V souladu s § 4 odst. 12 zákona č. 563/1991 Sb. , o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZÚ “), jsou účetní jednotky povinny vést české podvojné účetnictví v peněžních jednotkách české měny. Pak je ale přirozeně nutno řešit otázku, jak na českou měnu převést majetek a závazky vyjádřené v měně cizí: třeba dluh vůči slovenskému dodavateli v eurech nebo tržbu od amerického zákazníka v dolarech. Návazně účetní jednotky čekají starosti při úhradách cizoměnových závazkových vztahů a při směně peněz v cizích měnách na českou měnu nebo naopak. Speciální komplikací některých cizoměnových položek je dále nutnost jejich aktualizovaného ocenění v české měně k datu účetní závěrky, kdy se musí znova přepočítat jednotně měnovým kursem vyhlášeným Českou národní bankou.
Cizí měny v podvojném účetnictví
Vydáno:
27 minut čtení
Cizí měny v podvojném účetnictví
Ing.
Martin
Děrgel
České účetnictví je nutno vést v české měně
Účtovat nelze pouze na bázi měrných jednotek – v počtech kusů, člověko-hodinách, kilogramech, litrech, kilometrech, Wattech apod.
Vše je nezbytné převést na jednoznačnou cenu,
byť by měla být po jistou dobu jen odhadnuta. Ovšem nejen to. Tyto ceny nemohou být vyjádřeny v různých měnách, jak ukáže příklad. Příklad 1
Srovnávání jablek s hruškami
Česká firma A se zabývá výrobou novinového papíru, přičemž výrobní linku koupila v Brně za 3 miliony Kč, vstupní surovinu (buničinu) pořizuje z Plzně za 100 000 Kč/tuna, mzdové náklady jejích českých zaměstnanců činí 50 000 Kč/tuna produktu a papír převážně dodává pražské tiskárně za 200 000 Kč/tuna.
Konkurenční česká firma B se zabývá rovněž výrobou novinového papíru. Výrobní linku ale pořídila na Slovensku za 100 000 EUR, vstupní surovinu (buničinu) kupuje v Polsku za cenu 10 000 PLN/tuna (polský zlotý), mzdové náklady jejích převážně ukrajinských zaměstnanců činí 50 000 UAH/tuna produktu (ukrajinská hřivna) a výsledný produkt vyváží hlavně do Spojených států amerických za prodejní jednotkovou cenu 10 000 USD/tuna.
Která z firem – A nebo B – je na tom ekonomicky lépe, do které se vyplatí investovat? I když se omezíme pouze na uváděné položky, tak to nelze zodpovědně říct. Cenové údaje je totiž potřeba – v daném případě u firmy B – převést na jednotnou měnu, kterou při účtování podle českých účetních předpisů musí být česká koruna.
Jedinou možností, jak udělat pořádek v účetních datech vyjádřených v různých, resp. cizích měnách, je přepočíst je na českou měnu – tj. českou korunu. Teprve poté, co
všechny účtované položky vyjádříme v české měně,
stávají se výstupy účetnictví časově i prostorově srovnatelné. Což je koneckonců od nepaměti hlavním posláním účetní evidence.Příklad 2
Srovnávání jablek s jablky
Navažme na předešlý příklad a převeďme cizoměnové údaje firmy B na Kč pomocí aktuálních měnových kursů České národní banky („ČNB“). Odhalíme tak, že výrobní linku pořídila za 100 000 Eur x 25,715 Kč/Eur = 2 571 500 Kč, tedy o více než 400 000 Kč levněji než firma A. Vstupní surovinu (buničinu) kupuje za 10 000 PLN/tuna x 6,004 Kč/PLN = 60 040 Kč/tuna, opět za méně než firma A. Mzdové náklady činí 50 000 UAH/tuna x 0,867 Kč/UAH = 43 350 Kč, což je nákladově úspornější než u srovnávané firmy A. Konečný výrobek (novinový papír) prodává firma B za 10 000 USD/tuna x 22,962 Kč/USD = 229 620 Kč, což je zase lepší hodnota než u firmy A.
Díky sjednocení porovnávaných údajů na stejnou měnu (Kč) je zřejmé, že firma B je na tom ve všech sledovaných údajích lépe než firma A; jde ale o velké zjednodušení reality, neboť ekonomických aspektů je daleko více.
