/2005 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
2. Právnická osoba, která je poplatníkem rozhlasového poplatku nebo televizního
poplatku podle zákona č. 348/2005 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti
tohoto zákona, oznámí skutečnosti podle § 8 odst. 3 písm. c) a § 8 odst. 6 zákona
č. 348/2005 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, provozovateli
vysílání ze zákona nebo pověřené osobě do 2 měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto
zákona. Do uplynutí lhůty podle věty první platí poplatník rozhlasový poplatek a
televizní poplatek podle zákona č. 348/2005 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí
účinnosti tohoto zákona.
3. Organizační složka státu nebo územního samosprávného celku, která je poplatníkem
rozhlasového poplatku nebo televizního poplatku podle zákona č. 348/2005 Sb., ve
znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, oznámí skutečnosti podle
§ 8 odst. 3 písm. d) a § 8 odst. 6 zákona č. 348/2005 Sb., ve znění účinném ode dne
nabytí účinnosti tohoto zákona, provozovateli vysílání ze zákona nebo pověřené osobě
do 2 měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. Do uplynutí lhůty podle věty
první platí poplatník rozhlasový poplatek a televizní poplatek podle zákona č. 348/2005
Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
4. Poplatník, který nezaplatil rozhlasový poplatek nebo televizní poplatek
podle zákona č. 348/2005 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto
zákona, je ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona povinen zaplatit dlužný poplatek
včetně přirážky k dlužnému poplatku podle zákona č. 348/2005 Sb., ve znění účinném
přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
ČÁST PÁTÁ
Změna zákona o provozování rozhlasového a televizního vysílání
Čl.VIII
Zákon č. 231/2001 Sb., o provozování rozhlasového a televizního vysílání
a o změně dalších zákonů, ve znění zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 274/2003 Sb.,
zákona č. 341/2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona č. 626/2004 Sb., zákona č.
82/2005 Sb., zákona č. 127/2005 Sb., zákona č. 348/2005 Sb., zákona č. 235/2006 Sb.,
zákona č. 160/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 304/2007 Sb., zákona č.
124/2008 Sb., zákona č. 384/2008 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 196/2009 Sb.,
zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 132/2010 Sb., zákona č. 153/2010 Sb., zákona č.
302/2011 Sb., zákona č. 420/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 142/2012
Sb., zákona č. 275/2012 Sb., zákona č. 406/2012 Sb., zákona č. 496/2012 Sb., zákona
č. 181/2014 Sb., zákona č. 250/2014 Sb., zákona č. 79/2015 Sb., zákona č. 139/2016
Sb., zákona č. 180/2016 Sb., zákona č. 14/2017 Sb., zákona č. 183/2017 Sb., zákona
č. 277/2019 Sb., zákona č. 238/2020 Sb., zákona č. 261/2021 Sb., zákona č. 374/2021
Sb., zákona č. 242/2022 Sb., zákona č. 202/2023 Sb., zákona č. 253/2023 Sb., zákona
č. 321/2024 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č. 427/2024 Sb., zákona
č. 23/2025 Sb. a zákona č. 42/2025 Sb., se mění takto:
1. V § 2 odst. 1 písm. o) se za slovo „průvodce“ vkládají slova „ , zpřístupnění
pro osoby se sluchovým postižením a pro osoby se zrakovým postižením“.
2. V § 2 odst. 2 písm. g) se slovo „skrytými“ nahrazuje slovem „popisnými“.
3. V § 2 odst. 2 písmeno h) zní:
„h) audiopopisem forma zpřístupňování audiovizuálních pořadů bez omezení
možnosti vnímání mluveného slova původní zvukové stopy pořadu osobám se zrakovým
postižením spočívající ve volitelně nastavitelném slovním komentáři obrazové složky
pořadu umožňujícím vnímat sdělení, která nejsou vyjádřena slovem nebo jsou podle
zvuku obtížně rozpoznatelná,“.
4. V § 32 odst. 1 písm. k) se za slova „sluchovým postižením“ vkládají
slova „ , a to jak popisnými titulky, tak i tlumočením do českého znakového jazyka,“.
5. V § 32 odst. 2 se na konci textu věty čtvrté slova „vysílacího času“
nahrazují slovy „celkové stopáže odvysílaných pořadů“.
6. V nadpisu § 51 se slova „reklamy a teleshoppingu“ nahrazují slovy „obchodních
sdělení“.
7. V § 51 odst. 1 větě první se slova „reklamě a teleshoppingu“ nahrazují
slovy „obchodním sdělením“, slova „3 minuty“ se nahrazují slovy „1 minuta“ a slova
„5 minut“ se nahrazují slovy „2 minuty“.
8. V § 51 odst. 3 se slova „reklamě a teleshoppingu“ nahrazují slovy „obchodním
sdělením“ a slova „reklamy a teleshoppingu“ se nahrazují slovy „obchodních sdělení“.
9. V § 53 se doplňuje odstavec 8, který zní:
„(8) Čas vyhrazený oznámením o sponzorování programů a pořadů ve vysílání
provozovatele televizního vysílání ze zákona nesmí přesáhnout za kalendářní rok 50
hodin na programu ČT 1 a 260 hodin v souhrnu na všech programech.“.
