MF-5860/2017/15-159
Sdělení
ke Smlouvě mezi vládou České republiky a vládou Království Bahrajn o zamezení
dvojímu zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu1) (dále jen "Smlouva")
v návaznosti na Mnohostrannou úmluvu o implementaci opatření k boji proti snižování
daňového základu a přesouvání zisků ve vztahu k daňovým smlouvám2) (dále jen "Úmluva")
Zpracovatel: Ing. Martin Boreš
Telefon: 257 044 467
Článek 1
Ministerstvo financí České republiky sděluje, že se Smlouva na základě výhrad
a notifikací učiněných Českou republikou a Královstvím Bahrajn ve vztahu k Úmluvě
mění následovně:
1) Nový text preambule Smlouvy zní:
"Vláda České republiky a vláda Království Bahrajn,
zamýšlejíce vylučovat dvojí zdanění v oboru daní z příjmu, a to aniž by byly
vytvářeny příležitosti k nezdanění nebo ke sníženému zdanění skrze daňové úniky či
prostřednictvím vyhýbání se daňové povinnosti (včetně prostřednictvím uspořádání,
která se nazývají "treaty- shopping" a která jsou zacílena na získání úlev stanovených
ve Smlouvě, a to v nepřímý prospěch rezidentů třetích jurisdikcí),
se dohodly takto:".
2) První věta článku 23 odstavce 1 Smlouvy se nahrazuje následující větou:
"Jestliže se osoba domnívá, že opatření jednoho nebo obou smluvních států
vedou nebo povedou u ní ke zdanění, které není v souladu s ustanoveními Smlouvy,
může, bez ohledu na opravné prostředky, které poskytují vnitrostátní právní předpisy
těchto států, předložit případ příslušnému úřadu kteréhokoliv smluvního státu.".
3) Text článku 26 Smlouvy se nahrazuje následujícím textem:
"Článek 26
OMEZENÍ VÝHOD
1. Jestliže se dá usuzovat s ohledem na všechny relevantní skutečnosti
a okolnosti, že získání výhody plynoucí ze Smlouvy bylo jedním z hlavních cílů jakéhokoliv
opatření nebo jakékoliv transakce přímo nebo nepřímo vedoucích k této výhodě, tato
výhoda, bez ohledu na jiná ustanovení Smlouvy, nebude poskytnuta ve vztahu k části
příjmu, pokud není prokázáno, že poskytnutí této výhody v dané situaci by bylo v
souladu s účelem a cílem příslušných ustanovení Smlouvy.
2. Jestliže výhoda plynoucí ze Smlouvy je osobě odepřena podle ustanovení
odstavce 1, příslušný úřad smluvního státu, který by jinak poskytl tuto výhodu, bude
nicméně považovat tuto osobu za osobu, která je oprávněna k této výhodě nebo k jiným
výhodám s ohledem na specifickou část příjmu, jestliže takový příslušný úřad na základě
žádosti od této osoby a po zvážení relevantních skutečností a okolností dojde k závěru,
že takové výhody by byly poskytnuty této osobě v případě neexistence takové transakce
nebo opatření. Příslušný úřad smluvního státu, kterému byla žádost podána podle tohoto
odstavce rezidentem druhého smluvního státu, se poradí s příslušným úřadem tohoto
druhého státu před tím, než tuto žádost zamítne.".
Článek 2
Výše uvedené změny Smlouvy se v obou smluvních státech provádějí následovně:
1) pokud jde o daně vybírané srážkou u zdroje z částek vyplácených nebo připisovaných
nerezidentům, jestliže skutečnost dávající vzniknout takovým daním nastala k 1. lednu
2025 nebo později; a
2) pokud jde o všechny ostatní daně, na daně ukládané za zdaňovací období začínající
13. června 2025 nebo později.
Ing. Bc. Marcel Pitterling, Ph.D., v. r.
zástupce ředitele odboru Daně z příjmů
1) Smlouva mezi vládou České republiky a vládou Království Bahrajn o zamezení
dvojímu zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu byla vyhlášena pod
č. 59/2012 Sb.m.s.
2) Mnohostranná úmluva o implementaci opatření k boji proti snižování daňového
základu a přesouvání zisků ve vztahu k daňovým smlouvám byla vyhlášena pod č. 32/2020
Sb.m.s.