Proč je s cizoměnovými položkami více účetní práce
Tím, že cizoměnovou položku (např. dluh vůči slovenskému dodavateli 1 000 Eur) přepočteme při vzniku na české koruny (např. 25 000 Kč, MD 501/D 321) z ní samozřejmě neuděláme korunovou položku. Stále půjde o dluh v eurech, který bude nutno splatit jako 1 000 Eur a nikoli 25 000 Kč; ledaže by se strany dohodly o změně měny, což ale nepředpokládáme. Jak se tento první účetní případ promítl do rozvahy daného dlužníka, ukazuje schéma.
Vznikem eurového dluhu to ale neskončí. Po čase doplní první cizoměnový účetní případ – vznik dluhu 1 000 Eur (25 000 Kč) – navazující druhý cizoměnový účetní případ:
úhrada dluhu zaplacením přesně 1 000 Eur.
Také tuto druhou záležitost je nutno zaúčtovat v českých korunách, přičemž nový přepočítací kurs může být
ve srovnání s prvním použitým pro přepočet vzniku eurového dluhu – ten činil 25 Kč/Eur - obecně trojí:-
Stejný měnový kurs při úhradě dluhu (25 Kč/Eur)
Pak tímto uhrazením 1 000 Eur, účtovaných 25 000 Kč, MD 321/D 221.Eur celý dluh zmizí z účetní rozvahy dlužníka. A to jak v eurovém vyjádření (1 000 Eur – 1 000 Eur = 0 Eur), tak i v korunovém (25 000 Kč – 25 000 Kč = 0 Kč). Jak se tento účetní případ promítne do rozvahy dlužníka, shrnuje schéma.
-
Vyšší měnový kurs při úhradě dluhu (26 Kč/Eur)
Což ekonomicky znamená, že euro posílilo vůči Kč nebo naopak že koruna klesla vůči euru, neboť pro nákup (směnu) 1 Eura nyní potřebujeme 26 Kč (nejen 25 Kč). Tentokrát uhrazením 1 000 Eur – účtováno 26 000 Kč, MD 321/D 221.Eur – ovšem dluh zcela nezmizí z účetní rozvahy dlužníka. Sice bude vynulován v jeho eurovém vyjádření (1 000 Eur – 1 000 Eur = 0 Eur), ale v korunovém nikoliv (25 000 Kč – 26 000 Kč = –1 000 Kč). Vznikl přepočítací měnový
alias
kursový rozdíl, jelikož k úhradě původního dluhu 25 000 Kč bylo potřeba vynaložit více, 26 000 Kč. Ekonomicky, logicky i účetně jde o kursovou ztrátu 1 000 Kč.
Po jejím zaúčtování (MD 563/D 321) se vynuluje i dluh v Kč.-
Nižší měnový kurs při úhradě dluhu (24 Kč/Eur)
Tentokrát euro oslabilo vůči Kč, resp. koruna posílila, protože pro nákup (směnu) 1 Eur potřebujeme už jen 24 Kč (a ne dřívějších 25 Kč). Úhradou 1 000 Eur – účtováno 24 000 Kč, MD 321/D 221.Eur – ale opět dluh účetně zcela nezmizí. Opět bude vynulován v jeho eurovém vyjádření (1 000 Eur – 1 000 Eur = 0 Eur), ale ne v tom korunovém (25 000 Kč – 24 000 Kč = +1 000 Kč). Takže vzniká přepočítací měnový
alias
kursový rozdíl, protože k úhradě původního dluhu 25 000 Kč postačilo vynaložit aktuálně pouze 24 000 Kč. Je proto logické, že se ekonomicky a samozřejmě také účetně jedná o kursový zisk 1 000 Kč.
Po jeho zaúčtování (MD 321/D 663) se vynuluje daný dluh i v jeho korunovém vyjádření.Dodatečnou komplikací některých cizoměnových položek (dluhů, pohledávek, peněz atd.) je
nutnost aktualizace jejich ocenění v českých korunách k datu sestavení účetní závěrky.
A to jednotně u všech účetních jednotek měnovým kursem vyhlášeným ČNB právě k tomuto dni. Důvod je nasnadě – aby jejich účetní výkazy uváděly reálné údaje a byly vzájemně srovnatelné. Například USD meziročně posílil vůči Kč zhruba o 10 %, takže dnešní úhrada loni vzniklého dolarového dluhu bude pro českého dlužníka v české měně o 10 % dražší.Příklad 3
Cizoměnový dluh v účetní závěrce
Firmě vznikl již 16. 4. 2018 obchodní
dluh 1 000 USD
splatný ale až v lednu 2019, který přepočetla na české koruny tehdejším kursem 20,435 Kč/USD, takže do účetnictví vstoupil v korunové hodnotě 20 435 Kč.