10. V § 54a se slovo „skryté“ nahrazuje slovem „popisné“.
ČÁST ŠESTÁ
Změna zákona o audiovizuálních mediálních službách na vyžádání
Čl.IX
Zákon č. 132/2010 Sb., o audiovizuálních mediálních službách na vyžádání
a o změně některých zákonů (zákon o audiovizuálních mediálních službách na vyžádání),
ve znění zákona č. 302/2011 Sb., zákona č. 142/2012 Sb., zákona č. 180/2016 Sb.,
zákona č. 183/2017 Sb., zákona č. 238/2020 Sb., zákona č. 261/2021 Sb., zákona č.
242/2022 Sb. a zákona č. 321/2024 Sb., se mění takto:
1. V § 5 odst. 1 úvodní části ustanovení se slova „Poskytovatel audiovizuální
mediální služby na vyžádání je povinen doručit Radě do 30 dnů ode dne vzniku živnostenského
oprávnění písemné oznámení, které musí obsahovat“ nahrazují slovy „Rada do seznamu
poskytovatelů audiovizuálních mediálních služeb na vyžádání zapisuje u každého poskytovatele
této služby“.
2. V § 5 odst. 1 se písmeno c) zrušuje.
Dosavadní písmena d) až f) se označují jako písmena c) až e).
3. V § 5 odst. 1 písm. c) se slovo „bude“ nahrazuje slovem „je“.
4. V § 5 odst. 1 písm. d) se slova „ , a doklady, které to prokazují, a“
nahrazují tečkou.
5. V § 5 odst. 1 se písmeno e) zrušuje.
6. V § 5 se odstavec 2 zrušuje.
Dosavadní odstavce 3 až 7 se označují jako odstavce 2 až 6.
7. V § 5 odst. 2 se slova „do 30 dnů ode dne doručení oznámení“ zrušují
a slova „osobě, která oznámení učinila,“ se nahrazují slovy „poskytovateli audiovizuální
mediální služby na vyžádání“.
8. V § 5 odst. 3 se slova „evidovaných údajů, přerušení nebo ukončení poskytování
audiovizuální mediální služby na vyžádání“ nahrazují slovy „údajů podle odstavce
1 písm. d)“, slovo „evidovaných“ se zrušuje a slova „nebo k přerušení nebo ukončení
poskytování této služby“ se zrušují.
9. V § 5 se odstavec 4 zrušuje.
Dosavadní odstavce 5 a 6 se označují jako odstavce 4 a 5.
10. V § 6 se odstavec 6 zrušuje.
Dosavadní odstavce 7 až 10 se označují jako odstavce 6 až 9.
11. V § 10a odst. 2 písm. a) se číslo „7“ nahrazuje číslem „6“.
12. V § 12 odst. 1 se písmeno a) zrušuje.
Dosavadní písmena b) až h) se označují jako písmena a) až g).
13. V § 12 odst. 1 písm. a) se číslo „4“ nahrazuje slovy „3 nebo § 6 odst.
1 nebo 5“.
14. V § 12 odst. 1 písm. b) se slova „1, 3, 4 nebo 5“ nahrazují slovy „3
nebo 4“.
15. V § 12 odst. 1 písm. c) se číslo „7“ nahrazuje číslem „6“.
16. V § 12 odstavec 2 zní:
„(2) Za přestupek podle odstavce 1 písm. a) lze uložit pokutu do 10 000
Kč, za přestupek podle odstavce 1 písm. b), d), f) nebo g) lze uložit pokutu do 1
000 000 Kč a za přestupek podle odstavce 1 písm. c) nebo e) pokutu do 2 000 000 Kč.“.
17. V § 12a se slova „8 nebo 9“ nahrazují slovy „7 nebo 8“.
ČÁST SEDMÁ
Změna zákona o organizaci a provádění sociálního zabezpečení
Čl.X
V § 14 zákona č. 582/1991 Sb., o organizaci a provádění sociálního zabezpečení,
ve znění zákona č. 307/1993 Sb., zákona č. 241/1994 Sb., zákona č. 160/1995 Sb.,
zákona č. 306/1997 Sb., zákona č. 159/2000 Sb., zákona č. 411/2000 Sb., zákona č.
151/2002 Sb., zákona č. 424/2003 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 381/2005
Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 70/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona
č. 189/2006 Sb., zákona č. 214/2006 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 305/2008
Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 382/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona
č. 281/2009 Sb., zákona č. 326/2009 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., zákona č. 458/2011
Sb., zákona č. 470/2011 Sb., zákona č. 64/2014 Sb., zákona č. 317/2015 Sb., zákona
č. 259/2017 Sb., zákona č. 92/2018 Sb. a zákona č. 417/2024 Sb., se na konci odstavce
3 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno p), které včetně poznámky pod čarou
č. 90 zní:
„p) Českému rozhlasu a České televizi údaje stanovené zvláštním zákonem90).
90) Zákon č. 348/2005 Sb., o rozhlasových a televizních poplatcích
a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.“.
ČÁST OSMÁ
ÚČINNOST
Čl.XI
Tento zákon nabývá účinnosti prvním dnem kalendářního měsíce následujícího
po dni jeho vyhlášení, s výjimkou části páté čl. VIII bodů 1 až 5 a bodu 10, které
nabývají účinnosti dnem 1. července 2025, části čtvrté čl. VI bodů 20 a 22 a části
sedmé, které nabývají účinnosti dnem 1. ledna 2026.
Pekarová Adamová v. r.
Pavel v. r.
Fiala v. r.