Na Silvestra 2018 ovšem již kurs dolaru činil 22,466 Kč/USD, takže by si jeho okamžitá úhrada od dotyčného českého dlužníka vyžádala 22 466 Kč,
které by (hypoteticky) směnil na dlužný 1 000 USD a tyto předal věřiteli.Pro zreálnění růstu dolarového dluhu
v rozvaze dlužníka
sestavené k 31. 12. 2018 tak účetní předpisy vyžadují přepočítání aktuálním kursem. Je třeba si uvědomit, že oněch 22 466 Kč mění jen korunovou hodnotu nezměněného dolarového dluhu 1 000 USD. Nejde ještě o výdaj dlužníka, proto dluh z jeho rozvahy tímto nemizí, pouze se změní jeho korunové ocenění. Dolar posílil vůči Kč, takže dlužník namísto 20 435 Kč nyní reálně dluží již 22 466 Kč. Technicky se zvýšil zůstatek strany D účtu dodavatelů 321 o rozdílových 2 031 Kč na 22 466 Kč (stále 1 000 USD). Jak jej ale podvojně zaúčtovat, u jakého účtu naopak zvýšit stranu MD o 2 031 Kč? Je jasné, že zvýšení dluhu – byť ve fiktivním vyjádření v Kč – ekonomicky i účetně znamená ztrátu firmy, a to kursovou ztrátu 2 031 Kč
snižující její zisk. Ze spojení těchto dvou skutečností vzejde účetní souvztažnost MD 563/D 321.Přepočet cizích měn při uskutečnění účetního případu
Jak jsme již výše uvedli, účetní jednotky jsou dle § 4 odst. 12 ZÚ povinny
vést účetnictví v peněžních jednotkách české měny.
Přičemž jim dále § 24 odst. 1 ZÚ nařizuje oceňovat majetek a závazky způsoby podle tohoto zákona. A hned v § 24 odst. 6 ZÚ stanovuje závazná pravidla pro přepočet cizoměnových položek na Kč:„Majetek a závazky vyjádřené v cizí měně přepočítávají účetní jednotky na českou měnu kurzem devizového trhu vyhlášeným Českou národní bankou, a to k okamžiku ocenění
a)
uskutečnění účetního případu,
nebo
b)
…
(poznámka: k tomu se dostaneme v další kapitole)V případě nákupu nebo prodeje cizí měny za českou měnu lze k okamžiku ocenění použít kurzu, za který byly tyto hodnoty nakoupeny nebo prodány.“
V praxi je vždy nejprve na pořadu dne otázka přepočtu cizoměnové položky na Kč
k datu uskutečnění účetního případu.
Přesněji, prvního účetního případu, který se týká dané položky v cizí měně – např. přijaté faktury na 1 000 Eur. Kdy tento den konkrétně nastává? To bychom měli vyčíst z každého účetního dokladu, na jehož podkladě účtujeme, jelikož „okamžik uskutečnění účetního případu“ je jeho nezbytnou součástí, ledaže by byl shodný s okamžikem jeho vystavení [§ 11 odst. 1 písm. e) ZÚ]. V souladu s § 2 ZÚ účetní jednotky účtují o stavu a pohybu majetku a jiných aktiv, závazků včetně dluhů a jiných pasiv, dále o nákladech a výnosech a o výsledku hospodaření. Z čehož si můžeme odvodit hledané okamžiky uskutečnění účetních případů. Užitečnou nápovědu najdeme v Českém účetním standardu pro podnikatele č. 001 – Účty a zásady účtování na účtech, kde se v bodě 2.4.3. dočteme, že okamžikem uskutečnění účetního případu je den, ve kterém dojde ke:
–
splnění dodávky,
–
splnění peněžitého dluhu,
–
inkasu, postoupení nebo vkladu pohledávky,
–
poskytnutí či přijetí zálohy a závdavku,
–
převzetí dluhu,
–
zjištění manka, schodku, přebytku či škody,
–
pohybu majetku uvnitř účetní jednotky,
–
dalším skutečnostem vyplývajícím ze ZÚ, prováděcí vyhlášky, Českých účetních standardů pro podnikatele a ze zvláštních právních předpisů nebo z vnitřních poměrů účetní jednotky, které jsou předmětem účetnictví a které v účetní jednotce nastaly, popřípadě účetní jednotka má k dispozici potřebné doklady tyto skutečnosti dokumentující.
Pro potřeby oceňování pohledávek a závazků vyjádřených v cizí měně ke dni jejich vzniku lze za okamžik uskutečnění účetního případu považovat:
–
u dodavatele den vystavení faktury
nebo obdobného dokladu, –
u odběratele den přijetí faktury
nebo obdobného dokladu.Tímto přepočtením cizoměnové položky na české koruny k datu uskutečnění daného účetního případu již zpravidla končí účetní starosti provázející majetek a závazky vyjádřené v cizí měně – dále totiž není podstatná informace o původní cizí měně a může být zapomenuta. Ovšem v některých případech je i nadále třeba zachovat v účetní evidenci kromě ocenění v Kč i příslušnou částku v původní cizí měně. Například u obchodního dluhu 1 000 USD, u kterého ani po přepočtu na českou měnu (například 22 000 Kč) nesmíme zapomenout na původní hodnotu v dolarech, věřitel by totiž asi nesouhlasil s nabídkou vyrovnání tohoto dluhu předáním 22 000 Kč.
Proto je v § 4 odst. 12 ZÚ stanoveno, že v případě dále uváděných cizoměnových položek jsou účetní jednotky povinny – kromě jejich ocenění v Kč (viz výše) – použít současně i příslušnou cizí měnu, týká se to:
–
pohledávek a závazků, podílů na obchodních korporacích,
práv z (zaknihovaných) cenných papírů a derivátů, cenin, pokud jsou vyjádřeny v cizí měně,
a –
cizích měn,
i –
opravných položek, rezerv
a technických rezerv, pokud majetek a závazky, kterých se týkají, jsou vyjádřeny v cizí měně.Příklad 4
Přepočet cizích měn při uskutečnění účetního případu
Všech položek vyjádřených v cizí měně, které jsou předmětem účetnictví, se týká nejméně jeden okamžik uskutečnění účetního případu. Když v Rakousku koupíme motorovou pilu za 1 000 Eur v hotovosti, oceníme tento majetek (zásobu) v české měně pouze jednou – kursem eura vůči Kč k datu nákupu. Poté již pila bude v účetnictví oceněna jen v českých korunách, při jejím prodeji proto nebude třeba přepočítávat její eurovou hodnotu na Kč.
Naproti tomu výše vyjmenované položky, u nichž je účetní jednotka povinna současně používat i ocenění v příslušné cizí měně, se na českou měnu nepřepočítávají jen k jednomu (prvnímu) okamžiku uskutečnění účetního případu, ale obvykle ke dvěma (i více). Třeba když dodáme slovenskému zákazníkovi výrobek tzv. na fakturu splatnou za měsíc. První okamžik uskutečnění účetního případu – prodej výrobku – nastane splněním dodávky, kdy vzniká obchodní pohledávka např. 10 000 Eur, kterou přepočteme platným kursem, abychom zjistili výnos (tržbu) v české měně a rovněž ocenili vzniklou pohledávku v Kč. Pohledávka však spadá mezi výše vyjmenované položky, u nichž musíme vést v evidenci i nadále jejich původní ocenění v příslušné cizí měně (10 000 Eur). Naproti tomu ohledně výnosu již můžeme zapomenout na to, že vzešel z cizoměnového obchodního případu, dále bude vyjádřen jen v Kč. K druhému okamžiku uskutečnění účetního případu týkajícího se oné eurové pohledávky dojde při její úhradě dlužníkem. Tehdy musíme podruhé přepočítat její hodnotu vyjádřenou v cizí měně na Kč. Pokud přepočítací měnový kurs bude odlišný od toho prvního, vznikne u pohledávky oceňovací kursový rozdíl.
Při oceňování
ke dni uskutečnění účetního případu
mají účetní jednotky na výběr obecně ze tří metod přepočtu položky vyjádřené v cizí měně na české koruny:1.
Aktuální kurs ČNB
– Kurs devizového trhu vyhlášený ČNB právě pro den, kdy nastal okamžik ocenění.2.
Pevný kurs
– Jedná se o kurs devizového trhu vyhlášený ČNB k prvnímu dni období, pro které je pevný kurs používán. Toto období si stanoví účetní jednotka ve svém vnitřním předpise, např. jako kalendářní týden, měsíc, čtvrtletí apod., přičemž ale nesmí přesáhnout účetní období. Pevný kurs může účetní jednotka případně změnit k prvnímu dni účetního období. Pevný kurs nesmí používat finanční instituce uvedené v § 24 odst. 8 ZÚ. 3.
Skutečný kurs
– V případě nákupu nebo prodeje cizí měny za českou měnu lze použít kurs, za který byly tyto hodnoty nakoupeny nebo prodány (při koupi nebo prodeji cizí měny od komerčních bank a směnáren). Pravidla pro přepočet cizí měny na Kč by účetní jednotky měly, resp. musejí, upravit ve vnitřním předpise (směrnici). Přitom lze nastavit různá pravidla (tj. různé druhy kursů) pro přepočet jednotlivých složek majetku a závazků, což je ale kvůli pracnosti výjimečné. Administrativně nejjednodušší jsou samozřejmě pevné kursy stanovené pro celé účetní období, kdy se prakticky vyloučí vznik kursových rozdílů v průběhu účetního období. Druhým extrémem je pak každodenní změna přepočítacího měnového kursu, což sice zreálňuje průběžná účetní data, ale zvyšuje pracnost i chybovost – zároveň ovšem zajišťuje skutečně reálný obraz dané skutečnosti.
Příklad 5
Možnosti přepočtu cizí měny na Kč
Česká obchodní
korporace
koupila ve čtvrtek 9. 5. 2019 dopoledne v Rakousku kancelářskou židli za 1 000 EUR, kterou považuje účetně za dlouhodobý hmotný majetek (účet 022). Nyní stojí před otázkou, jak má kupní (pořizovací) cenu vyjádřenou v eurech přepočíst na české koruny. Účetním obdobím firmy je kalendářní rok.Výše ocenění židle v české měně bude záviset jednak na vyhlášeném devizovém kursu ČNB a jednak na volbě dané firmy, kde má na výběr: kurs aktuální nebo pevný – a po jaké období. ČNB vyhlásila tyto kursy:
–
25,720 Kč/Eur pro čtvrtek 9. 5. 2019:
–
při použití tohoto aktuálního (denního) kursu bude židle oceněna na 25 720 Kč.
–
25,730 Kč/Eur pro středu 8. 5. – svátek, uplatní se tak kurs vyhlášený v předešlé pracovní úterý 7. 5.:
–
při použití tohoto pevného „včerejšího“ kursu pro období následujícího dne bude židle oceněna na 25 730 Kč.
–
25,715 Kč/Eur pro pondělí 6. 5. 2019:
–
při použití tohoto pevného „týdenního“ kursu bude židle oceněna na 25 715 Kč.
–
25,660 Kč/Eur pro 1. 5., což byl opět svátek, proto se uplatní kurs předešlého pracovního dne 30. 4.:
–
při použití tohoto pevného „měsíčního“ kursu bude židle oceněna na 25 660 Kč.
–
25,790 Kč/Eur pro úterý 1. 4. 2019:
–
při použití tohoto pevného „čtvrtletního“ kursu bude židle oceněna na 25 790 Kč.
–
25,725 Kč/Eur pro 1. 1. 2019 – svátek, proto se uplatní kurs předešlého pracovního dne 31. 12. 20
–
při použití tohoto pevného „ročního“ kursu bude židle oceněna na 25 725 Kč.
Pravidla pro přepočet cizí měny na českou měnu by účetní jednotky měly
upravit ve vnitřním účetním předpise
(vnitropodnikové směrnici), postačí stručné stanovení interních závazných postupů. Administrativně nejjednodušší jsou samozřejmě pevné kursy po co nejdelší období používání tohoto pevného kursu, v krajním případě po celé účetní období. Tím se minimalizují kursové rozdíly během účetního období, jak si dále ukážeme.Účetně pracnější a také náchylnější k chybám jsou pochopitelně kratší období používání pevného kursu a aktuální (denní) kursy ČNB. Výhodou je, že účetnictví poskytuje věrnější obraz o hospodářské situaci firmy.
Některým firmám nemusí vyhovovat systém přepočtu cizích měn k datu uskutečnění na Kč – buď vše aktuálním (denním) kursem nebo vše jedním pevným kursem. Pak
mohou obě alternativy různě kombinovat.
Příklad 6
Kombinace více pevných a aktuálního kursu
Účetní jednotka se může rozhodnout (a zakotvit do vnitřní směrnice), že bude používat např.:
–
pro vydané cizoměnové faktury pevný kurs předešlého dne ve stanoveném „pevném období“ následujícího dne, protože jsou vystavovány a hned účtovány i před 14. hodinou 30. minutou, tedy v době, kdy ještě není znám (zveřejněn) aktuální kurs ČNB daného dne,
–
pro přijaté cizoměnové faktury aktuální (denní) kurs, protože se obvykle účtují nějaký ten den po přijetí,
–
pro valutové pokladny, devizové účty, příp. další cizoměnové položky pro jednoduchost pevné měsíční kursy.
Systém přepočtu cizí měny lze nastavit rozdílně teoreticky až pro jednotlivé analytické účty, což ale není praktické, takže se obvykle odlišným (aktuálnějším) druhem kursu oceňují jen častěji používané účty, zatímco u ostatních se nechává po delší čas pevný kurs. Přínos této volby by měl být poměřován zvýšenou pracností a potenciální chybovostí nebohých účetních. S ohledem na
účetní zásadu stálosti metod
by se měla tato metodika oceňování měnit (při náležitém zdůvodnění) vždy až počínaje následujícím účetním obdobím.Účetní jednotka používající pevný kurs se může klidně i v průběhu jednoho účetního období rozhodnout změnit období, po které pro ni platí pevný kurs. Například na počátku účetního období začala používat pevné roční kursy, ovšem kvůli výraznému zpevnění české měny se rozhodne od půlky roku přejít na pevné měsíční kursy. Půjde o postup v souladu se zákonem (§ 24 odst. 7 ZÚ), který je podmíněn pouze tím, že změna se promítne do vnitřního předpisu účetní jednotky. Naproti tomu lze dovodit, že
v průběhu účetního období není možno přejít z pevného kursu na aktuální (denní) kurs a naopak,
šlo by již o nepovolenou změnu účetní metody.Z důvodu omezení vzniku kursových rozdílů již při prvotním uskutečnění účetního případu se v praxi často využívá třetí uvedená varianta přepočtu cizí měny na Kč, a to
skutečným směnným kursem komerčních bank a směnáren,
která je možná od roku 2002, tedy za kolik byla skutečně cizí měna koupena nebo prodána. Někdy se zde ale zapomíná, že peněžní prostředky se oceňují jejich jmenovitými hodnotami [§ 25 odst. 1 písm. e) ZÚ] a nikoli pořizovacími cenami, takže případné poplatky za směnu je nutno účtovat samostatně.
Příklad 7
Ocenění koupené cizí měny skutečným kursem
Obchodní společnost potřebuje pro úhradu dluhu zahraničnímu dodavateli v hotovosti 1 000 USD. Zkoumejme z ekonomického hlediska dvě obdobné nabídky banky a směnárny na prodej dolarů za českou měnu:
A)
banka nabízí kurs 23,000 Kč/USD, ovšem požaduje za směnu poplatek v české měně ve výši 2 % z obratu:
–
takže za 1 000 USD zákazník zaplatí cenu valut 23 000 Kč a poplatek 2 % z 23 000 Kč, tj. 460 Kč;
B)
směnárna má sice kurs o 2 % vyšší, tj. 23,460 Kč/USD, ale již nepožaduje za směnu žádný poplatek:
–
za 1 000 USD zde zákazník zaplatí pouze (vyšší) cenu valut 23 460 Kč bez samostatného poplatku.
1.
Pokud účetní jednotka používá při nákupu cizí měny skutečný kurs nákupu (směny), pak bude účtovat:
2.
Jestliže účetní jednotka používá jiný kurs (aktuální/pevný) např. 22,864 Kč/USD, tak vznikne kursový rozdíl:
Lze se setkat s názorem, že tímto skutečným kursem směny se oceňují i účetní případy využívající danou cizí měnu. Například když firma u varianty 1A směnou nabytých 1 000 USD oceněných skutečným směnným kursem na 23 000 Kč využije k nákupu zboží, měla by údajně i toto zboží ocenit na 23 000 Kč. Což ale podle mne není správné, protože uplatnění skutečného kursu se omezuje pouze na jeden okamžik ocenění – nákup, příp. prodej (směna) cizí měny za českou. Ostatně při tomto způsobu by vznikaly obtížně řešitelné situace, pokud by byla cizí měna nakupována postupně za rozdílné směnné kursy a následně používána k úhradám rovněž postupně. Při následném nakládání s cizí měnou oceněnou skutečným kursem je tak podle mne potřeba k datu uskutečnění daného účetního případu v souladu s interní účetní směrnicí standardní aktuální nebo příslušný pevný kurs ČNB.
Přepočet cizích měn k datu účetní závěrky
Nic není staršího než včerejší noviny, nebo pro naše potřeby přiléhavěji, za včerejší ceny již dneska nic nekoupíte. Je jasné, že majetek a závazky vyjádřené v cizí měně, které se při jejich vstupu do účetnictví – k datu uskutečnění účetního případu – ocenily v Kč podle tehdy platného kursu, jsou po čase v korunovém vyjádření docela jinde. Zjednodušeně je tomu obdobně jako s akciemi, jejichž kursy (např. ceny na burze) se taktéž mění.
Má-li proto účetní jednotka dodržet povinnost § 7 odst. 1 ZÚ vést účetnictví tak,
aby účetní závěrka
sestavená na jeho základě podávala věrný a poctivý obraz předmětu účetnictví a finanční situace účetní jednotky,
pak je třeba nějakým způsobem zaktualizovat korunové ocenění cizoměnových položek k datu účetní závěrky. Obdobně jako se „reálnou hodnotou“ aktualizuje (zreálňuje) účetní ocenění akcií dle § 27 ZÚ. Takovou „reálnou hodnotou“ pro cizoměnové položky je devizový kurs ČNB vyhlášený právě pro
den účetní závěrky.
Konkrétně stanoví povinnost přepočtu vybraných cizoměnových položek k datu účetní závěrky § 24 odst. 6 ZÚ:„Majetek a závazky vyjádřené v cizí měně přepočítávají účetní jednotky na českou měnu kurzem devizového trhu vyhlášeným Českou národní bankou, a to k okamžiku ocenění
a)
…, (poznámka: tuto variantu jsme letem světem probrali v minulé kapitole) nebo
b)
ke konci rozvahového dne nebo k jinému okamžiku, k němuž se účetní závěrka sestavuje, a to pouze majetek a závazky uvedené v § 4 odst. 12 ZÚ.
(…)
“
Tímto denním kursem ČNB (zpravidla silvestrovským, kdy končí naprostá většina účetních období) musejí všechny účetní jednotky jednotně sladit ocenění svých vybraných cizoměnových položek. Jedná se tedy pouze o ta aktiva a pasiva vyjádřená v cizí měně, u kterých je v § 4 odst. 12 ZÚ stanovena povinnost souběžného evidování i příslušné cizí měny. Z tohoto důvodu jsme si je uváděli již výše, takže si je nyní jen zrekapitulujeme:
–
pohledávky a závazky, podíly
, cenné papíry, deriváty, ceniny, pokud jsou vyjádřeny v cizí měně,
–
cizí měny (tj. valutové pokladny a devizové účty),
a –
opravné položky a rezervy,
pokud majetek a závazky, kterých se týkají, jsou vyjádřeny v cizí měně.Příklad 8
Význam přecenění k datu účetní závěrky
Česká firma celý rok (účetní období) prodávala na Západ jedno zboží za stále stejnou cenu 1 000 Eur. Tři z takto vzniklých pohledávek (A, B a C) nebyly do konce roku uhrazeny. Kurs eura se vyvíjel například takto:
Firma vykazuje ke konci roku tyto tři pohledávky jako majetek v české měně = 1 000 Eur x 26 Kč/Eur + 1 000 Eur x 25 Kč/Eur + 1 000 Eur x 25 Kč/Eur = 26 000 Kč + 25 000 Kč + 25 000 Kč = 76 000 Kč.
I kdyby ovšem nakrásně na Silvestra všichni tři dlužníci tyto pohledávky uhradili (3 x 1 000 Eur), staly by se reálně v korunovém vyjádření majetkem ve výši 3 x 1 000 Kč x 24 Kč/Eur = 3 x 24 000 Kč = 72 000 Kč.
Fiktivní 4 000 Kč majetku vzal čas a neviditelná ruka trhu. Aby účetní závěrka podávala věrnější obraz finanční situace firmy, je nutné o tyto zatím „ztracené“ 4 000 Kč snížit korunové ocenění eurových pohledávek. Provede se to prostě výsledkovým účtováním tohoto úbytku majetku jako kursových rozdílů (MD 563/D 311.x).
Pokud by pohledávky nebyly uhrazeny ani do konce dalšího roku, kdy by euro posílilo na 26 Kč/Eur, tak by se opakoval obdobný scénář a účtující věřitel by vyúčtoval kursový zisk 6 000 Kč (MD 311.x/D 663).
Podstatné je si zapamatovat, že aktualizované ocenění (jen vybraných cizoměnových položek, viz výše) k datu sestavení účetní závěrky je nutno provést
vždy aktuálním denním devizovým kursem vyhlášeným ČNB právě k datu sestavení účetní závěrky (tj. k rozvahovému dni).
Nejčastěji se v praxi jedná o konec účetního období připadající na Silvestra (31. 12.), který sice není státním svátkem, ale samozřejmě někdy připadne na víkend, kdy ani ČNB nepracuje a devizové kursy nevyhlašuje. Tehdy se použije poslední vyhlášený kurs ČNB, obvykle tedy z předešlého pátku.Kursové rozdíly
k okamžiku účetní závěrky se zpravidla (čili ne vždy!, viz dále) účtují výsledkově:
-
ztrátové kursové rozdíly na vrub účtu finančních nákladů (MD 563) a
-
ziskové ve prospěch účtu finančních výnosů (D 663).
Příklad 9
Uzávěrkové kursové rozdíly
Účetní jednotka v roce 2018 obchodovala se zahraničím. Protože k datu účetní závěrky má nenulové stavy cizoměnových pohledávek, dluhů, devizového (dolarového) účtu a valutové (eurové) pokladny, musela je přepočíst – aktualizovat jejich ocenění v Kč – kursem ČNB vyhlášeným právě k datu účetní závěrky 31. 12. 2018.
Jak ale bylo avizováno, někdy se kursové rozdíly zjištěné k datu účetní závěrky neúčtují do finančních nákladů nebo výnosů, ale jinak. Naštěstí jde v praxi o méně časté situace trápící tak jen málo účetních jednotek:
První skupina výjimek se týká
cenných papírů a podílů vyjádřených v cizí měně
(viz § 60 odst. 3 vyhlášky č. 500/2002 Sb.):–
Jejich kursové rozdíly k datu účetní závěrky se obecně neúčtují výsledkově (563 vs. 663), ale jsou
součástí:
–
ocenění reálnou hodnotou
nebo ocenění ekvivalencí, ať už je účtováno výsledkově či rozvahově;–
není-li cenný papír nebo podíl oceněn reálnou hodnotou
nebo ekvivalencí, pak:–
se kursové rozdíly účtují rozvahově v rámci účtové skupiny 41 (zpravidla se využívá
účet 414
);–
pokud není dluhový cenný papír oceněn reálnou hodnotou
nebo se podle § 27 ZÚ takto neoceňuje, pak:–
se kursový rozdíl účtuje standardně, to znamená do finančních nákladů (MD 563) nebo výnosů (D 663).
Druhá skupina výjimek se týká měnových zajišťovacích instrumentů
(nejde-li přitom o deriváty): –
Kursové rozdíly z aktiv a závazků v cizí měně sloužící k zajištění proti měnovému riziku
–
se účtují na rozvahových účtech účtové skupiny 41;
–
výsledkově až při zaúčtování příslušných smluvních vztahů nebo když tyto smluvní vztahy nevzniknou.
Příklad 10
Změna reálné hodnoty zahraničních akcií k datu účetní závěrky
Česká firma koupila během účetního období (kalendářního roku 2018) na slovenské akciové burze:
–
minoritní balík 100 akcií slovenské firmy A určených k obchodování za 100 000 Eur, k datu účetní závěrky stoupla jejich reálná (tržní) hodnota na 1 200 Eur/akcie, přičemž se o této změně účtuje výsledkově,
–
minoritní balík 1 000 akcií slovenské firmy B za 100 000 Eur, a to nikoli za účelem obchodování, ale jako dlouhodobé realizovatelné cenné papíry, k datu účetní závěrky klesla jejich reálná (tržní) hodnota na 90 Eur/akcie; u tohoto typu cenných papírů se dle účetních předpisů změna reálné hodnoty účtuje rozvahově.
Účetní jednotka uplatňuje pevný měnový kurs po celé účetní období. Přičemž k 1. 1. 2018 byl kurs ČNB 25,540 Kč/Eur a k datu účetní závěrky (k 31. 12. 2018) euro vůči Kč mírně povyrostlo na 25,725 Kč/Eur. Což je nárůst pouze o cca 0,7 %, který se musí k datu účetní závěrky nějak promítnout do ocenění eurových akcií slovenských firem. Současně ale musí akcionář vyjádřit také výše uvedenou změnu jejich reálné tržní hodnoty.
Zdroj: Odborný portál DAUC.cz, 2019.